"phone call" - English Arabic dictionary

    "phone call" - Translation from English to Arabic

    • مكالمة هاتفية
        
    • المكالمة
        
    • اتصال
        
    • إتصال
        
    • الاتصال
        
    • بمكالمة
        
    • مكالمة تليفونية
        
    • مكالمه
        
    • اتصالاً
        
    • بإتصال
        
    • مكالمة هاتفيّة
        
    • إتصالاً
        
    • اتصالا
        
    • باتصال
        
    • المكالمه
        
    I got a phone call and received tickets,money in envelope Open Subtitles حصلت على مكالمة هاتفية وتلقى تذاكر، والمال في مظروف
    Or maybe the cops get an anonymous phone call. Open Subtitles أو ربما قد تتلقى مكالمة هاتفية من مجهول.
    He received a phone call and he had to rush out. Open Subtitles وقال انه تلقى مكالمة هاتفية وكان عليه أن خرج مسرعا.
    When he made that phone call to his ex. Open Subtitles عندما قدم تلك المكالمة الهاتفية إلى سابق له.
    On one of those occasions, an UNFICYP engineer party was detained for approximately one hour and denied a phone call. UN ففي إحدى هذه المناسبات، احتُجز فريق من المهندسين تابع للقوة لمدة ساعة تقريباً ومنع من إجراء اتصال هاتفي.
    phone call for you, Mr. President, in your office. Open Subtitles مكالمة هاتفية من أجلك سيدي الرئيس، في مكتبك
    You do understand, don't you, that with one phone call, i won't spend a single day in jail. Open Subtitles أنت تفهم، أليس كذلك، أن مع مكالمة هاتفية واحدة، وأنا لن تنفق يوم واحد في السجن.
    Uh, you said there's a phone call for me? Open Subtitles اه، أنت تقولين أن هناك مكالمة هاتفية لي؟
    I believe I've got a right to make one phone call. Open Subtitles أعتقد أن لدّي الحق في الحصول على مكالمة هاتفية واحدة
    if you didn't get a phone call last week, you're not eligible. Open Subtitles إذا لم تحصل على مكالمة هاتفية الأسبوع الماضي، لم تكن مؤهلة.
    One phone call to the auction house, you don't make a penny. Open Subtitles مكالمة هاتفية واحدة إلى دار المزاد، ولن تحصلوا على بنس واحد.
    San Francisco Mayor Willie Brown receives a phone call warning him not to fly the next morning. Open Subtitles عمدة مدينة سان فرانسيسكو ويلي برون تسلم مكالمة هاتفية تحذره من الطيران صباح اليوم التالي
    We do not need that particular hysterical phone call at this moment. Open Subtitles نحن لا نحتاج إلى تلك المكالمة الهستيرية بالذات في الوقت الحالي
    Do me the courtesy of not lying again on this phone call. Open Subtitles أريدك ألا تكذب علي مجدداً في هذه المكالمة كنوع من اللباقة
    There's a phone call from Channel 7 News service. Open Subtitles هناك اتصال تليفونى من القناة السابعة للخدمات الاخبارية
    Um, there's a phone call from the Fuhrer's secretary. Open Subtitles لو سمحت, لديك إتصال هاتفي من سكرتيرة فوهرير
    You know, not knowing where you were... not knowing if you're coming home... not knowing if I'm gonna get that phone call saying that you wouldn't be. Open Subtitles عدم معرفة أين أنت عدم معرفة فيما اذا كنت ستعود للمنزل وعدم معرفة فيما اذا كنت سأتلقى ذلك الاتصال الذي يقول أنك لن تعود
    I just had a contentious phone call with U.S. Attorney Sandoval. Open Subtitles لقد انتهيت للتو بمكالمة مثيرة للجدل مع المحامية العامة صاندوفل
    The first was a phone call to the Ambassador of Zambia on his mobile phone. UN وكان أولها مكالمة تليفونية تلقاها سفير زامبيا على هاتفه المحمول.
    Every phone call, email, meeting, motion, delay, every note jotted down on every Post-it, the meter's running. Open Subtitles كل مكالمه , بريد اجتماع, حركه, تأخير كل ملاحظه تُكتب على ورق , العداد يعد
    According to information received, Mr. Kondowe had received another anonymous phone call asking why he was exposing the shortfalls of the Government. UN وتفيد المعلومات الواردة أن السيد كوندووي تلقى اتصالاً هاتفياً من شخص مجهول يسأله فيه عن سبب عرضه لعيوب الحكومة.
    One little phone call'bout violated regulations and I'll have land inspectors so far up your daddy's ass the cattle will be impressed how hard he shits. Open Subtitles بإتصال صغير بأنكم إنتهكتم اللوائح وسيأتي إلى والدك دائماً مفتشي بالقرب إلى تلك الماشية التي ستنبهر من هراء والدك
    If you'll excuse me, this may be an urgent phone call. Open Subtitles لو اعتذرتَ ليّ .لربّما تكون مكالمة هاتفيّة طارئة
    Send an e-mail that might compromise you later or made a phone call that could tip off a foreign power. Open Subtitles أرسل بريداً وقد يكشفك لاحقاً أو ربما أجريت إتصالاً يبلغ شيئاً لقوى أجنبية
    The best surprise of all was a phone call from Charlotte. Open Subtitles احلى مفاجأه من ذلك كله كان اتصالا تليفونيا من شارلوت
    Bad time to be making a cell phone call, buddy. Open Subtitles هذا وقت غير مناسب لتقوم باتصال هاتفي يا صديقي
    I'll use my one phone call to find out all about it. Open Subtitles انا هستخدم المكالمه اللي هيصرحولي بيها عشان اعرف بتتكلمي علي ايه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more