Well, you and I know that, and this guy must know that, but maybe he just won't stop until he succeeds. | Open Subtitles | حسنا,انا و انت نعرف ذلك و هذا الرجل لا بد انه يعرف ذلك لكن ربما لن يتوقف حتى ينجح |
The Secretary-General has said that United Nations action cannot stop until stability, security and peace return to the entire African continent. | UN | لقد قال اﻷمين العام إن عمل اﻷمم المتحدة لا يمكن أن يتوقف حتى يعود الاستقرار واﻷمن والسلام إلى القارة اﻷفريقية برمتها. |
Your body goes peculiar with your period and doesn't stop until menopause. | Open Subtitles | يبدو جسمك غريباً أثناء الدورة الشهرية ولا تتوقف حتى سن اليأس |
This isn't over! Hera won't stop until she has what's hers! | Open Subtitles | ،هذا لن ينتهى، هيرا لن تتوقف حتى تاخذ ما لها |
Otherwise, they'll never stop until you and your family are dead. | Open Subtitles | ما عدا ذلك هم لن يتوقفوا حتى انت وعائلتك ميتون |
So I seized my chance and I ran and I didn't stop until I made it into the forest. | Open Subtitles | لذلك إغتنمت فرصتي و ركضت ولم أتوقف حتى وصلت الي الغابة |
We will not stop until old man tells us everything. | Open Subtitles | نحن لن نتوقف حتى يخبرنا ذلك العجوز بكل شئ |
No, I cannot stop until all the 36 are gone and the world is back in his rightful hands. | Open Subtitles | لا، لا استطيع التوقف حتى يتم التخلص من الـ 36 ويعود العالم لوضعه الصحيح. |
And me coming here is not going to stop until I hear something out of you that makes sense. | Open Subtitles | وقدومي إلى هنا لن يتوقف حتى اسمع شيئًا منطقيًا منك. |
I came to you because I believe you're someone who won't stop until you find the truth. | Open Subtitles | جئت إليكم بسبب أعتقد أنك الشخص الذي لن يتوقف حتى يجد الحقيقة |
Something or someone is determined to make our lives a living hell and will not stop until we are all dead. | Open Subtitles | شيءٌ ما أو أحدٌ ما مصمّمٌ على تحويل حياتنا إلى جحيم و لنْ يتوقف حتى نهلكَ جميعاً |
Dokkaebi will not stop until trickster baby is dead, so you got two options. | Open Subtitles | دوكيبي لن تتوقف حتى يموت طفل المخادع لذا لديك خياران |
You will not stop until you rip out every last remnant of Muirfield by the root, stop it once and for all, so nobody will ever make another monster like you again! | Open Subtitles | أنت لن تتوقف حتى نقتلع كل البقية الباقية من مويرفيلد |
And they don't stop until they get exactly what they want. | Open Subtitles | وأنها لا تتوقف حتى يحصلوا على ما يريدونه بالضبط. |
And those guys won't stop until they've put everything that crawls, flies and swims in a cage. | Open Subtitles | وهؤلاء الرجال لن يتوقفوا حتى يضعوا كل ما يزحف أو يطير أو يسبح في قفص |
All I know is that the Legion of Doom will not stop until they get this, and once they do, the world, as we know it, is over. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أن فيلق الهلاك لن يتوقفوا حتى يحصلون على هذا، وحالما يفعلون، سينتهي العالم الذي نعهده. |
I'll do whatever I have to do to protect my sister, and I won't stop until she's | Open Subtitles | فسأفعل كل ما يلزم لحماية أختي ولن أتوقف حتى تصبح سليمة ومعافية |
We won't stop until we have one, but we can't do it alone. | Open Subtitles | لن نتوقف حتى نصنع واحدًا لكننا لا نستطيع فعل هذا وحدنا |
Once we start this, we don't stop until the last of this tumor is gone. | Open Subtitles | حالما نبدأ هذا لن نتمكن من التوقف حتى نزيل آخر جزء من هذا الورم |
And I'm not gonna stop until I know all about that and all about you. | Open Subtitles | وأنا لست ستعمل وقف حتى أنا أعرف كل شيء عن ذلك وكل شيء عنك. |
Do not stop until we can hear her voice and what she has to say. | Open Subtitles | لا تتوقفي حتى نسمع صوتها ومالذي تريد قوله. |
Don't stop until the city is but a pinpoint behind you. | Open Subtitles | لا تتوقفوا حتى المدينة تتوارى .عن أنظاركم |
I'd love to see what we can get the north koreans to send you,or hezbollah, and it doesn't stop until you tell me why I was burned. | Open Subtitles | أحب أن أرى ماذا سيرسل لك الكوريون الشماليون أو حزب الله وهذا لن يتوقّف حتى تخبرني لماذا وُضعت على لائحة الحرق |
She said the killing won't stop until the end of Halloween. | Open Subtitles | هي قالت إن القتل لن يتوقف حتي نِهاية الهالوين. |
Pritchard's not gonna stop until he gets those men and that little girl is safe. | Open Subtitles | بريتشارد لن يتوقف قبل أن يحصل على هذين المجرمين وأيضاً أن ينقذ الطفلة الصغيرة |
Their Captain was murdered and they won't stop until they find the killer. | Open Subtitles | الكابتن قد قتل ولن يتوقفو حتى يجدو القاتل |
We might as well have contracts on our heads, because these scumbags are not gonna stop until we are all good and dead. | Open Subtitles | قد يكون لدينا عقود جيدة على رؤوسنا لأن هولاء الحثالة لن يتوقفوا قبل ان نموت جميعاً |
He's looking for me everywhere, and he will not stop until he finds me. | Open Subtitles | إنه يبحث عني في كل مكان و لن يتوقّف حتّى يجدني |