"spot" - Translation from English to Arabic

    • مكان
        
    • بقعة
        
    • البقعة
        
    • المكان
        
    • نقطة
        
    • سبوت
        
    • الفور
        
    • منطقة
        
    • مكاني
        
    • المنطقة
        
    • موقع
        
    • مكاناً
        
    • النقطة
        
    • الموقع
        
    • مكانك
        
    Fangqing's body was eventually burned along with some old tires in an isolated and unmarked spot in the village. UN وانتهى الأمر بها بأنها دفنت إلى جانب عدد من الإطارات القديمة في مكان معزول غير مميّز بعلامة في القرية.
    A blank spot on our map is central and southern Africa. UN وهناك بقعة خالية على خريطتنا هي وسط أفريقيا والجنوب اﻷفريقي.
    Luke and Jacob left their house, travelled three miles to get to this spot, and then... something happened. Open Subtitles لوك و جاكوب غادروا منزلهم سافروا ثلاثة أميال ليصلوا الى هذه البقعة .. و من ثم
    Some of the victims were allegedly buried on the spot, while others were thrown into mass graves near the Gatumba border post. UN وتم دفن بعض الضحايا على عين المكان في حين ألقي بالبعض اﻵخر في مقابر جماعية بالقرب من مركز غاتومبا الحدودي.
    For the world, it may be just another trouble spot. UN إنهــا بالنسبة للعالم، قد تكون مجرد نقطة اضطراب أخرى.
    It had established a ground receiving station where images from the French satellite spot and the European satellite ERS were received. UN وقد أنشأت محطة استقبال أرضية لاستقبال الصور من الساتل الفرنسي سبوت والساتل الأوروبي إرس.
    The terrorists were tracked to a spot near Kibbutz Tel Katzir and were killed by Israeli troops. UN وقد تعقَّبت القوات الإسرائيلية هؤلاء الإرهابيين إلى مكان بالقرب من مستوطنة تل كاتزير وقامت بقتلهم.
    No one is guaranteed a spot or a starting position. Open Subtitles ولا أحد يضمن الحصول على مكان أو وضع البداية.
    You know, parachuting into one global hot spot another. Open Subtitles كما تعلمين , القفز بالمظلات من مكان لآخر
    What if there were a spot for you at another house? Open Subtitles ماذا لو كان هناك بقعة بالنسبة لك في منزل آخر؟
    Can we kill the work lights, get a spot on this? Open Subtitles هل يمكننا قتل أضواء العمل، الحصول على بقعة على هذا؟
    It was nobody's fault. Our relationship... had a blind spot. Open Subtitles لم يكن خطأ أحد، كان لدى علاقتنا بقعة عمياء
    You're cleaning the same spot you were this morning. Open Subtitles أنت تنظف البقعة ذاتها التي نظفتها صباح اليوم
    But it's not right. I should have said something on the spot. Open Subtitles ولكن ذلك غير صحيح ، كان علي ذكر شيء عن البقعة
    It only works on this exact spot. Step off... Open Subtitles إنّه يعمل فقط في تلك البقعة المحدّدة، انزلي..
    At any rate, the accurate location of Badme village can easily be verified on the spot with appropriate equipment. UN وعلى أي حال، يمكن التحقق بسهولة من الموقع الصحيح لقرية بادمه في عين المكان باستخدام المعدات المناسبة.
    The universe put me in that spot at that moment. Open Subtitles الكون وضعني في ذلك المكان و في تلك اللحظة
    It's the same spot where Dad built our old house. Open Subtitles انه نفس المكان الذي بني أبي فيه بيتنا القديم.
    Global ocean policy has been a bright spot in recent years, particularly as it relates to the Pacific. UN ولقد كانت السياسة العالمية للمحيطات نقطة مشرقة في السنوات الأخيرة، خاصة من حيث ارتباطها بالمحيط الهادئ.
    For 10 years, spot image has been distributing pictures from spot satellites to the world and, to date, 4,500,000 pictures have been captured and archived, forming a true memory of our planet. UN عكفت سبوت إيماج، طوال عشر سنوات، على توزيع الصور في العالم من سواتل سبوت، وحتى هذا التاريخ، التُقطت 000 500 4 صورة وحُفظت فهي تشكل الآن ذاكرة حقيقية لكوكبنا.
    I thought they might shoot you on the spot. Open Subtitles اعتقد انهم قد يطلق النار عليك على الفور.
    Absolutely, it's a hot spot. Think romance, and think getting lost. Open Subtitles بالتأكيد ، انها منطقة ساخنة فكري بالرومانسية ، وفكري بالضياع
    Well, I got to keep my grades up, if I want to keep my spot at SCAD. Open Subtitles حسنا، يجب ان ابقي علاماتي مرتفعه اذا كنت اريد ان ابقي مكاني في جامعه سافانا
    He's about 300 yards due east of the original drop spot. Open Subtitles إنه حوالي 300 ياردة شرقاً من المنطقة التي أنزلتموه بها
    We went right downstairs and out to the gathering spot. Open Subtitles اتجهنا مباشرة إلى الأسفل و خرجنا إلى موقع التجمع
    Okay, ladies. Let's focus. We have to find the perfect spot. Open Subtitles حسناً يا آنساتي دعونا نركز يجب أن نجد مكاناً مناسباً
    It's like I've got this blind spot when it comes to Zeus. Open Subtitles هو مثل أنا عِنْدي هذه النقطة المخفيةِ عندما يتعلق الأمر بزيوسَ.
    You got your spot taken away, and you're being jealous? Open Subtitles لقد تم اخذ مكانك و لقد بدأتي تصبحين حسودة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more