"overdo" - Translation from English to Arabic

    • تبالغ
        
    • أبالغ
        
    • بالغت
        
    • تطرف
        
    • نبالغ
        
    • تبالغي
        
    • تفرط
        
    • تبالغين
        
    • تُبالغ
        
    Drink more milk, milk is good for you, you can't overdo, the virtue of milk. Open Subtitles اشربوا المزيد من الحليب فهو مفيدٌ لكم لا يمكنك أن تبالغ أبداً في تناول الحليب ..
    If this isn't special, I'd hate to see her overdo it. Open Subtitles إن لم تكن هذه معاملة خاصة سأكره رؤيتها تبالغ أكثر من هذا
    Yet I must not overdo the use of the closet. Open Subtitles لكن يجب ان لا أبالغ في استعمال الخزانة المظلمة
    If it's true what you said and you didn't have any intentions to do anything, then I did overdo it a little. Open Subtitles لو أن ما قلتيه صحيح و ليس لديكِ نية لفعل شىء، إذن فقد بالغت لعض الشىء.
    There's a lot of play in the rack, so just don't overdo it, OK? Open Subtitles هناك الكثير من اللعب في الرف , فقط حتى لا تطرف , موافق؟
    We could, but, babe, you know what? Let's not overdo it, huh? Open Subtitles بامكاننا ذلك ولكن عزيزتي دعنا لا نبالغ في الامر
    You sure we didn't overdo it a little? We're not exactly subtle. Open Subtitles هل أنتي واثقه أنكِ لم تبالغي قليلاً نحن لسنا متخفين تماماً
    If you're going to drink on this date, just promise me you won't overdo it. Open Subtitles إذا كنت ستشرب في ذلك الموعد عدني فقط بأنك لن تفرط
    But then you overdo the ceremony and you make it, like, a thing and a meal out of it, and then, you know, eventually... Open Subtitles ولكن بعد ذلك تبالغين بالمراسيم و تجعليها، مثل، شيء و بعدها تناول وجبة طعام، وبعد ذلك كما تعلمون، في نهاية المطاف
    God, you really overdo the whole "honor among thieves" business. Open Subtitles يا الله، أنت حقا تبالغ مسئلة "الشرف بين اللصوص".
    Paul, we don't want to overdo this thing. Open Subtitles بول لا ينبغي أن تبالغ في هذا الأمر
    Don't overdo it. Laugh slightly. Open Subtitles لا تبالغ وأنت تقولها، إبتسم قليلاً
    Uh, so, I was, uh, gonna find you today, but, um, I-I didn't want to overdo it after last night. Open Subtitles إذن ، كنتُ سأذهب لأجدكِ اليوم لكن أنا .. أنا لم أُرِد أن أبالغ بعد ليلة البارحة
    I sometimes overdo it. Open Subtitles الأمر متعلق بي أنا أحياناً أبالغ في الأمور
    Sometimes I overdo it, that's all. Open Subtitles أحياناً، أبالغ في فعل ذلك. هذا كل شيء.
    Maybe I do overdo it. Open Subtitles ربما بالغت في الأمر.
    You didn't overdo it? Open Subtitles هل بالغت بالأمر؟
    Come on, Natalie, there's no need to overdo it. Open Subtitles هيا، ناتالي، ليس هناك حاجة إلى تطرف.
    I thought you said don't overdo it. Open Subtitles فكرت قلت لا تطرف.
    Okay, let's not overdo it. Open Subtitles حسناً دعنا لا نبالغ بشأنه
    I don't know what your goals are, but don't overdo it with the perfume. Open Subtitles لا اعرف ماهي اهدافك لكن لا تبالغي باستخدام العطور
    Okay. Don't overdo it. Open Subtitles حسناً لا تفرط بذلك
    Well, you don't want to overdo it, right? Open Subtitles أحب هذا جدا حسنا .. أنت لا تبالغين اليس كذلك؟
    Hey, don't overdo it. Open Subtitles لا تُبالغ بالابتسام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more