Elements for an international legal instrument against illegal trafficking and transport of migrants, proposal submitted by Austria and Italy | UN | عناصر لصك قانوني دولي لمكافحة تهريب المهاجرين ونقلهم بصورة غير مشروعة . اقتراح مقدم من النمسا وايطاليا |
proposal submitted by Belgium, Canada, Japan and Sri Lanka | UN | اقتراح مقدم من بلجيكا وسري لانكا وكندا واليابان |
proposal submitted by Bolivia, Colombia, Chile, Ecuador, Mexico and Peru | UN | اقتراح مقدم من إكوادور وبوليفيا وبيرو وشيلي وكولومبيا والمكسيك |
I recommend to the Committee that it consider favourably the proposal submitted by the Secretariat. | UN | وأوصى اللجنة بأن تؤيد المقترح المقدم من اﻷمانة العامة. |
We agree with the points established in the proposal submitted by Canada and Germany. | UN | نؤيد تعريف أركان هذه الجريمة الوارد في الاقتراح المقدم من ألمانيا وكندا. |
proposal submitted by the delegation of the Islamic Republic of Iran | UN | مقترح مقدم من وفد جمهورية ايران الاسلامية بشأن هيكل البروتوكول |
proposal submitted by Austria, Belgium, Japan, Sweden and Switzerland | UN | اقتراح مقدم من بلجيكا والسويد وسويسرا والنمسا واليابان |
proposal submitted by Spain: working paper on Elements of Crimes | UN | اقتراح مقدم من اسبانيا: ورقة عمل بشأن أركان الجرائم |
proposal submitted by Canada and Germany concerning Part X of the Rome Statute of the International Criminal Court, on enforcement | UN | اقتراح مقدم من ألمانيا وكندا يتعلق بالباب 10 من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية بشأن إنفاذ الحكم |
proposal submitted by France concerning part 7 of the Rome Statute of the International Criminal Court, on penalties | UN | اقتراح مقدم من فرنسا بشأن الباب ٧ من نظام روما اﻷساسي للمحكمة الجنائية الدولية المتعلق بالعقوبات |
proposal submitted by Australia on the Rules of Procedure and Evidence: Part 6 of the Rome Statute | UN | اقتراح مقدم من استراليا بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات: الباب 6 من نظام روما الأساسي |
proposal submitted by France concerning Part 7 of the Rome Statute of the International Criminal Court, on penalties | UN | اقتراح مقدم من فرنسا بشأن الباب 7 من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، المتعلق بالعقوبات |
proposal submitted by France concerning Part 10 of the Rome Statute of the International Criminal Court, concerning enforcement | UN | اقتراح مقدم من فرنسا بشأن الباب 10 من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، المتعلق بالتنفيذ |
proposal submitted by Canada, Germany and Switzerland concerning Part 10: Rule relating to article 108 of the Statute | UN | اقتراح مقدم من ألمانيا وسويسرا وكندا بشأن الباب 10: القاعدة المتصلة بالمادة 108 من النظام الأساسي |
In conclusion, my country supports the proposal submitted by the Philippines and Pakistan to establish a new focal point in the United Nations. | UN | وختاما، تؤيد بلادي دراسة المقترح المقدم من الفلبين وباكستان لإنشاء وحدة جديدة في الأمم المتحدة. |
proposal submitted by the Secretary-General $421,406,500 | UN | المقترح المقدم من الأمين العام 500 406 421 دولار |
proposal submitted by the Secretary-General $4,807,100 | UN | المقترح المقدم من الأمين العام 100 807 4 دولار |
With regard to the working methods of the Special Committee, his delegation supported the proposal submitted by the Dominican Republic on behalf of the Rio Group. | UN | وفيما يتعلق بأساليب عمل اللجنة الخاصة، قال إن وفده يؤيد الاقتراح المقدم من الجمهورية الدومينيكية نيابة عن مجموعة ريو. |
With regard to the proposal submitted by Japan, his delegation hoped that the Committee would give it the attention that it deserved. | UN | ختاما أشار إلى الاقتراح المقدم من اليابان, فأعرب عن أمله في أن تدرسه اللجنة بما يستحقه من اهتمام. |
Action on the draft proposal submitted by the Chairman | UN | اتخاذ إجراء بشأن مشروع مقترح مقدم من الرئيس |
proposal submitted by Bosnia and Herzegovina, New Zealand and Romania | UN | مقترح مقدم من البوسنة والهرسك ورومانيا ونيوزيلندا |
The Rio Group welcomed the proposal submitted by the Secretary-General on the programme of action for the International Year of Microcredit, 2005. | UN | ثم أعرب عن ترحيب مجموعة ريو بالاقتراح المقدم من الأمين العام بشأن برنامج العمل للسنة الدولية للائتمانات المتناهية الصغر، 2005. |
The Security Council is currently considering this question on the basis of the proposal submitted by the delegations of Argentina and New Zealand; in the view of the Spanish delegation, this is of the greatest interest. | UN | ومجلس اﻷمن ينظر حاليا في هذه المسألة على أساس الاقتراح الذي تقدم به وفد اﻷرجنتين ونيوزيلندا؛ ويرى الوفد اﻷسباني أنها مسألة ذات أهمية قصوى. |
proposal submitted by Italy concerning the Rules of Procedure and Evidence | UN | اقتراح قدمته إيطاليا بشأن القواعد اﻹجرائية وقواعد اﻹثبات |
proposal submitted by the Secretary-General for 2014/15 | UN | الاقتراح المقدَّم من الأمين العام للفترة 2014/2015 |
[such as] [including] proposal submitted by the delegation of Singapore at the fifth session of the Ad Hoc Committee. | UN | ]مثل[ ]بما في ذلك[اقتراح قدمه وفد سنغافورة في الدورة الخامسة للجنة المخصصة. |
Peru supported the proposal submitted by Canada and others as a possible basis for dealing with that need. | UN | واختتم قائلاً إن بيرو تدعم الاقتراح المقدّم من كندا ومن دول أخرى كأساس ممكن لمعالجة هذا الاحتياج. |
The FSM 2010 proposal is similar to the proposal submitted by FSM and Mauritius in 2009, with changes to make the 2010 proposal more effective. | UN | والمقترح المقدَّم من ولايات ميكرونيزيا الموحدة يشبه المقترح المقدّم من ولايات ميكرونيزيا الموحدة وموريشيوس في عام 2009 مع تغييرات تجعل مقترح 2010 أكثر فعالية. |
proposal submitted by the Secretary-General for 2011/12 | UN | المقترح المقدَّم من الأمين العام للفترة 2011/2012 |
Paragraph 26 related to a proposal submitted by Chile on behalf of the MERCOSUR countries and associated States. | UN | وتتصل الفقرة 26 بالمقترح المقدم من شيلي باسم البلدان الأعضاء في السوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي والبلدين المنتسبين إليها. |
proposal submitted by the Secretary-General | UN | المبلغ المقترح من الأمين العام |
Cuba supports the proposal submitted by NonAligned Movement for the next work cycle of the Disarmament Commission, beginning in 2009. | UN | وتؤيد كوبا الاقتراح الذي قدمته حركة عدم الانحياز لدورة العمل القادمة لهيئة نزع السلاح التي تبدأ في 2009. |