"single one of" - Translation from English to Arabic

    • واحد من
        
    • فرد من
        
    • واحده من
        
    • فرد منكم
        
    • واحدٍ من
        
    Every single one of these photos was shared over the internet. Open Subtitles واحد كل واحد من هذه الصور وشاركه عبر شبكة الانترنت.
    And every single one of these victims suffered unimaginable pain. Open Subtitles كل واحد من هؤلاء الضحايا عانى ألما لا يوصف
    What do you wanna bet that not a single one of those men have ever played against a girl? Open Subtitles بماذا تريد ان تراهن به اذا لم تجد اي واحد من هولاء الرجال قد لعب ضد فتاة؟
    No. Every single one of the Furious Five has a weakness. Open Subtitles لا حتى كل فرد من الغاضبون الخمسة لدية نقطة ضعف
    If they fail, they're going to kill every single one of those hostages.. Open Subtitles إذا فشلوا ،فسيقتلون كل فرد من هؤلاء الرهائن
    I understand that she hasn't answered a single one of your letters. Open Subtitles انا افهم بانها لم ترد على ولا رساله واحده من رسائلك
    Every single one of them impossible to break into. Open Subtitles وكل واحد من هذه الأماكن من المستحيل دخولها
    Yet the kind of empowerment advocated by Soroptimist must be part of the strategy to achieving every single one of the Millennium Development Goals. UN غير أنه يجب أن يكون نوع التمكين الذي تدعو إليه منظمتنا جزءاً من الاستراتيجية لتحقيق كل هدف واحد من الأهداف الإنمائية للألفية.
    After all, not a single one of its proposals to reduce budget spending was approved last year. UN حيث إنه لم يوافَق في العام الماضي على اقتراح واحد من اقتراحاتها الداعية إلى تخفيض اﻹنفاق في الميزانية.
    The United States Government has never punished a single one of these hijackers. UN ولم تعاقب حكومة الولايات المتحدة أي واحد من مختطفي الطائرات.
    Every single one of my family back to the 17th century's from Yorkshire. Open Subtitles كل واحد من عائلتي إلى القرن 17 من يوركشاير.
    I know you have dirt on every single one of your clients. Open Subtitles أنا أعرف ان لديك شيء ضد كل واحد من العملاء
    And I didn't recognize her, just like I didn't recognize a single one of those vampires. Open Subtitles ولم أتعرف عليها، مثلما لم أتعرف على أي واحد من أولئك المصاصي الدماء.
    - Don't you find it odd that we've been talking about marriage and I've never met a single one of your friends? Open Subtitles أننا نتحدث عن الزفاف ولم يتسنّى لي مقابلة واحد من أصدقائك
    And I could kill every single one of your friends, And there's not a thing that you could do to stop me. Open Subtitles وبوسعي قتل كلّ فرد من أصدقائكَ ولا يوجد ما يمكنكَ فعله لردعي
    Every single one of those kids in that class just wants your respect. Open Subtitles كل فرد من هؤلاء الطلاب في ذلك الفصل فقط يريدون احترامك
    Just in case you're thinking about telling anyone about this conversation... every single one of these family members... will find themselves... on the payroll for America's foreign spy service. Open Subtitles تحسبا ان كنت تفكر في اخبار احد ما عن هذه المحداثه كل فرد من هذه العائله سيجد نفسه على قائمة الجواسيس الاجانب العامله لصالح اميركا
    Because every single one of these guys had the thing. Open Subtitles ل"أن كل فرد من هؤلاء الرجال عنده " شيء
    If what I'm thinking is true, then every single one of these cases would have to be retried. Open Subtitles إذا كان ما اظنه صحيحاً إذاً كل واحده من هذه القضايا سيعاد محاكمتها
    Do you really think I know what's being reported in every single one of my publications? Open Subtitles هل تظنين بأني سأعرف كل الأخبار في كل واحده من منشوراتي؟
    If I don't have that seal back in my possession by the time the last of these railroad ties hit the ground, it's gonna be 50 lashes for every single one of you. Open Subtitles إذا لم يعد ذلك الختم إليّ عندما تضرب آخر سكة حديد الأرض فسيكون جزاء كلّ فرد منكم 50 جلدة
    Every single one of those faces and remember them dearly. Open Subtitles كل واحدٍ من هذه الوجوه. وتذكرّها جيّدًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more