offspring of females accidentally exposed in the Michigan incident | UN | ذرية الإناث اللائي تعرضن صدفة أثناء حادث ميشغان |
This person may be storing my future offspring in a Styrofoam cooler. | Open Subtitles | قد يكون هذا الشخص يخزن ذرية مستقبلي في مكان ما بارد |
delayed acquisition of locomotion and reduced open field activity in offspring). | UN | تأخر اكتساب الحركية وانخفاض النشاط في المجال المفتوح لدى الذرية |
But eventually she will create reproductive offspring of her own. | Open Subtitles | لكن في النهاية هي سَتَخْلقُ النسل المنتج مِنْ نفسها |
Similarly, there was no evidence of an increase in hereditary effects in the offspring of parents exposed to radiation. | UN | وبالمثل، ليس هناك أي دليل على حدوث زيادة في الآثار الوراثية في نسل الوالدين اللذين يتعرضان للإشعاع. |
Incest is only taboo because of the potential for genetically-morbid offspring. | Open Subtitles | زنا المحارم فقط ممنوع بسبب الخوف من ذرية بها مرض |
He will be an offspring of the Prophet of Islam, who will re-emerge, and Jesus Christ, peace be upon him. | UN | وسيكون من ذرية نبيّ الإسلام، وسيظهر ثانية، ويسوع المسيح، عليه السلام. |
The existence of offspring, or lack of offspring, may be a major factor in such marriage requirements. | UN | وقد يشكل وجود ذرية أو عدم وجودها عاملا رئيسيا في شروط الزواج هذه. |
It is the duty of adult offspring to provide care and assistance to their parents. | UN | ومن واجب الذرية البالغة أن توفر الرعاية والمساعدة لوالديهم. |
Although local communities are trying to accept the offspring, the children face a great deal of stigmatization. | UN | ورغم أن المجتمعات المحلية تحاول تقبل الذرية الناتجة عن الاغتصاب، فإن هؤلاء الأطفال يواجهون قدرا هائلا من الوصم بالعار. |
hepatocellular adenoma and carcinoma in offspring | UN | تورم غدي في خلايا الكبد وأورام لدى الذرية |
That's a great disadvantage, I'm afraid, when it comes to producing offspring. | Open Subtitles | وهذا أمر سئ على ما أعتقد عندما يتعلق الأمر بإنتاج النسل |
The health of the mother is crucial in determining that of her offspring. | UN | وتعتبر صحة الأم عاملاً حاسماً في تحديد صحة النسل. |
The most common adverse effects on reproduction were failure in implantation and decreases in pup viability of offspring. | UN | وكانت أكثر التأثيرات الضارة شيوعاً على الإنسال عدم القدرة على تكوين العلقات وانخفاض في عدم لياقة النسل للحياة. |
"Oh, Charlie, he's not the offspring of a bank robber or a bare-knuckle fighter. | Open Subtitles | تشارلي، ليس من نسل سارقي البنوك او القتال العاري |
The choice of godparent for a royal offspring, even an illegitimate one, is more than an honor. | Open Subtitles | إن اختيار العرابة لنسل ملكي حتى نسل غير شرعي |
And that will one day prove critical because in nature, the ultimate expression of power is to win a mate and so have the chance to leave a legacy in the form of offspring. | Open Subtitles | وهذا هام للغاية في يوم ما لأنه في الطبيعة، أكبر مظهرٍ للقوة أن تفوز بشريك وأن تحظى بفرصة أن تخلّف إرثًا في صورة نسل |
If such DNA damage creates germ-cell mutations, then these can be passed to the offspring of the irradiated person and onward through future generations. | UN | فإذا أسفر هذا التلف عن تحوّلات في الخلايا الجرثومية، عندئذ تنتقل هذه الخلايا إلى أبناء الشخص المعرض للإشعاع ومن ثم إلى ذريته. |
So, as discussed last week, I present you with... your offspring. | Open Subtitles | إذا , كما ناقشنا في الأسبوع الماضي أقدمك إلى نسلك |
This duty applies also to the offspring, in relation to their progenitors, when and if they need it. | UN | وينطبق هذا الواجب أيضاً على الذُرّية، فيما يخص نسلها هي، عندما يحتاج إلى ذلك وإذا احتاج إلى ذلك. |
He held his territory for long enough to father offspring. | Open Subtitles | قام بالتمسّك بمنطقته لمدّة طويلة تكفي لأن يترك نسلاً |
Only females showed decreasing concentrations with age, indicating elimination via transfer from mother to offspring. | UN | ولم تظهر سوى الإناث تركيزات منخفضة مع تقدم العمر مما يشير إلى تلاشيها بالانتقال من الأم إلى صغارها. |
The relationship between a perpetrator and her/his adoptive child is deemed to be the same as that between a perpetrator and a child who is the offspring of the perpetrator. | UN | وتعتبر العلاقة بين مرتكب الفعل وابنته أو إبنه بالتبني نفس العلاقة بين مرتكِب الفعل وطفل من نسله. |
The offspring have one chord progression. They use it over and over. | Open Subtitles | أوفسبرينج لَهُ نغمة واحدة يَستعملونَه مراراً وتكراراً |
The 1996 version of the index provided a catalogue of jobs recognized as dangerous both to the procreative health of women and to that of their offspring. | UN | وإن صيغة عام 1996 للقائمة تعدد الوظائف التي تعرّض للخطر كلا من الصحة الإنجابية للمرأة وصحة ذريتها. |
In addition, knowledge among the victims about the perils that they and their offspring may face is woefully inadequate. | UN | وفضلاً عن ذلك، فإن معلومات الضحايا عن الأخطار التي قد يواجهونها هم وذريتهم منقوصة بشكل خطير. |
Teams we sent to search for his offspring found them. | Open Subtitles | . اجل , بدي و كأنه مشغول . و ارسلنا فرقاً للبحث عن نسلهم ايضاً |
I mean,why don't we just open up a foster home for all of dad's illegitimate offspring? | Open Subtitles | أعني,لمَ لا نقوم بإنشاء دار رعاية لذرية أبي الغير شرعية؟ |