"on labour" - Translation from English to Arabic

    • المعني بالعمل
        
    • المعني بموضوع العمل
        
    • بشأن العمل
        
    • المتعلقة بالعمل
        
    • المعنية بالعمل
        
    • لشؤون العمل
        
    • المتصلة بالعمل
        
    • المتعلقة بالعمالة
        
    • الخاصة بالعمل
        
    • على اﻷيدي العاملة
        
    • على العمالة
        
    • المعني بالعمالة
        
    • وبالعمالة
        
    • بشأن قضايا العمل
        
    • بشأن مسائل العمل
        
    Report of the first meeting of the Paris Group on Labour and Compensation, Paris, 27 and 28 November 1997 UN غير مرقمة ٦ تقرير الاجتمـاع اﻷول لفريـق باريـس المعني بالعمل والتعويضات، باريس، ٢٧ و٢٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧
    Items for information: Paris Group on Labour and Compensation UN بنود للعلم: فريق باريس المعني بالعمل والأجور
    Report of the Paris Group on Labour and Compensation UN تقرير فريق باريس المعني بموضوع العمل والتعويضات
    Another external risk is the insistence on introducing regulations on Labour and social standards as a precondition for competing in international markets. UN وثمة خطر خارجي آخر يتمثل في اﻹصرار على سن قوانين بشأن العمل والمعاييــر الاجتماعية كشرط مسبق للتنافس في اﻷسواق الدولية.
    Accordingly, the Italian Government will make relevant legislative proposals on Labour, health, and social policies-related issues. UN وبناء على ذلك، ستقدم الحكومة الإيطالية مقترحات تشريعية ملائمة بشأن المسائل المتعلقة بالعمل والصحة والسياسات الاجتماعية.
    Mr. Et'hem Ruka, Chair, Committee on Labour, Social Issues and Health UN السيد أدهم روكا، رئيس اللجنة المعنية بالعمل والمسائل الاجتماعية والصحة
    The Commission will have before it the report of the Paris Group on Labour and Compensation, summarizing the activities of the Paris Group during 2003. UN سيكون معروضا على اللجنة تقرير فريق باريس المعني بالعمل والتعويض الذي يتضمن موجزا لأنشطة الفريق لعام 2003.
    Demographic and social statistics: Paris Group on Labour and compensation UN الإحصاءات الديموغرافية والاجتماعيـة: فريق باريس المعني بالعمل والأجور
    Report of the Paris Group on Labour and Compensation UN تقرير فريق باريس المعني بالعمل والأجور
    Report of the Paris Group on Labour and Compensation UN تقرير فريق باريس المعني بالعمل والتعويض
    Report of the Paris Group on Labour and Compensation UN تقرير فريق " باريس " المعني بموضوع العمل والأجور
    42. Also at the same meeting, the observer for France made an introductory statement on the Paris Group on Labour and Compensation. UN ٤٢ - وفي الجلسة نفسها، أدلى المراقب عن فرنسا ببيان استهلالي عن فريق باريس المعني بموضوع العمل والتعويضات.
    (b) Paris Group on Labour and Compensation; UN (ب) فريق " باريس " المعني بموضوع العمل والأجور؛
    Indeed, the most recent legislation on Labour had set the minimum age for admission to work at 15 years. UN والواقع أن معظم القوانين التي صدرت في الآونة الأخيرة بشأن العمل تنص على أن أدنى سن لدخول الطفل سوق العمل هو 15 سنة.
    Mongolia is a party to 16 ILO agreements and conventions on Labour and Labour Code of Mongolia ensures the equal right of men and women in labour relations. UN ومنغوليا طرف في 16 اتفاقا واتفاقية لمنظمة العمل الدولية بشأن العمل ويكفل قانون العمل في منغوليا حق الرجل والمرأة في علاقات العمل على قدم المساواة.
    These Directives relate to the Law on Labour Relations and some of them apply to other labour related laws. UN وترتبط هذه التوجيهات بقانون علاقات العمل والبعض منها ينطبق على القوانين الأخرى المتعلقة بالعمل.
    The harmonization of regulations on Labour, health and social care as well as the laws that are harmonized in order to provide protection to victims of sexual violence, including domestic violence are considered a notable progress. UN ومن أوجه التقدم الملحوظ مواءمة الأنظمة المتعلقة بالعمل والرعاية الصحة والاجتماعية ومواءمة القوانين من أجل توفير الحماية لضحايا العنف الجنسي، بما فيه العنف العائلي.
    :: The Permanent Commission on Labour, Social Issues and Health Care monitors the implementation of Convention recommendations and the laws on the protection of women from discrimination. UN :: وترصد اللجنة الدائمة المعنية بالعمل والقضايا الاجتماعية والرعاية الصحية تنفيذ توصيات الاتفاقية والقوانين الخاصة بحماية المرأة من التمييز.
    The National Council on Labour and Social Affairs; UN المجلس الوطني لشؤون العمل والشؤون الاجتماعية؛
    In September 1999, the Government of New Caledonia agreed to enter into negotiations with the unions and employers' organizations to reform the applicable rules on Labour dispute prevention and settlement. UN وفي أيلول/سبتمبر 1999، اتفقت حكومة كاليدونيا الجديدة على الشروع في مفاوضات مع النقابات العمالية ومنظمات أرباب العمل بشأن إصلاح القواعد المطبقة في مجال الوقاية وتسوية المنازعات المتصلة بالعمل.
    :: Databases on Labour market indicators, including employment data in the tobacco sector UN قواعد البيانات المتعلقة بمؤشرات أسواق العمل، بما في ذلك البيانات المتعلقة بالعمالة في قطاع التبغ
    The Ministry of Labour and Social Security has put in place procedures to encourage workers to approach it for information and advice on Labour matters. UN وقد وضعت وزارة العمل والضمان الاجتماعي إجراءات لتشجيع العمال على التواصل معها للحصول على معلومات ومشورة بشأن المسائل الخاصة بالعمل.
    That collaboration has entailed working with financial institutions, such as the African Development Bank, on addressing the causes and consequences of the HIV pandemic, working with FAO on the impact of HIV on agricultural systems, and on the pandemic's impact on Labour. UN وقد استلزم هذا التعاون العمل مع المؤسسات المالية، مثل مصرف التنمية الافريقي ، بشأن معالجة أسباب ونتائج وباء فيروس نقص المناعة البشرية، والعمل مع منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة بشأن تأثير فيروس نقص المناعة البشرية على النظم الزراعية، وبشأن أثر ذلك الوباء على اﻷيدي العاملة.
    Those amendments that had a more significant effect on Labour or the right to the free choice of employment are discussed above. UN وتم آنفاً تناول التعديلات الأكثر تأثيراً على العمالة أو على الحق في حرية اختيار العمل.
    Inter-country meetings that ILO has recently organized include the Subregional Conference on Labour Migration in the Countries of Central Asia, in Dushanbe, in 2001; the High-Level Tripartite Meeting on Achieving Equality in Employment for Immigrant Workers, Geneva, in 2000; and the Subregional Conference on Employment and Protection of Migrant Workers in Europe, Hungary, in 2000. UN وشملت الاجتماعات القطرية التي نظمتها منظمة العمل الدولية مؤخرا المؤتمر شبه الإقليمي عن هجرة العمال في بلدان آسيا الوسطى، دوشانبي، في عام 2001 والاجتماع الثلاثي الرفيع المستوى المعني بتحقيق المساواة للعمال المهاجرين، جنيف، في عام 2000، والمؤتمر شبه الإقليمي المعني بالعمالة وحماية العمال المهاجرين في أوروبا، هنغاريا، عام 2000.
    39. In its resolution 66/128 on violence against women migrant workers, the General Assembly called upon all Governments to incorporate a human rights, gender-sensitive, and people-centred perspective in legislation, policies and programmes on international migration and on Labour and employment, consistent with their human rights obligations and commitments under human rights instruments. UN 39 - وأهابت الجمعية العامة، في قرارها 66/128 بشأن العنف ضد العاملات المهاجرات، بجميع الحكومات أن تدرج في تشريعاتها وسياساتها وبرامجها المتعلقة بالهجرة الدولية وبالعمالة والتوظيف منظورا محوره الإنسان، يراعي حقوق الإنسان ونوع الجنس بما يتسق مع الالتزامات والواجبات في مجال حقوق الإنسان المترتبة عليها بموجب صكوك حقوق الإنسان.
    Similarly, the ILO Caribbean Office is invited to participate in CARICOM-organized meetings on Labour issues. UN كما أن هذا المكتب يدعى أيضا إلى المشاركة في الاجتماعات التي تنظمها الجماعة الكاريبية بشأن قضايا العمل.
    Moreover, the Government added that the existing policy provided that complaints by foreign workers on Labour matters were to be examined by its District Labour Offices. UN وعلاوة على ذلك، أضافت الحكومة أن السياسة العامة القائمة تنص على أن تتولى مكاتب العمل المحلية بحث الشكاوى المقدمة من العمال الأجانب بشأن مسائل العمل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more