Preparatory Commission for the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization (CTBTO) | UN | اللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية |
Preparatory Commission for the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization, thirty-sixth session | UN | اللجنة التحضيرية لمنظمة الحظر الشامل للتجارب النووية، الدورة 36 |
Preparatory Commission for the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization (CTBTO) | UN | اللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية |
Note by the Secretary-General transmitting the annual report of the Preparatory Commission for the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير السنوي للجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية |
Having decided that a Preparatory Commission should be established for the fulfilment of these purposes, | UN | وقد قرر إنشاء لجنة تحضيرية لتحقيق هذه المقاصد، |
Preparatory Commission for the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization, fortieth session | UN | اللجنة التحضيرية لمنظمة الحظر الشامل للتجارب النووية، الدورة الأربعون |
This prospect will undoubtedly have a positive impact on the efforts of the Preparatory Commission to resolve issues that are still outstanding. | UN | ولا مراء في أن هذا التوقيع سيترك أثرا إيجابيا على جهود اللجنة التحضيرية المعنية بحسم المسائل التي لا تزال معلقة. |
I would also like to state that Slovakia has been honoured to chair the Preparatory Commission for the CTBT Organization. | UN | وأود أن أشير أيضا الى أن جمهورية سلوفاكيا تشرفت بترؤس اللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية. |
The Preparatory Commission should therefore be convened as soon as possible, and in any case no later than the early spring of 1999. | UN | ولذلك ينبغي أن تنعقد اللجنة التحضيرية فـي أقــرب وقت ممكن، وعلى أي حــال في موعــد لا يتجاوز أوائل ربيع عام ١٩٩٩. |
His delegation would welcome an opportunity to participate in the Preparatory Commission and believed that it should be convened no later than the first trimester of 1999. | UN | وأعرب عن رغبة وفده في أن تتاح له فرصة الاشتراك في اللجنة التحضيرية التي رأى أن تُعقد قبل نهاية الفصل اﻷول من عام ١٩٩٩. |
This assistance included helping to prepare a draft relationship agreement with the Preparatory Commission for the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization. | UN | وشملت هذه المساعدة المعاونة في إعداد مشروع اتفاق علاقة مع اللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية. |
3. Preparatory Commission for the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization, Working Group B | UN | اللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، الفريق العامل باء |
5. Preparatory Commission for the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization, Working Group A | UN | اللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، الفريق العامل ألف |
Preparatory Commission for the Comprehensive Nuclear Test-Ban Treaty Organization | UN | اللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية |
To that end, the Preparatory Commission would meet for five weeks, divided into two sessions, in 2001. | UN | ولتحقيق هذه الغاية ستجتمع اللجنة التحضيرية لخمسة أسابيع، تكون مقسمة على دورتين، في عام 2001. |
Preparatory Commission for the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization, twenty-first session | UN | اللجنة التحضيرية لمنظمة حظر التجارب النووية، الدورة الحادية والعشرون |
March Preparatory Commission for the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization, twentieth session | UN | اللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، الدورة العشرون |
Preparatory Commission for the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization (CTBTO PrepCom) | UN | ■ اللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية |
The next session of the Preparatory Commission of the International Seabed Authority should consider this issue carefully. | UN | والدورة القادمة للجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار ينبغي أن تنظر في هذه المسألة بتبصر. |
It may be modified subject to changes to Part Two at the tenth session of the Preparatory Commission. | UN | وقد يعدل النص في ضوء التغييرات التي تُدخل على الجزء الثاني في الدورة العاشرة للجنة التحضيرية. |
The crime of aggression had to be defined, and the Preparatory Commission had to be established as soon as possible. | UN | وينبغي بصفة خاصة تعريف جريمة العدوان، وإنشاء لجنة تحضيرية في أقرب فرصة ممكنة. |
The Preparatory Commission of the NPT Review Conference failed. | UN | واللجنة التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم الانتشار فشلت. |
Preparatory Commission for the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty | UN | اللجنة التحضرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية |
In addition, the Conference had assigned certain tasks to the Preparatory Commission. | UN | وعلاوة على ذلك، أناط المؤتمر باللجنة التحضيرية مهام معينة. |