"متهور" - Translation from Arabic to English

    • reckless
        
    • rash
        
    • hothead
        
    • inconsiderate
        
    • impulsive
        
    • impetuous
        
    • daredevil
        
    • stupid
        
    • wild
        
    • recklessly
        
    • foolhardy
        
    • crazy
        
    • careless
        
    • hotheaded
        
    • desperate
        
    Well, given my history on the subject, it seems a little reckless to bring it up now. Open Subtitles حسنا، نظرا لتاريخ بلدي حول هذا الموضوع، على ما يبدو متهور قليلا لكي يصل الآن.
    But she also said that every time I'd lose my temper or do something reckless and foolish. Open Subtitles لكنها أيضا تقول ذلك بكل مرة أفقد بها أعصابي أو أقوم بشيئاً ما متهور وأحمق
    Who else would be reckless enough break Sicilian and rush a knight? Open Subtitles من غيرك متهور كفاية ليندفع بالحصان ولا ينفذ إفتتاحية الدفاع الصقلي؟
    In this connection, we would urge the parties to avoid any rash action likely to spill more blood. UN وفي هذا الصدد نحث الطرفين على تجنب أي عمل متهور يمكن أن يؤدي إلى المزيد من إراقة الدماء.
    I'm never gonna earn dad's respect by acting like a hothead. Open Subtitles فلن أكتسب احترام والدي أبداً عن طريق التصرف كشخص متهور
    You're incredibly inconsiderate and unkind to me and I didn't kill anyone. Open Subtitles انت متهور لا يصدق وقاس لي وأنا لم أقتل أحدا.
    If she were gonna make an impulsive move, she would've done it already. Open Subtitles اذا كانت ستقوم بشئ متهور كانت لتقوم به الآن
    I admit doing the Drunk Tank this early in the night was a little impetuous. Open Subtitles أنا أعترف تفعل في حالة سكر للدبابات هذا في وقت مبكر من يلة كان متهور قليلا.
    But I think you're more than willing to try anything else, no matter how crazy, no matter how reckless. Open Subtitles لكن اعتقد انك على اتم الاستعداد لفعل اي شيء اخر بغض النظر كم هو مجنون او متهور
    reckless acts such as these will surely result in a strong self-defence response with possibly catastrophic consequences. UN فأي عمل متهور من هذا القبيل سيؤدي بالتأكيد إلى الرد بدفاع قوي عن النفس قد تكون له عواقب مأساوية.
    :: To empower young people and persons in a position to protect them to prevent, avoid and defend against violence and reckless behaviour UN :: تمكين الشباب والأشخاص الذين يمكن حمايتهم من أجل منع انخراطهم في العنف وارتكاب سلوك متهور وتجنب ذلك ومحاربته؛
    I mean, xavier lied to me, he was reckless, and sure, I'm glad he made up with his dad, Open Subtitles لقد كان متهور ، وبالطبع أنا مسرورةً أنّه تصالح مع أباه
    Yeah, I was thinking about texting you the next time that I need a reckless hothead. Open Subtitles أجل، كنت أفكر في ارسال رسائل نصيه لك في المرة القادمة التي أحتاج فيها إلى شخص متهور طائش.
    You can take the path of a boy, reckless and careless and stupid, Open Subtitles يمكنك أن تأخذ مسار صبي، متهور ومهمل وأحمق
    We oppose any rash intervention carried out on the basis of the claim that a nation is unable or unwilling to protect its own citizens. UN ونعارض أي تدخل متهور يتم على أساس الزعم بأن دولة ما عاجزة أو غير مستعدة لحماية مواطنيها.
    No, what's inconsiderate is distracting the only hero that can save the galaxy. Open Subtitles لا، ما هو متهور وتشتيت البطل الوحيد يمكن أن ينقذ المجرة.
    I've never done an impulsive or reckless thing in my life. Open Subtitles لم اقم بعمل شيء متهور ولا مسؤول طيلة حياتي
    Twitter, a vast collection of humanity's impetuous thought vomitings. Open Subtitles تويتر، مجموعة واسعة من متهور vomitings الفكر البشرية.
    Now this daredevil is the only thing that stands in our way. Open Subtitles الآن هذا متهور هو الشيء الوحيد الذي يقف في طريقنا.
    I think he's really cool, but he just seems like a wild and crazy boy. Open Subtitles أعتقد بأنه رائع جداً لكنه يبدو فتى متهور ومجنون
    They recklessly pre-empted firing at the ships of the Democratic People's Republic of Korea side on routine guard duties. UN وكانت سباقة على نحو متهور إلى إطلاق النار على سفن جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية التي تتولى مهام الحراسة العادية.
    There was an ocean between us, and yet he was foolhardy enough to return. Open Subtitles كانت هناك مسافات بعيده بيننا وها هو متهور لدرجة العوده الى هنا
    You're not gonna do anything crazy with that gun, are you? Open Subtitles انت لن تفعل اى شئ متهور بهذا المسدس أليس كذلك؟
    Joe can be hotheaded sometimes, but I can't do this without him. Bullshit. Open Subtitles جوى من المُمكن أن يكون متهور أحياناً لكن لا أستطيع فعل ذلك بدونه
    But he tried to swim away from here, a desperate act that could only end in disaster. Open Subtitles ولكن.. حاول أن يسبح بعيدا عن هنا عمل متهور لا ينتهى إلا بكارثه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more