These attacks created unease among members of the Christian community in Mosul, who began fleeing the area. | UN | وأثارت هذه الهجمات القلق بين أفراد الطائفة المسيحية في الموصل، الذين بدأوا يفرون من المنطقة. |
There are more than 16 million Christians in India with almost every major denominational church of the Christian faith represented there. | UN | ويوجد في الهند أكثر من ٦١ مليون مسيحي يمثلون كل كنيسة من الكنائس المذهبية الرئيسية في العقيدة المسيحية تقريبا. |
Sometimes, distrust grows between the Christian and Muslim communities. | UN | وأحياناً يسود انعدام الثقة بين الطائفتين المسيحية والإسلامية. |
Sir! Sir, the polls show you trailing the Christian Democrats. | Open Subtitles | سيدي استطلاعات الرأي تقول انك تتبّع الحزب الديمقرطي المسيحي |
the Christian Democrats, led by De Gasperi, ran the government. | Open Subtitles | وكان الحزب الديمقراطي المسيحي بقيادة دي غاسبري، يدير الحكومة |
In 2007, the Christian Children's Fund assisted in carrying out a number of projects aimed at supporting HIV-infected children and their families. | UN | في 2007 ساعد صندوق الأطفال المسيحيين في تنفيذ عدد من المشاريع الرامية إلى دعم الأطفال المصابين بالفيروس وأسرهم. |
That was the guy from /the Christian Science Monitor. | Open Subtitles | كان ذلك الرجل من قسم مراقبة العلوم المسيحية |
TO THINK the Christian CHURCH WOULDN'T COME TO ITS DEFENSE? | Open Subtitles | أن يعتقدوا أن الكنيسة المسيحية لن تدافع عن نفسها؟ |
The belief that Jesus can overcome death is the most difficult and troubling affirmation of the Christian faith. | Open Subtitles | الاعتقاد بأن المسيح يمكنه التغلُّب على الموت هو الإثبات الأصعب و الأكثر إزعاجاً في العقيدة المسيحية |
Like Jerusalem, Rome could now claim a piece of the Christian story. | Open Subtitles | مِثل القدس، روما يمكنها الآن أن تُطالب بنصيب من القصة المسيحية |
Now the very capital the dynasty won from the Christian Byzantine Empire | Open Subtitles | الآن، العاصمة التي ظفرت بها الأسرة الحاكمة من الإمبراطورية البيزنطية المسيحية |
Associate members are lay organizations which share the Christian ideals of ICCFM and are involved in working for the family. | UN | أعضاء منتسبون: هم منظمات غير أكليركية تشاطر الاتحاد مُـثُـلَـه المسيحية العليا وتشارك في العمل لصالح الأسرة. |
This will allow people to better understand the purpose of the organization and its activities, which are based on the Christian faith. | UN | وسيمكِّن هذا الأمر الناس من استيعاب فهم أفضل لأهداف المنظمة وأنشطتها، التي تقوم على العقيدة المسيحية. |
One component of the nationalism that was expressed at that time was to reject the Christian minorities as a danger. | UN | وكان من مكونات النزعة الوطنية التي تبلورت آنذاك رفض الأقليات المسيحية التي اعتبرت بمثابة خطر. |
the Christian monastery seems to have adopted typical Chinese architecture. | Open Subtitles | هذاالدير المسيحي يبدو أنه أعتمد نظام العمارة الصينة التقليدية |
That's a good description of the way in which Western culture has increasingly put the Christian God on trial | Open Subtitles | هذا مثالٌ جيد للطريقة التي من خلالها قامت الثقافة الغربية وعلى نحو متزايد بتقديم الرب المسيحي للمحاكمة |
The European Union was concerned at recent attacks on members of the Christian community in Punjab, and urged the authorities to swiftly bring those responsible to justice. | UN | وأضاف أن الاتحاد الأوروبي قلق إزاء الهجمات الأخيرة على أعضاء المجتمع المسيحي في البنجاب، ويحث السلطات على سرعة تقديم أولئك المسؤولين عنها إلى المحاكمة. |
the Christian Social Unity Party (PUSC) uses the historical method. | UN | يستخدم حزب الوحدة الاجتماعي المسيحي الطريقة التاريخية. |
the Christian is automatically White and a colonialist; the Asian is a Buddhist or a dangerous scoundrel. | UN | ويعتبر المسيحي أبيض ومستعمر بصورة منتظمة؛ أما الآسيوي، فهو بوذي أو كافر يحمل معه جميع المخاطر. |
In 1962 Christian missionaries were asked to leave the Sudan, further alienating the Christian population of the South. | UN | وفي عام 1962، طلب من المبشرين بالديانة المسيحيـة مغادرة السودان، الأمر الذي واصل عزل سكان الجنوب المسيحيين. |
the Christian Democrats have been victorious in every region. | Open Subtitles | حقق الديمقراطيون المسيحيون إنتصارات ساحقة في كل منطقة |
The regime governing the Christian, Muslim and Jewish holy places in Jerusalem had been traditionally known as the status quo. | UN | إن النظام الذي يحكم الأماكن المقدسة للمسيحيين والمسلمين واليهود في القدس معروف تقليديا باسم الوضع القائم. |
He was a popular kid and became a hero to me because he lived the Christian lifestyle and often talked about it. | Open Subtitles | كان طفل محبوب وبطل بالنسبة لى لأنه عاش حياة المسيحى الملتزم وكان يتحدث عن ذلك كثيراً |
However, I was met by some of the Christian priests. | Open Subtitles | على كل حال، التقيت ببعض القساوسة المسيحين. |
If we spend the coin, place the order now, for shipment to the Christian lands, | Open Subtitles | إذا كنا ننفق للعملة, ضعالاوامرالان, للشحن للاراضي المسيحيه, |
From the Christian standpoint, God tolerates evil in this world on a temporary basis so that one day, those who choose to love him freely will dwell with him in heaven, free from the influence of evil, | Open Subtitles | من وجهة نظر مسيحية الإله نشر الشر بهذا العالم على أسس مؤقتة حتى في يوم ما هؤلاء الذين إختاروا أن يحبوه بحرية |