"rash" - Translation from English to Arabic

    • طفح
        
    • الطفح
        
    • طائش
        
    • متهور
        
    • بطفح
        
    • راش
        
    • طائشة
        
    • متهورة
        
    • طفحاً
        
    • متسرع
        
    • متسرعة
        
    • طائشاً
        
    • طائشا
        
    • المتسرعة
        
    • المتهورة
        
    My daughter gets a new rash every week, and she's 12. Open Subtitles ابنتي يحدث لها طفح جلدي كل إسبوع وعمرها 12 عام.
    Whaddaya got, the rash that looks like a bunny again? Open Subtitles هل لديك طفح جلدي الذي يشبه الأرنب مرة أخرى؟
    'Cause Carl doesn't need diapers and rash cream and baby food. Open Subtitles لأن كارل ليست بحاجة حفاضات وكريم الطفح الجلدي وأغذية الأطفال.
    Also, he has a little rash on his behind. Open Subtitles و أيضاً, لديه القليل من الطفح على مؤخرته
    You know, we don't want you... doing something rash. Open Subtitles كما تعلمون نحن لا نريد في شيء طائش.
    In this connection, we would urge the parties to avoid any rash action likely to spill more blood. UN وفي هذا الصدد نحث الطرفين على تجنب أي عمل متهور يمكن أن يؤدي إلى المزيد من إراقة الدماء.
    Tularemia initially presents with a rash or ulcer near the infection site. Open Subtitles حمى الأرانب تبدأ بطفح جلدي أو قرحة بالقرب من مكان العدوى
    He'll have a pronounced red, dry rash around his mouth and nose, what's commonly referred to as a, "sniffer's rash." Open Subtitles سيكون لديه طفح واضح أحمر و جاف حول فمه و أنفه بما يشار إليه عامة بـ طفح المستنشقين
    Makes the Ebola virus look like a skin rash. Open Subtitles يجعل فيروس الإيبولا يبدو وكأنه طفح جلدي بسيط
    You've lost your vision and havea morbilliform rash spreading across your body. Open Subtitles لقد فقدت بصرك ولديك طفح على شكل حصبى ينتشر على جسدك
    You have a rash or something spreading on your neck. Open Subtitles لديكِ طفح أو شىء من هذا ينتشر على رقبتك.
    This guy's so good, my wife went to see him with a rash, and she didn't even tell me. Open Subtitles هذا الرجل على ما يرام ، ذهبت زوجتي لرؤيته مع طفح جلدي وأنها حتى لم يقل لي.
    No, there's no reason to search for a bodily rash since lupus doesn't usually present that way. Open Subtitles لا يوجد سبب لنفتش الجسد عن طفح خاصة و ان الذئبة لا تظهر عوارضه هكذا
    Renal failure could cause the rash, fever, and muscle pain. Open Subtitles الفشل الكلوي يسبب الطفح الجلدي، الحمى و الألم بالعضلات
    She's actually a good sleeper, thank God, even with the heat rash. Open Subtitles ،انها في الواقع تنام جيدا ،شكرا لله بالرغم من الطفح الحراري
    Who'll treat my gay son's rash And be discreet? Open Subtitles من ستعالج الطفح عند ابني وتتكتم على ذلك؟
    Maybe you should just take a step back before you do something rash and take a good hard look at the situation. Open Subtitles ربما عليك أن تخطو خطوة الى الخلف قبل أن تفعل شيئا طائش وألقي نظرة جيدة في هذه الحالة
    We oppose any rash intervention carried out on the basis of the claim that a nation is unable or unwilling to protect its own citizens. UN ونعارض أي تدخل متهور يتم على أساس الزعم بأن دولة ما عاجزة أو غير مستعدة لحماية مواطنيها.
    I'm surprised you didn't break into a rash after staying there. Open Subtitles انا مندهش انك لم تصاب بطفح جلدى بعد بقاؤك فيه
    Well, rash Guards didn't exist then, right? Open Subtitles حسنا حرس راش لم تكن موجودة ذلك الحين , صحيح ؟
    I am surprised he should be party to such rash speculation. Open Subtitles متفاجئ بأن عليه أن يكون جزء في هكذا تكهنات طائشة.
    We warn against taking rash and hasty steps to apply that idea arbitrarily to specific countries and against interpreting it too broadly. UN ونحذر من اتخاذ خطوات متهورة ومتعجلة لتطبيق تلك الفكرة على نحو تعسفي على بلدان محددة ومن تفسيرها تفسيرا أوسع مما ينبغي.
    Babies get it on their heads. It's a crusty, yellow, greasy, scaly skin rash. Open Subtitles يصاب بها الأطفال على رؤوسهم وتسبّب طفحاً جلديّاً دهنيّاً أصفر
    The Committee should not be stampeded into a rash decision, nor should any decision on an issue of great importance be taken by ballot. UN ولا ينبغي أن تُعرقَل أعمال اللجنة بقرار متسرع كما لا ينبغي اتخاذ أي قرار بشأن مسألة ذات أهمية كبيرة عن طريق الاقتراع.
    You know, I had been thinking that maybe I was being rash, that maybe my place is back in D.C. Open Subtitles أتعلمين ، لقد كنت أفكر أنني ربما كنت متسرعة . و أنه ربما مكاني في العاصمة
    Fate can be hard, so you put money aside for his future in case he grows up to be rash, like me. Open Subtitles يمكن للقدر أن يكون صعباً فاختزن قليلاً من المال لمستقبله، في حال كبِر وأصبح متهوراً طائشاً مثلي
    I need to know you're not gonna do anything rash. Open Subtitles انا اريد ان اتاكد انك لن تفعل شيئا طائشا
    My rash actions were neccessary. I'm sure you'll agree. Open Subtitles كانت أفعالي المتسرعة ضرورية مؤكد أنك ستوافقني الرأي
    Japan is inviting disaster and destruction with these rash and thoughtless acts. UN فاليابان تنادي بوقوع كارثة وحصول دمار بفعل هذه اﻷعمال المتهورة والطائشة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more