"the council considered the" - Translation from English to Arabic

    • نظر المجلس في
        
    • ونظر المجلس في
        
    • نظر مجلس الأمن
        
    • نظر فيها المجلس في
        
    • بحث المجلس
        
    • اطلع المجلس على
        
    • نظر المجلس الاقتصادي والاجتماعي
        
    • نظر المجلس أيضاً
        
    • وقد نظر المجلس
        
    the Council considered the events in various countries prior to, during and after elections held during the period under review. UN وفي الفترة المشمولة بالاستعراض أجرت بلدان مختلفة انتخاباتٍ نظر المجلس في الأحداث التي سبقتها أو واكبتها أو تلتها.
    On 29 January 2009, during a private debate, the Council considered the issue of respect for international humanitarian law. UN في 29 كانون الثاني/يناير 2009، نظر المجلس في مسألة احترام القانون الإنساني الدولي خلال جلسة مناقشة سرية.
    the Council considered the situation in Côte d'Ivoire on a regular basis during the reporting period. UN نظر المجلس في الحالة في كوت ديفوار بانتظام خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    the Council considered the issue of priority of payment and payment mechanisms as the second phase of payment is approaching. UN ونظر المجلس في مسألة أولوية الدفع وآليات الدفع في الوقت الذي تقترب فيه المرحلة الثانية من دفع التعويضات.
    Members of the Council considered the issue of refugees in the Great Lakes region of Africa. UN ونظر المجلس في مسألة اللاجئين في منطقة البحيرات الكبرى في أفريقيا.
    On 19 March, the Council considered the situation in Bosnia and Herzegovina. UN في ١٩ آذار/ مارس، نظر المجلس في الحالة في البوسنة والهرسك.
    the Council considered the matter but took no action under that sub-item. UN وقد نظر المجلس في هذه المسألة، إلا أنه لم يتخذ أي إجراء في إطار ذلك البند الفرعي.
    the Council considered the issue at its substantive sessions of 1979, 1984, 1989 and 1994. UN وقد نظر المجلس في المسألة في دوراته الموضوعية للأعوام 1979 و 1984 و 1989 و 1994.
    the Council considered the situation in Burundi on the basis of a briefing by the Assistant Secretary-General for Political Affairs. UN نظر المجلس في الحالة في بوروندي استنادا إلى إحاطة قدمها مساعد الأمين العام للشؤون السياسية.
    C. Humanitarian affairs segment 10. the Council considered the question of special economic, humanitarian and disaster relief assistance. UN 10 - نظر المجلس في مسألة المساعدة الاقتصادية الخاصة والمساعدة الإنسانية والمساعدة الغوثية في حالات الطوارئ.
    During that time, the Council considered the maintenance of international peace and security, examining relevant issues in Africa, Asia and Europe. UN وخلال هده الفترة، نظر المجلس في المسائل المتعلقة بحفظ السلام والأمن الدوليين، في أفريقيا وآسيا وأوروبا.
    26. At its 14th meeting, on 1 July, the Council considered the agenda and organization of work for its substantive session of 2013. UN 26 - في الجلسة 14، المعقودة في 1 تموز/يوليه، نظر المجلس في جدول الأعمال وفي تنظيم أعمال دورته الموضوعية لعام 2013.
    26. At its 14th meeting, on 1 July, the Council considered the agenda and organization of work for its substantive session of 2013. UN 26 - في الجلسة 14، المعقودة في 1 تموز/يوليه، نظر المجلس في جدول الأعمال وفي تنظيم أعمال دورته الموضوعية لعام 2013.
    5. During its resumed session, held on 3 and 4 November 1994, the Council considered the report of the Committee and: UN ٥ - وخلال دورته المستأنفة المعقودة يومي ٣ و ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، نظر المجلس في تقرير اللجنة و:
    the Council considered the issue at 35 meetings and adopted 16 resolutions, and 18 presidential statements were made, during the period under review. UN لقد نظر المجلس في الموضوع فــــي ٣٥ جلسة وأصدر ١٦ قرارا، وأقر ١٨ بيانا رئاسيا خلال الفترة قيد الاستعراض.
    the Council considered the agenda and organization of work of its substantive session at the 12th meeting, on 26 June. UN ٢٣ - في الجلسة ١٢ المعقودة في ٢٦ حزيران/يونيه، نظر المجلس في جدول أعمال دورته الموضوعية وتنظيم أعمالها.
    Thereafter, the Council considered the draft resolution contained in document T/L.1291. UN ثم نظر المجلس في مشروع القرار الوارد في الوثيقة T/L.1291.
    the Council considered the matter but took no action under that sub-item. UN ونظر المجلس في المسألة ولكنه لم يتخذ أي إجراء في إطار ذلك البند الفرعي.
    the Council considered the interpretation of paragraph 8 of its decision 173 concerning the return of overpayments by the Government of Kuwait with respect to overlap claims. UN ونظر المجلس في تفسير الفقرة 8 من مقرره 173 بشأن إعادة حكومة الكويت أي مدفوعات زائدة نتيجة لتداخل المطالبات.
    the Council considered the draft rules of procedure proposed by the Commission in 1999. UN ونظر المجلس في مشروع النظام الذي اقترحته اللجنة في عام 1999.
    74. At its informal consultations on 8 November, the Council considered the report of the Secretary-General on illicit cross-border trafficking and movement (S/2012/777) in informal consultations. UN 74 - نظر مجلس الأمن أثناء مشاوراته غير الرسمية المعقودة في 8 تشرين الثاني/نوفمبر، في تقرير الأمين العام عن الاتجار والحركة غير المشروعين عبر الحدود S/2012/777.
    Chapters in this part are arranged in chronological order based on the first occasion on which the Council considered the item in a formal meeting. UN وقد رتبت فصول هذا الجزء ترتيبا زمنيا حسب أول مناسبة نظر فيها المجلس في البند في جلسة رسمية.
    In connection with its decision to adopt the budget, the Council considered the necessary budget authorizations which might be required by the Rector to ensure the achievement of the objectives and to meet the defined priorities of the University as agreed by the Council. UN وفيما يتعلق بقرار اعتماده الميزانية، بحث المجلس تدابير اﻹذن الضرورية التي يمكن أن يطلبها رئيس الجامعة لضمان تحقيق اﻷهداف وتلبية اﻷولويات المحددة للجامعة، بالشكل الذي وافق عليه المجلس.
    In the sphere of security coordination and cooperation between member States, the Council considered the measures taken by those States and expressed its satisfaction concerning them. UN وفي مجال التنسيق والتعاون الأمني بين الدول الأعضاء، اطلع المجلس على الإجراءات التي اتخذتها الدول الأعضاء، في مجال التنسيق والتعاون الأمني.
    1. the Council considered the question of elections, appointments, nominations and confirmations at its organizational and resumed organizational sessions (agenda item 8) and at its substantive session (agenda item 1). UN ١ - نظر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مسألة الانتخابات والتعيينات والترشيحات وإقرار التعيينات في دورته التنظيمية ودورته التنظيمية المستأنفة )البند ٨( وفي دورته الموضوعية )البند ١(.
    15. At its 180th meeting, on 26 July 2012, the Council considered the report of the Secretary-General on the workplan for the formulation of regulations for the exploitation of polymetallic nodules in the Area (ISBA/18/C/4). UN 15 - في جلسته 180 المعقودة في 26 تموز/يوليه 2012، نظر المجلس أيضاً في تقرير الأمين العام عن خطة العمل لصياغة أنظمة استغلال العقيدات المتعددة الفلزات في المنطقة (ISBA/18/C/4).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more