| Except it's our only clue as to where Pavlenko's been and what Manta Ray actually is. | Open Subtitles | إلا أنه الدليل الوحيد لدينا لمعرفة اين كان بافلينكو وما هو مانتا راي في الواقع |
| Bill Keirstead ran into the rubble without any regard for his own safety and rescued our only survivor. | Open Subtitles | بيل كيرستيد ركض في الأنقاض بدون أيّ إعتبار لسلامته الشخصية وانقذ الناجي الوحيد لدينا |
| our only lead is waiting for us in Lost and Found. | Open Subtitles | تؤدي لدينا فقط الانتظار بالنسبة لنا في فقده والعثور عليه. |
| our only advantage is that she doesn't know we're onto her. | Open Subtitles | و على دراية تامة بمخططه الميزة الوحيدة لدينا ألا تعرف أننا قد كشفنا أمرها |
| This could be our only chance to find out what happened here. | Open Subtitles | يمكن ان تكون هذه هى فرصتنا الوحيده لاكتشاف ما حدث هنا |
| Right now Wald is our only thread to finding the nuke. But Bauer hasn't got to Wald yet. | Open Subtitles | الان يعتبر والد الخيط الوحيد لنا لايجاد القنبلة ، ولكن باور لم يصل الى والد |
| - Not with me. - He's our only bomb guy. | Open Subtitles | ليس معي - انه خبير المٌتفجرات الوحيد لدينا - |
| The problem is Bogle is our only way in, but because he's protecting his daughter he's the last person who's going to talk right now. | Open Subtitles | المشكلة هي بوجل هو السبيل الوحيد لدينا في، ولكن لأنه يحمي ابنته هو آخر شخص من بصدد الحديث الآن. |
| And now there is someone out there trying to assassinate our only witness. | Open Subtitles | والآن يوجد هناك من يريد قتل الشاهد الوحيد لدينا |
| It looks like our only other option is to pay the son of a bitch. | Open Subtitles | مما سيضطرنا لقبول الخيار الآخر الوحيد لدينا وهو بأن ندفع لهذا الساقط |
| What I do know, is he's our only possible link to the Syndicate and I have reason to believe that he's going to be here tonight. | Open Subtitles | ما أعرفه هو أنه لدينا فقط صلة محتملة لنقابة وليس لدي سبب للاعتقاد بأن انه سيكون هنا الليلة. |
| our only mandate is to send universities valid scores, and we invalidate the ones that aren't legitimate. | Open Subtitles | والذي لدينا فقط هو مراسله عشرات الجامعات ونحن نبطل اللتي ليست مشروعه |
| Those weapons are our only defense against aggression. | Open Subtitles | هذه الأسلحة هي لدينا فقط الدفاع ضد العدوان. |
| It's our only chance of shattering his illusion, pulling him out. | Open Subtitles | إنها الفرصة الوحيدة لدينا لاختراق هذا الوهم وإخراجه منه |
| It keeps the needle out of your arm, man. It's our only play, man. | Open Subtitles | هذا سيُبعد الأبرة السامة عن ذراعك يا رجل إنها الورقة الوحيدة لدينا يا رجل |
| Of grief at the death of our only daughter. | Open Subtitles | من الأسى و الحزن على وفاة إبنتنا الوحيده |
| You're our only link. | Open Subtitles | ... نحتاج منك أن تتعاوني معنا . أنتِ طرف الخيط الوحيد لنا |
| They're our only hope of finding the real Madame Mantis. | Open Subtitles | هم أملنا الوحيد في العثور على سيدتي السرعوف الحقيقية. |
| If we're hit from the other side, that bridge might be our only line of retreat. | Open Subtitles | اذا نحن هوجمنا من الجانب الاخر ,ذلك الجسرِسيَكُونُ خَطَّنا الوحيدَ للتراجعِ |
| Please understand, that wand is our only way home. | Open Subtitles | افهم رجاءً أنّ تلك العصا هي وسيلتنا الوحيدة للعودة إلى الديار |
| All right, well, it's our only lead, it'll have to do. | Open Subtitles | حسنا ، إنه دليلنا الوحيد و علينا التصرف وفقا له |
| The truth is, regardless of the risks, this is our only chance. | Open Subtitles | ..في الحقيقة هي، بغض النظر عن المخاطر هذه هي فرصتنا الوحيدة |
| We had many students gain notoriety, but he was our only murderer. | Open Subtitles | لقد كان لدينا الكثير من الطلاب الذين حصلوا على الشهرة لكنّه كان القاتل الوحيد من بينهم |
| Right now, he's our only suspect in a potential kidnapping. | Open Subtitles | الآن، هو مشتبهنا بهُ الوحيدُ في a إختِطاف محتمل. |
| It's our only chance to get out of here. | Open Subtitles | هو فرصتُنا الوحيدةُ للخُرُوج من هنا. الموافقة؟ |
| "our only hope is if Porter can get Masuku across that border." | Open Subtitles | املنا الوحيد هو نجاح بورتر في تهريب ماسوكو عبر تلك الحدود |
| We are trapped because that was our only way out. | Open Subtitles | نحن محبوسان لأن هذا كان سبيلنا الوحيد للخروج. |