"spell" - Translation from English to Arabic

    • التعويذة
        
    • تعويذة
        
    • تهجئة
        
    • السحر
        
    • موجة
        
    • الإملائي
        
    • نوبة
        
    • بتعويذة
        
    • التعويذه
        
    • سحر
        
    • تعويذه
        
    • توضيح
        
    • التعاويذ
        
    • بالتعويذة
        
    • تعاويذ
        
    Good. Means I actually got the spell right for once. Open Subtitles جيّد، هذا يعني أنّي نفّذت التعويذة بشكل صحيح لمرّة.
    Good. Means I actually got the spell right for once. Open Subtitles جيّد، هذا يعني أنّي نفّذت التعويذة بشكل صحيح لمرّة.
    I assumed they'd cloak her. I didn't expect a spell this strong. Open Subtitles افترضت أنّهم حجبوها، ولم أتوقّع أن تكون تعويذة الحجب بهذه القوّة.
    Exactly what you know it is. A locating spell. Open Subtitles أنتِ تعرفين ما هو, تعويذة تحديد مكان أحدهم
    Each team must decode and cast their spell by 9:00 a.m. Open Subtitles كل فريق يجب علية فك وإلقاء التعويذة قبل التاسعة صباحا
    Find the spell we need to send this asshole home. Open Subtitles أعثر على التعويذة التي نرسل بها ذلك الوغد لمنزله
    Find the spell we need to send this asshole home. Open Subtitles أعثر على التعويذة التي نريدها لإرسال ذلك الوغد لمكانه
    The minute you become yourself, you shatter the illusion, break the spell. Open Subtitles في اللحظة التي تصبحين فيها نفسك تشتتين ذلك الوهم وتكسرين التعويذة.
    This spell is strong. I'll need someone to channel. Open Subtitles هذه التعويذة قويّة، أحتاج إلى أحدٍ أستقوي به.
    - Keep saying the spell. - Marina, Theresa, Lydia. Open Subtitles استمري بقول التعويذة ميرنا ، تيريزا ، ليديا
    The de-siring spell I was working on last year. Open Subtitles تعويذة حلّ رابطة التحوُّل التي طوّرتها العامل الماضي.
    The Blind Witch cast a spell trapping us here. Open Subtitles لا نستطيع، فالساحرة العمياء ألقت تعويذة لاحتجازنا هنا
    What if I use, I don't know, a suppression spell or something? Open Subtitles ما إذا إستخدمت، أنا لا أعرف تعويذة إخماد أو شيئ ما؟
    That book can undo every spell I've ever cast. Open Subtitles يمكن لذلك الكتاب أن يبطل كل تعويذة ألقيتها.
    It means "the burnt flesh." It's an old blood oath spell. Open Subtitles وهو ما يعني ان اللحم احترق انها تعويذة قَسَمْ الدم
    But, unfortunately, a doctor can't teach you how to spell. Open Subtitles ولكن للأسف، الطبيب لا يمكن أن يتعلم كيفية تهجئة.
    Maybe the Magic Box. There's some kind of locating spell. Open Subtitles ربما متجر السحر يوجد بعض من تعاويذ تحديد المكان
    Similarly, a prolonged dry spell in southern Africa resulted in a drop in overall cereal production in 2012. UN وبالمثل، أسفرت استطالة موجة جفاف في الجنوب الأفريقي عن انخفاض الإنتاج العام للحبوب في عام 2012.
    Since that night when I was trying to bring people back from the other side and you interrupted my spell. Open Subtitles منذ تلك الليلة عندما كان عمري محاولة جلب الناس مرة أخرى من الجانب الآخر وكنت توقفت بلدي الإملائي.
    My thinking was, hey, the transfer spell worked on Ric's babies. Open Subtitles كان تفكيري، مهلا، نقل نوبة عملت على الأطفال ريك ل.
    It feels jacked to be doing a mirror spell in here, seriously. Open Subtitles إنه يبدو حقيرً لى أن نقوم بتعويذة مرآة هنا ، جدياً
    If you move too fast, if he suspects the truth, and he is the Seeker of Truth after all, the spell will shatter. Open Subtitles لو انك تحركت بسرعه كبيرة ولو انه شك في انها حقيقه و هو الباحث عن الحقيقة رغم كل شيء التعويذه ستفسد.
    I must admit I had a few anxious moments under the spell of the district attorney's brilliant eloquence. Open Subtitles يجب أن أعترف ، بأنه كان ينتابني بعض لحظات القلق في ظل سحر وبلاغة المدعى العام
    I was right. Algurian body-switching spell. Keep an eye on him. Open Subtitles انا كنت على حق , تعويذه جزائريه لتبديل الجسد راقبه
    The objective of the present report is to spell out the safeguards to be established in order to guarantee the free and independent functioning of lawyers and the legal profession. UN والهدف من هذا التقرير هو توضيح الضمانات الذي يجب وضعها لضمان حرية واستقلال عمل المحامين والمهنة القانونية.
    We attempted every functioning spell that might be applicable. Open Subtitles قدمنا كُل التعاويذ التى يُمكن أن تُطبق فعلياً.
    That witch, he used their personal items to bind them to the spell. Open Subtitles ذلك الساحر استخدم أغراضهم الشخصية لربطهم بالتعويذة.
    Translate their ancient super secret family spell book for you? Open Subtitles أن يترجم كتاب تعاويذ عائلتهم القديم وشديد السرية لك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more