"rev" - Translation from English to Arabic

    • ريف
        
    • القس
        
    • دورة
        
    • الكاهن
        
    • الدورة
        
    • القسّ
        
    • أيّها الموقّر
        
    It was me and Jay and Rev, and Sticks, the guy with the skull tattoo on his forearm, and... Open Subtitles كان أنا و جيه و ريف و ستيكس, ذاك الرجل الذي لديه أوشام في جمجمته وعلى ذراعه
    Because I feel like we're good enough friends where I can call you Rev. Open Subtitles لانني اعتقد اننا اصدقاء بما فيه الكفايه لكي ادعوك ريف
    I think I need to go home now, Rev. Open Subtitles أعتقد أنني بحاجة للذهاب للمنزل الآن أيها القس
    Holy See Rev. Simón Bolívar Sánchez Carrión UN الكرسي الرسولي القس سيمون بوليفار سانشيز كاريون
    CTOC/COP/2005/2/Rev.1 Implementation of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime; updated information based on additional responses received from States for the first reporting cycle: analytical report of the Secretariat UN تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية: معلومات مستكملة استنادا إلى الردود الإضافية الواردة من الدول في إطار دورة الإبلاغ الأولى: تقرير تحليلي من الأمانة
    The Rev thought it was murder, and your dad didn't pursue it. Open Subtitles الكاهن ظن بأنها جريمة لكن والدك لم يتابع القضية
    Rev was only in town from Baton Rouge for a year. Open Subtitles الدورة كانت فقط في البلدة من أحمر عصا لمدّة سنة.
    If we take this too far... if we lose ourselves... then, Rev, what's the point? Open Subtitles ... ماذا لو تأزم الأمر ... ماذا لو خسرنا أنفسنا إذن ما الذي سأستفيده يا ريف
    - You got the power now! - Rev, get out of there! Open Subtitles أنت تمتع بالسلطة الآن - أبتعد عنه يا ريف -
    Rev, Bobby. Big Daddy, how you be? Open Subtitles ريف, بوبي , الاب الكبير كيف اصبحتم ؟
    Okay. Rev, you handle the tellers and any customers. Open Subtitles حسنا , "ريف"ستتعامل مع الصرّافين واي احد من الزبائن.
    Caitlyn's fund-raiser last night was at Rev, the new club on Collin Street. Open Subtitles جمع تبرعات " كيتلين " ليلة " أمس كان في " ريف " نادي جديد على شارع " كولين
    Rev. Eunice Santana, on behalf of the Commission of the Churches on International Affairs UN القس يونس سانتانا، نيابة عن لجنة الكنائس المعنية بالشؤون الدولية
    Rev. Eliezar Valentín-Castañón, on behalf of General Board of Church and Society of the United Methodist Church. UN القس إليزار فالنتين - كاستانيون، نيابة عن المجلس العام للكنيسة والمجتمع التابع للكنيسة الميثودية المتحدة
    Rev. Eunice Santana, on behalf of the Commission of the Churches on International Affairs UN القس يونس سانتانا، نيابة عن لجنة الكنائس المعنية بالشؤون الدولية
    Yamaha, give me every single Rev that Yamaha engine has got. Give it more. Open Subtitles ياماها, أعطني كل دورة لديك التي يمكلها محرك الياماها
    Give me the key! Hey, Rev, how'd you like to have a real religious experience? Open Subtitles أعطِني المفتاحَ هيي دورة,تَحْبُّ أَنْ يَكُونَ عِنْدَكَ تجربة دينية حقيقية؟
    A/C.1/62/L.17/Rev.1 -- Revised draft resolution entitled " Convening of the fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament " UN A/C.1/62/L.17/Rev.1 - مشروع قرار منقح معنون " عقد دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح "
    So the prom is why the Rev would barely look at you? Open Subtitles إذن الحفلة الموسيقية هي سبب أنّ الكاهن بالكاد ينظر إليكَ؟
    I know you'll think this is ridiculous, but when you think about it, it's gotta be the Rev. He collects butterflies, and I saw a butterfly right before I was cocooned. Open Subtitles فيجب أن يكون الكاهن. إنّه يجمع الفراشات، ورأيتَ فراشة قبل أن تتّم تغطيتي
    In spite of its limitations the adoption of draft resolution A/C.1/56/L.49/Rev.1 would be a very significant achievement of the present session. UN ورغما من القيود المفروضة على مشروع القرار، فإن اعتماده سيكون إنجازا هاما من إنجازات الدورة الحالية.
    Rev. Orison is really Robert Gailen Orison, convicted in 1959 of first degree murder. Open Subtitles القسّ أوريسون حقا روبرت غايلين أوريسون، آدان في 1959 قتل من الدرجة الأولى.
    Take five, Rev. Open Subtitles استرح 5 دقائق أيّها الموقّر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more