| Yeah, you gotta learn how to sleep on a plane. | Open Subtitles | نعم، كنت فلدي معرفة كيفية النوم على متن طائرة. |
| Ra's plans to transport the virus to Starling on a plane. | Open Subtitles | خطط رع في النقل الفيروس إلى زرزور على متن طائرة. |
| It's like being on a plane that you know is gonna crash. | Open Subtitles | يبدو الامر وكأنك على متن طائرة و أنت تعلم إنها ستتحطم |
| hoping maybe we could get on a plane, maybe we could buy our way onto a plane. | Open Subtitles | تمنّي لربّما نحن قد نحصل على طائرة، لربّما نحن يمكن أن نشتري طريقنا على طائرة. |
| We're a stewardess short on a plane full of drunk journalists. | Open Subtitles | نحن ننقص في عدد المضيفات في طائرة مليئة بالصحفيين المخمورين |
| Your ass is on a plane back to New Jersey, jackoff. | Open Subtitles | لأن مؤخرتك عائدة الى نيوجيرسي على متن الطائرة أيها المغفل |
| I envy anyone who can sleep soundly on a plane. | Open Subtitles | أحسد أى شخص يستطيع النوم بهدوء على متن طائرة |
| Ever seen one like that on a plane or a bus? | Open Subtitles | هل رأيتواحدة مثلها من قبل على متن طائرة أو باص؟ |
| Then you're on a plane to France for maybe a year. | Open Subtitles | ثم أنت على متن طائرة الى فرنسا لربما في السنة. |
| You were supposed to tell me to get on a plane. | Open Subtitles | كان من المفترض عليك إخباري بأن أصعد على متن طائرة |
| I'd like to just go on a plane. I've never been. | Open Subtitles | أريد فقط الركوب على متن طائرة .. لم أركبها قط |
| He's on a plane to Boston as we speak. | Open Subtitles | انه على متن طائرة لبوسطن بينما نحن نتحدث |
| You know how many partners she must have had, especially if she's doing it on a plane at 64? | Open Subtitles | أتعلمين كم من الشركاء حصلت عليهم لا سيما إذا كانت تفعل ذلك على متن طائرة في 64؟ |
| All I know is I'm standing here while two murder suspects could be on a plane right now flying back to the mainland. | Open Subtitles | كل ما اعرفة انى واقف هنا بينما اثنين قتلة مشبوهين من ممكن ان يكونوا على طائرة الان عائدين الى البر الرئيسى. |
| Instead, I was on a plane headed south of the border. | Open Subtitles | وبدل ذلك ، كنت على طائرة . متجهة جنوب الحدود |
| Yeah, but you're supposed to be on a plane home already, and I've only blown one check-in. | Open Subtitles | لكن مفترض أنك على طائرة الآن عائدة للوطن وقد خالفت حتى الآن ساعة تفقد تطورات |
| Okay, but if it's any consolation, I'm a woman in her 30s... about to get on a plane to go live with my mother. | Open Subtitles | لكن ان كان هناك اي عزاء انا امرأة في الثلاثينات من عمري على وشك ان تصعد في طائرة كي تذهب مباشرة لإمها |
| He's supposed to be on a plane at 0100 hours. | Open Subtitles | يفترض به أن يكون على متن الطائرة على 0100 |
| What the hell are you doing on a plane, Cole? | Open Subtitles | ما الذي تفعله في الطائرة بحق الجحيم ،كول ؟ |
| Packing up and leaving. Allen Bollings is getting on a plane. | Open Subtitles | حزموا أمتعتهم وغادرو وآلين بولينغ يصعد على متن الطائره |
| They put the files on a plane to India, where they got a bunch of guys... | Open Subtitles | يضعون الملفات بطائرة في الهند حيث لديهم مجموعة اشخاص |
| You know when you're on a plane and there's turbulence, you look at the flight attendants, and if they're still smiling and serving drinks, you know everything's gonna be okay? | Open Subtitles | أتعلم عندما تكون في الطائره وتكون هناك مشكله تنظر الى المضيفات وأّذا هنْ مازلنْ بيتسمنْ , ويقدمنْ الشراب |
| He can't, he's on a plane, headed for L.A. Meneaux told me that. | Open Subtitles | لا يستطيع ، هو في رحلة سفر . متجه إلى لوس انجلوس . مينوش قال لي هذا . |
| No, Luc, you cannot get on a plane with a one-way ticket and no luggage. | Open Subtitles | لا يمكنك ركوب الطائرة بتذكرة ذهاب من دون أمتعة |
| 'Please help me! I'm on a plane and it's going to crash! | Open Subtitles | من فضلكم ساعدوني، أنا علي متن طائرة وستتحطك |
| on a plane with the patient who was afraid to fly. | Open Subtitles | على متن طائره . مع المريضة التي كانت تخشى الطيران |
| We'll get Maria on a plane tomorrow. I promise. We'll get her home. | Open Subtitles | سأحضر"ماريا" فى طائرة غداً أعدك بذلك,سنحضرها لهنا |
| Don't make me put you on a plane again. | Open Subtitles | لا ترغميني على وضعكِ فى الطائرة مرةً أخرى. |
| Help me. Please, I'm on a plane and everyone's asleep! | Open Subtitles | ساعدوني، من فضلكم، أنا علي متن الطائرة والجميع نائم |