He endorsed Mr. Murase's comments on draft conclusion 10, comments which could be considered in the Drafting Committee. | UN | وأيد تعليقات السيد موراسي بشأن مشروع الاستنتاج 10، وهي التعليقات التي يمكن النظر فيها في إطار لجنة الصياغة. |
In that connection, his delegation noted the Commission’s interim conclusions on draft article 19, indicated in paragraph 331 of the report. | UN | وفي هذا الصدد، يحيط وفده علما بالاستنتاجات المؤقتة للجنة بشأن مشروع المادة ١٩، المبينة في الفقرة ٣٣١ من التقرير. |
Action on draft decision contained in the Report of the Committee on Energy and Natural Resources for Development | UN | اتخاذ إجراء بشأن مشروع المقرر الوارد في تقرير اللجنة المعنية بتسخير الطاقة والموارد الطبيعية لأغراض التنمية |
If the new wording was retained, his delegation would abstain in the decision on draft resolution VI as a whole. | UN | وإذا أبقي على الصياغة الجديدة، فإن وفده سوف يمتنع عن التصويت عند البت في مشروع القرار السادس ككل. |
24. A recorded vote was taken on draft amendment A/C.3/65/L.62. | UN | 24 - أُجرِي تصويت مسجل على مشروع التعديل A/C.3/65/L.62. |
Introduction of draft decisions and informal consultations on draft decisions | UN | عرض مشاريع المقررات ومشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقررات |
Therefore, for all of the reasons just stated, the United States dissociates itself from consensus on draft resolution II. | UN | لذلك، ولكل الأسباب التي ذكرت للتو، لن تنضم الولايات المتحدة إلى توافق الآراء بشأن مشروع القرار الثاني. |
7. A recorded vote was taken on draft resolution A/C.2/65/L.44. | UN | 7 - أُجري تصويت مسجَّل بشأن مشروع القرار A.C.2/65/L.44. |
20. A recorded vote was taken on draft resolution A/C.2/65/L.17/Rev.1. | UN | 20 - أُجري تصويت مسجل بشأن مشروع القرار A/C.2/65/L.17/Rev.1. |
39. A recorded vote was taken on draft resolution A/C.2/65/L.20. | UN | 39 - أُجري تصويت مسجّل بشأن مشروع القرار A/C.2/65/L.20. |
53. A recorded vote was taken on draft resolution A/C.2/65/L.31. | UN | 53 - أُجري تصويت مسجّل بشأن مشروع القرار A/C.2/65/L.31. |
7. A recorded vote was taken on draft resolution A/C.2/64/L.40. | UN | 7 - أجري تصويت مسجل بشأن مشروع القرار A/C.2/64/L.40. |
The Assembly will now take action on draft resolution I, entitled " Procurement " , which is currently contained in document A/C.5/65/L.24. | UN | ستبت الجمعية الآن في مشروع القرار الأول، المعنون " المشتريات " ، الذي يرد في الوقت الحالي في الوثيقة A/C.5/65/L.24. |
Today, the Committee will consider and vote on draft resolution A/C.1/65/L.22, entitled " Nuclear disarmament " . | UN | وستنظر اللجنة اليوم في مشروع القرار A/C.1/65/L.22 المعنون " نزع السلاح النووي " وستصوت عليه. |
We shall now take action on draft resolution A/C.1/66/L.23. | UN | نشرع الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/66/L.23. |
23. A recorded vote was taken on draft resolution A/C.2/64/L.12. | UN | 23 - جرى تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.2/64/L.12. |
12. A recorded vote was taken on draft resolution A/C.2/64/L.20. | UN | 12 - أجري تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.2/64/L.20. |
19. A recorded vote was taken on draft resolution A/C.2/64/L.21/Rev.1. | UN | 19 - أجري تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.2/64/L.21/Rev.1. |
The Committee does, however, take action on draft proposals submitted by the Chairman on the basis of informal consultations. | UN | غير أن اللجنة تتخذ بالفعل اجراءات بشأن مشاريع المقترحات التي يقدمها الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية. |
We will now take a decision on draft resolutions I and II. | UN | نبت الآن في مشروعي القرارين الأول والثاني. |
I will now call on those delegations wishing to make general statements on draft resolutions contained in cluster 3. | UN | أعطي الكلمة اﻵن للممثلين الذين يرغبون في اﻹدلاء ببيانات عامة بشأن مشروعي القرارين الواردين في المجموعة ٣. |
We shall now take a decision on draft resolutions I to IX and on the draft decision. | UN | ونقوم الآن بالبت في مشاريع القرارات بدءا بالمشروع الأول وانتهاء بالمشروع التاسع، وفي مشروع المقرر. |
I now call on those representatives who wish to speak in explanation of vote on draft resolutions already adopted. | UN | والآن أعطي الكلمة للممثلين الذين يرغبون في تعليل التصويت على مشاريع القرارات التي سبق أن تم اعتمادها. |
2. Summary of the debate on draft article 12 | UN | 2 - موجز للمناقشات المتعلقة بمشروع المادة 12 |
To that end, her delegation supported the proposal to hold informal consultations on draft article 18 in order to reach a compromise solution. | UN | ولذا فإن وفدها يؤيد الاقتراح بعقد مشاورات غير رسمية حول مشروع المادة 18 حتى يمكن التوصل إلى حل توافقي. |
Report of the Secretary-General on draft standards of the United Nations Economic and Social Information System for data structure and metadata in international data exchange and dissemination | UN | تقرير اﻷمين العام عن مشروع معايير نظم اﻷمم المتحدة للمعلومات الاقتصادية والاجتماعية لهيكل البيانات والبيانات الوصفية في مجال تبادل البيانات ونشرها على الصعيد الدولي |
The Working Group took note of those views and agreed to revert to the issue when it resumed its deliberations on draft article 62, paragraph 1. | UN | وأحاط الفريق العامل علما بتلك الآراء واتفق على معاودة النظر في هذه المسألة عند استئناف مداولاته بشأن الفقرة 1 من مشروع المادة 62. |
Afghanistan provided details on draft amendments to the penal code to ensure full compliance with the Convention. | UN | وقدّمت أفغانستان تفاصيل عن مشاريع تعديلات لقانون العقوبات بغية ضمان الامتثال التام للاتفاقية. |
23. The Commission would be glad to receive comments from Governments and international organizations, especially on draft articles 28 and 29. | UN | 23 - ومما يسعد اللجنة أن تتلقى تعليقات من الحكومات والمنظمات الدولية، وخاصة فيما يتعلق بمشروعي المادتين 28 و29. |
2006, Chairman of the Working Group on draft Resolutions of the Sixty-Second Session of ESCAP | UN | 2006 رئيس الفريق العامل المعني بمشاريع قرارات الدورة الثانية والستين للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ |