He's outside on the phone with the Portuguese ambassador trying to explain why he can't bring both his mistresses. | Open Subtitles | إنه في الخارج على الهاتف مع السفير البرتغالي يحاول أن يشرح لماذا لا يستطيع جلب كل عشيقاته |
Not now, honey. Daddy's on the phone. Go with Mommy. | Open Subtitles | ليس الان عزيزتي، والدك على الهاتف اذهبي الى والدتك |
He-- he won't even get on the phone with me, much less lose votes over this thing. | Open Subtitles | إنه لا يريد النحدث معي على الهاتف حتى ربما كي لا يخسر أصوات بسبب هذا |
I was scolded by the teacher on the phone. | Open Subtitles | لقد تمّ توبيخي من قِبل المُعلم عبر الهاتف. |
Get Myron on the phone. Try the pay phone first. | Open Subtitles | ضعي مايرون على الهاتف أجعليه يدفع أجر الهاتف اولًا |
The kind of thing you say on the phone. | Open Subtitles | هذا النوع من الشيء الذي تقول على الهاتف. |
Sir, Alex Talbot is on the phone. He says it's urgent. | Open Subtitles | سيدي , اليكس تابلبوت على الهاتف يقول ان الامر طارئ |
Sorry I couldn't give you any details on the phone. | Open Subtitles | آسفةُ لأنني لم أستطع أعطائك أية تفاصيل على الهاتف |
Even if I had some magic power to spring Rosenthal, this voice on the phone -- why call you instead of me? | Open Subtitles | حتى لو أننى إمتلكت بعض القوة السحرية لإطلاق سراح روزينتال الصوت على الهاتف ، لماذا إتصل بك بدلاً منى ؟ |
The voice on the phone said there'd be instructions. | Open Subtitles | الصوت على الهاتف قال أنه سيكون هُناك تعليمات |
We spoke briefly on the phone a few days ago. | Open Subtitles | لقد تحدثنا لفترة وجيزة على الهاتف قبل أيام قليلة. |
Whoever is on the phone with Barbiero is telling him something important. | Open Subtitles | أيا كانت من على الهاتف مع باربيرو ففهى تُخبره بشئ هام |
No. But sid told that person on the phone | Open Subtitles | قال لا، ولكن معاوية ذلك الشخص على الهاتف |
And Mr. Bilgrami, who you've spoken with on the phone. | Open Subtitles | والسيد بيلغرامي، الذي كنت قد تحدثت مع على الهاتف. |
.. on the phone, he's the expert on toxic waste. | Open Subtitles | .. على الهاتف ، أنه الخبير بشأن النفايات السامة |
And you've been on the phone for more than an hour. | Open Subtitles | و أنت ما زلت تتكلم على الهاتف لأكثر من ساعة |
Cell phones already have that feature on the phone. | Open Subtitles | لديهم هواتف المحمولة بالفعل هذه الميزة على الهاتف. |
She didn't need to establish a rapport, because their relationship had already been established on the phone. | Open Subtitles | لم تكن بحاجة لإنشاء علاقة معه لأن كان لديهما علاقة بالفعل والتي نشأت عبر الهاتف. |
I was on the phone for, like, three minutes. | Open Subtitles | لقد كُنت أتحدث في الهاتف لثلاث دقائق تقريباً. |
Plus you're always on the phone or you're at the office. | Open Subtitles | إضافةً إلى ذلك أنتِ دائماً مشغولة يا بالهاتف أو بالعمل. |
Sir, the First Lady's on the phone for you. | Open Subtitles | سيدي .. السيدة الأولى علي الهاتف من أجلك |
So you'll stick around for worse, but if better comes along, you're on the phone to the lawyer? | Open Subtitles | ستلازميني فالضرّاء؟ و إن قدمت السرّاء فستكونين على الخط مع المحامي ؟ |
Mr. Wilson, Mr. Landers is on the phone from London. | Open Subtitles | مستر ويلسون , مستر لاندرز على التليفون من لندن |
After all those explicit directions he gave you on the phone. | Open Subtitles | بعد كل هذة الإرشادات والإتجاهات التى أخبرك بها فى الهاتف |
YOUR DAUGHTER'S on the phone FROM MEXICO, MR. HIGHSMITH. | Open Subtitles | ابنتك على التلفون من المكسيك, سيد هاي سميث |
She was also able to speak to some prison inmates on the phone to hear their complaints. | UN | كما تمكنت من مخاطبة بعض السجينات هاتفياً لسماع شكاويهن. |
Yeah, you should've heard how ridiculous I sounded talking to her father on the phone pretending to be from the Wildcat Alumni Board. | Open Subtitles | أجل, تعين عليك سماع كم كان سخيف الحديث مع والدها عن طريق الهاتف أتظاهر على أنني من خريجي الجامعة الغير مشروعة |
But I wish you would have told me on the phone before I came. | Open Subtitles | و لكنى تمنيت أن تخبرينى ذلك فى التليفون قبل أن آتى. |
The last time we were on the phone, you said the next time we met, you had something you needed to say to me. | Open Subtitles | آخر مرة كنا نتحدث في التليفون قلت أنه عندما نتقابل المرة القادمة يوجد شيء ستخبرني به يوجد شيء ستخبرني به |
Get me Gary on the phone. | Open Subtitles | اتصل ب"جارى" تليفونياً. |
I'll keep him on the phone. Go out there now. | Open Subtitles | سأبقية على السماعة اخرج الآن, هيا |