The Anti-Money Laundering Office is responsible for the ... implementation of this Act. | UN | ويتولى مكتب مكافحة غسل الأموال مسؤولية تنفيذ هذا القانون. |
The Department of Political Affairs would be responsible for the implementation of this programme. | UN | ستتولى إدارة الشؤون السياسية مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج. |
The secretariat of the Commission is responsible for the implementation of this programme. | UN | وأمانة اللجنة هي المسؤولة عن تنفيذ هذا البرنامج. |
14.40 The Division of Early Warning and Assessment is responsible for the implementation of this subprogramme. | UN | 14-40 تتولى شعبة الإنذار المبكر والتقيـيم المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. |
The Director of Administration and Human Resources is responsible for the implementation of this recommendation. | UN | ويضطلع مدير الشؤون اﻹدارية والموارد البشرية بالمسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية. |
The Comptroller and the Chief of the External Relations Office are responsible for the implementation of this recommendation. | UN | ويتولى المراقب المالي ورئيس مكتب العلاقات الخارجية مسؤولية تنفيذ هذه التوصية. |
The Department for Peace-keeping Operations would be responsible for the implementation of this programme. | UN | ستتولى إدارة عمليات حفظ السلم مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج. |
The Office for Outer Space Affairs would be responsible for the implementation of this programme. | UN | سيتولى مكتب شؤون الفضاء الخارجي مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج. |
The Office of Legal Affairs would be responsible for the implementation of this programme. | UN | سيتولى مكتب الشؤون القانونية مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج. |
The Department for Economic and Social Information and Policy Analysis would be responsible for the implementation of this programme. | UN | ستتولى إدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج. |
The Economic Commission for Africa (ECA) would be responsible for the implementation of this programme. | UN | ستتولى اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج. |
The Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP) would be responsible for the implementation of this programme. | UN | ستتولى اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج. |
The Division of Environmental Policy Implementation is responsible for the implementation of this subprogramme. | UN | تعتبر شعبة تنفيذ السياسات البيئية هي المسؤولة عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. |
The Division of Technology, Industry and Economics is responsible for the implementation of this subprogramme. | UN | شعبة التكنولوجيا والصناعة والاقتصاد هي المسؤولة عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. |
14.55 The Division of Technology, Industry and Economics is responsible for the implementation of this subprogramme. | UN | 14-55 تتولى شعبة التكنولوجيا والصناعة والاقتصاد المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. |
14.60 The Division of Regional Cooperation and Representation is responsible for the implementation of this subprogramme. | UN | 14-60 تتولى شعبة التعاون والتمثيل على المستوى الإقليمي المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. |
The Comptroller is responsible for the implementation of this recommendation. | UN | ويضطلع المراقب المالي بالمسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية. |
The Comptroller is responsible for the implementation of this recommendation. | UN | ويتولى المراقب المالي مسؤولية تنفيذ هذه التوصية. |
The Office for the Coordination of Humanitarian Affairs is responsible for the implementation of this programme and the achievement of its objectives. | UN | ويضطلع مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية بمسؤولية تنفيذ هذا البرنامج وتحقيق أهدافه. |
The Programme Support Division is responsible for the implementation of this recommendation. | UN | وشعبة دعم البرامج هي المسؤولة عن تنفيذ هذه التوصية. |
3.2 The Office for Outer Space Affairs will be responsible for the implementation of this programme and the achievement of its objectives. | UN | ٣-٢ وسيكون مكتب شؤون الفضاء الخارجي مسؤولا عن تنفيذ هذا البرنامج وتحقيق أهدافه. |
The Crime Prevention and Criminal Justice Division will be responsible for the implementation of this programme. | UN | وستكون شعبة منع الجريمة والعدالة الجنائية مسؤولة عن تنفيذ هذا البرنامج. |
12. The Chief of Finance is responsible for the implementation of this recommendation. | UN | 12 - ويتولى مدير الشؤون المالية المسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية. |
11.11 The Division of Early Warning and Assessment is responsible for the implementation of this subprogramme. | UN | 11-11 تضطلع شعبة الإنذار المبكر والتقييم بالمسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. |
The Regional and Technical Cooperation Division is responsible for the implementation of this recommendation. | UN | وشعبة التعاون اﻹقليمي والتقني هي المسؤولة عن تنفيذه هذه التوصية. |