(i) Level of collaboration and coordination between organizational units | UN | ' 1` مستوى التعاون والتنسيق بين الوحدات التنظيمية |
Certain organizational units within the Centre have been redeployed. | UN | وتم إعادة توزيع بعض الوحدات التنظيمية داخل المركز. |
The seven subprogrammes are congruent with corresponding organizational units. | UN | وتتطابق البرامج الفرعية السبعة مع الوحدات التنظيمية النظيرة. |
Describes organizational units whose primary function is the maintenance of the identity, direction and wellbeing of an organization. | UN | وصف للوظائف التي تؤديها وحدات تنظيمية تتمثل مهمتها الرئيسية في المحافظة على هوية المنظمة وتوجهها وسلامتها. |
In 2005, UNFPA and UNDP concluded and signed off on the agreement relating to the different organizational units. | UN | وفي عام 2005، أبرم الصندوق وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي الاتفاقات المتعلقة بمختلف الوحدات التنظيمية ووقعا عليها. |
Poor coordination and information-sharing among the different organizational units involved in trust fund management and administration; | UN | ضعف التنسيق وتبادل المعلومات بين مختلف الوحدات التنظيمية المعنية بتنظيم وإدارة الصندوق الاستئماني؛ |
The proposed abolitions would therefore have no negative impact on programme delivery of the respective organizational units. | UN | وبالتالي لن يترتب عن الإلغاء المقترح لهذه الوظائف أي أثر سلبي على تنفيذ برامج الوحدات التنظيمية المعنية. |
The proposed redeployments would therefore have no negative impact on programme delivery of the respective organizational units. | UN | وبالتالي لن يترتب عن النقل المقترح لهذه الوظائف أي أثر سلبي على تنفيذ برامج الوحدات التنظيمية المعنية. |
Through the transmittal of asset relocation forms to concerned organizational units on a monthly basis and the related update of the inventory database | UN | من خلال إرسال استمارات نقل الأصول إلى الوحدات التنظيمية المعنية شهريا وتحديث قاعدة بيانات المخزونات فيما يتعلق بذلك |
Describes activities carried out by organizational units the primary function of which is the development, formulation and evaluation of an organization's programmes. | UN | يصف الأنشطة التي تضطلع بها الوحدات التنظيمية التي تتمثل وظائفها الأساسية في وضع برامج المنظمة وصياغتها وتقييمها. |
Table 27.4 organizational units responsible for carrying out the programme of work | UN | الوحدات التنظيمية المسؤولة عن تنفيذ برنامج العمل |
Summary table 6 contains information on organizational units by function. | UN | ويتضمن الجدول الموجز 6 معلومات عن الوحدات التنظيمية حسب المهمة. |
Summary table 6 of the budget contains information on organizational units by function. | UN | ويتضمن الجدول الموجز 6 معلومات بشأن الوحدات التنظيمية حسب المهمة. |
The relationship between the 17 functions and UNIFEM organizational units for the two biennial support budget periods is reflected in table 1a. | UN | ويورد الجدول 1 أ العلاقة بين المهام السبع عشرة وبين الوحدات التنظيمية للصندوق لفترتي ميزانيتي الدعم. |
The organizational units that will deliver the stated results are identified in each budget function. | UN | وقد حُدِّدت في كل وظيفة ميزانية الوحدات التنظيمية التي ستحقِّق النواتج المذكورة. |
It also examined a number of individual projects in other organizational units, including the United Nations Office at Vienna and the regional commissions. | UN | كما بحث المجلس عددا من المشاريع الفردية في وحدات تنظيمية أخرى، بما في ذلك مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا واللجان الاقليمية. |
organizational units whose primary function is the maintenance of the identity, direction and wellbeing of an organization. | UN | هي الوظيفة التي تؤديها وحدات تنظيمية مهمتها الرئيسية هي المحافظة على هوية المنظمة وتوجهها وسلامتها. |
organizational units whose primary functions are the development, formulation and evaluation of an organization's programmes. | UN | المهمة التي تؤديها وحدات تنظيمية التي تتمثل وظائفها الأساسية في وضع برامج المنظمة وصياغتها وتقييمها. |
The Advisory Committee's recommendations on those proposals are contained in its discussion of the organizational units to which they relate. | UN | وترد توصيات اللجنة الاستشارية بشأن تلك الاقتراحات في مناقشتها للوحدات التنظيمية التي تتعلق بها تلك الاقتراحات. |
organizational units including 7 integrated operational teams. | UN | وحدة تنظيمية بما في ذلك 7 أفرقة تشغيلية متكاملة. |
A comparison of the previous and current organizational units is reflected in the chart below: | UN | تشتمل القائمة الواردة أدناه على بيان بالوحدات التنظيمية: |
Table 1a: Relationship between functions and UNIFEM organizational units | UN | العلاقة بين المهام والوحدات التنظيمية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة |
To manage risks within an organization, a shared understanding of risk management policy and processes is required across all organizational units. | UN | ولإدارة المخاطر داخل منظمة من المنظمات، لا بد من وجود فهم مشترك بين جميع وحدات المنظمة لسياسة إدارة المخاطر وإجراءاتها. |
This includes the initial preparation of business continuity plans by all organizational units and subsequent annual reviews. | UN | ويشتمل ذلك على اضطلاع جميع الوحدات المؤسسية بالإعداد الأولي لخطط استمرار تصريف الأعمال، وما يليها من استعراضات سنوية. |
Staffing according to organizational units is also shown in annex III to the statement. | UN | كما يبين المرفق الثالث من البيان توزيع ملاك الموظفين حسب الوحدة التنظيمية. |
The Branch consists of two organizational units, namely, the Policy Development Unit and the Advocacy and External Relations Unit. | UN | ويتكون الفرع من وحدتين تنظيميتين هما: وحدة وضع السياسات، ووحدة الدعوة والعلاقات الخارجية. |
The Division will also conduct ad hoc inspection reviews of specific programmes and organizational units with the object of identifying problems before those problems develop into severe difficulties. | UN | وستجري الشعبة أيضا استعراضات تفتيشية مخصصة لبرامج ووحدات تنظيمية بعينها بهدف تحديد المشاكل وتطبيق التدابير المضادة على وجه السرعة قبل أن تستفحل تلك المشاكل وتتحول الى أوجه قصور مستفحلة. |
The proposed movements will ensure that the nature of the functions are complementary to the work of the organizational units to which the posts are redeployed. | UN | وستكفل الانتقالات المقترحة أن تكون تلك المهام مكمّلة بطبيعتها لأعمال الوحدات الإدارية التي تُنقل إليها الوظائف المعنية. |
It underscored the need to have adequate resources for that purpose in both organizational units. | UN | وأكدت ضرورة توافر موارد كافية لذلك الغرض في الوحدتين التنظيميتين. |
14. The General Services Section will be abolished, and the units within the Section will be shifted to other organizational units, which will permit the abolishment of a large number of posts. | UN | 14 - وسيجري إلغاء قسم الخدمات العامة، ونقل الوحدات التي يضمها إلى وحدات إدارية أخرى، مما سيسمح بإلغاء عدد كبير من الوظائف. |
(b) Increased percentage of workflow applications which are integrated into the Integrated Management Information System and have more than one user group spanning different organizational units | UN | (ب) زيادة في النسبة المئوية للتطبيقات المتعلقة بسير العمل التي تُدمج في نظام المعلومات الإدارية المتكامل وتستخدمها أكثر من مجموعة واحدة من المستخدمين على نطاق وحدات مؤسسية مختلفة |