"seduction" - Translation from English to Arabic

    • الإغواء
        
    • الإغراء
        
    • إغواء
        
    • إغراء
        
    • الاغواء
        
    • الاغراء
        
    • بإغواء
        
    • الغواية
        
    • بالإغواء
        
    • للإغواء
        
    • والإغواء
        
    • لإغوائك
        
    • الإغراءِ
        
    • الأغراء
        
    • اغواء
        
    If anyone knows the power of seduction and empty flattery, Open Subtitles إذا كان أي شخص يعرف قوة الإغواء والمداهنة فارغة،
    Maybe the way to find out about Scott's last seduction is with a seduction of our own. Open Subtitles ربما الطريقة لكي نعرف المزيد عن ضحية الإغواء الأخيرة لسكوت هي استخدام قوة الإغواء لدينا
    She knows all there is to know about love, charm... and seduction. Open Subtitles إنها تعرف كل ما يجب معرفته عن الحب, السحر و الإغراء
    History has shown, if seduction doesn't work, use intimidation. Open Subtitles التاريخ يُبين، إذا لم ينجح الإغراء إستخدم التهديد
    The sexual intercourse and fornication with a person under 18 against compensation shall also be considered seduction. UN ويعتبر الاتصال الجنسي أو الزنا مع شخص دون ١٨ سنة مقابل أجر إغواء.
    seduction by stealth is what drugs are all about, and therein lies the danger. UN إن المخدرات هي في الواقع إغراء يأتي متلصصا، وهنا مكمن الخطر.
    That Hades was enticed to draw the short straw by a woman wearing a necklace of seduction. Open Subtitles اغواه , بسحب القشة القصيرة بواسطة امراه ترتدي قلادة الاغواء
    Pursuant to this article, women and men were treated differently, since only women could be victims of seduction. UN وطبقا لهذه المادة كان هناك اختلاف في المعاملة بين المرأة والرجل، حيث أن ضحايا الإغواء كن من النساء فقط.
    In order to be established as such, the crime of seduction requires that the victim be a virgin. UN ولكي يعتبر الإغواء جريمة، يتعين أن تكون الضحية عذراء.
    They are acquainted with victims' families who have been urged to accept " seduction damages " that do not even cover bus fares to hospital. UN وهن يعرفن من أسر الضحايا أسرا طلب إليها أن تقبل " تعويضات الإغواء " التي لا تغطي حتى ثمن تذاكر الحافلات إلى المستشفى.
    So, our assignment isn't just seduction, it's home-wrecking? Open Subtitles إذاً تكليفنا ليس الإغواء فقط بل تحطيم عائلات
    It is all the invisible touch... just seduction through the air. Open Subtitles .. كُلّه بالنهاية هو تلكَ اللمسة الخفية الإغواء الذي في الأجواء
    Internet users have various strategies for approaching children: seduction, blackmail, etc. UN والحيل التي يبتدعها رواد شبكة الإنترنت للاقتراب من الأطفال متعددة منها: الإغراء والابتزاز وما إلى ذلك.
    A victim of seduction or any sexual outrage must immediately report, save exceptional circumstances, to the chief or administrator of a village, traditional judiciary, elders or tribal leadership with the aim of punishing the offender. UN ويجب على ضحية الإغراء أو الإعتداء الجنسي إبلاغ ذلك على الفور، إلا في الظروف الاستثنائية، إلى رئيس أو مدير القرية، أو القضاء التقليدي، أو الكبار أو القيادة القبلية بهدف معاقبة المذنب.
    It's better, it's better than swooning over Mr. Seth seduction. Open Subtitles ومن الأفضل، فمن أفضل من نشوة على السيد سيث الإغراء.
    Wherever it takes place, any active recruitment must start with a form of seduction, and that's exactly what you'll learn this week. Open Subtitles أينما يحدث ذلك , أي متدرب فاعل يجب أن يبدأ بأسلوب إغواء وهذا بالضبط ما ستتعلمه هذا الأسبوع
    It was another seduction, but he didn't say who... Open Subtitles كانت عملية إغواء أخرى لكن لم يقل لمن
    What is this, a seduction class for kindergarteners? Open Subtitles هو جزء من المحرك ينقل الحركة الخطية للمكبس إلى حركة دورانية ما هذا ؟ قسم إغراء لتلاميذ الحضانة ؟
    seduction. The body absorbs it in increments, becomes weakened. Can't fight and then death follows. Open Subtitles إنه إغراء,الجسد يمتص كميات متزايدة منه فيصبح أضعف و لا يمكنه المقاومة ثم يلي الموت
    A seduction so small grows to the point where it drowns out each and every other voice of reason for rationality screaming at us change our ways. Open Subtitles الاغواء كذلك ينمو صغيراً حتى يصل للنقطة التي يغرق بها كل صوت للعقلانية التي تصرخ علينا
    That's why 90% of seduction is just listening. Open Subtitles لذا 90 فى المائة من الاغراء فى اتسمع فقط
    I mean, it's quite pathetic, seeing you resort to this failed seduction. Open Subtitles هذا مثير جدًّا للشفقة أن أراك تلوذ بإغواء فاشل.
    Defines sexual abuse commited by a paying adult against a child as a discreet case as compared to ordinary seduction. UN :: يُعرّف الإيذاء الجنسي الذي يرتكبه بالغ يدفع نقودا بحق طفل على أنه قضية حساسة بالمقارنة إلى الغواية العادية.
    A perfectly planned job is a kind of seduction. Open Subtitles عمليّة مُخطط لها تمامًا أشبه بالإغواء نوعًا ما.
    Those are the women who secretly crave seduction. Open Subtitles أولئكَ هنّ النساء اللّائي يتلهفّنّ للإغواء.
    They see you as targets for seduction. Open Subtitles ينظرون إليكم كأهداف للإغراء والإغواء
    Yes. All those clumsy attempts at seduction. Don't tell me you couldn't see through them. Open Subtitles كل هذه المحاولات الخرقاء لإغوائك لا تقولي إنكِ لم تفهمي ما ورائها
    He doesn't believe in my powers of seduction. Open Subtitles هو لا يَعتقدُ في سلطاتِي مِنْ الإغراءِ.
    I wonder why God equipped women with all the weapons for seduction? Open Subtitles أن أتعجب لماذا الله جهز النساء بكل أسلحة الأغراء.
    "until one of the soldiers who'd come into our mission "was inspired to the act of seduction, Open Subtitles الى ان اتهم احد الجنود ممن كانوا معنا بمحاولة اغواء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more