As amended and adopted during the first plenary meeting | UN | كما تم تعديله واعتماده في الجلسة العامة الأولى |
Today is the first plenary of the second part of the 2010 session of the Conference on Disarmament. | UN | تُعقد اليوم الجلسة العامة الأولى من الجزء الثاني من دورة مؤتمر نزع السلاح لعام 2010. |
Thus wrote Canadian Ambassador Chris Westdal, my predecessor once removed, when he assumed the responsibilities of President at the first plenary session on 23 January 2001. | UN | كان هذا ما كتبه سلفي ما قبل الأخير، حينما تولى مسؤولياته بصفته رئيس الجلسة العامة الأولى التي عُقدت في 23 كانون الثاني/يناير 2001. |
the first plenary meeting, on Thursday, 8 March, will be devoted to procedural matters. | UN | وسوف تخصَّص الجلسة العامة الأولى التي ستُعقَد يوم الخميس الموافق 8 آذار/مارس للمسائل الإجرائية. |
The Constitution, which had been adopted recently, would enter into force at the first plenary meeting of parliament. | UN | وأضاف قائلاً إن الدستور، الذي اعتُمد مؤخراً، سوف يدخل حيِّز النفاذ في الاجتماع العام الأول للبرلمان. |
Salient points made by the speakers at the first plenary meeting are set out below: | UN | وفيما يلي النقاط البارزة في بيانات المتكلمين في الجلسة العامة الأولى: |
As adopted with oral amendments at the first plenary meeting of the Conference on 7 November 2006 | UN | المعتمد بصيغته المعدَّلة شفوياً في الجلسة العامة الأولى للمؤتمر المعقودة في 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 |
On the agenda that we adopted at the first plenary, the four core issues of the Conference, to which Turkey also attaches importance, are maintained. | UN | واحتُفظ في جدول الأعمال الذي اعتمدناه في الجلسة العامة الأولى بمسائل المؤتمر الجوهرية التي توليها تركيا الأهمية أيضاً. |
On 22 August 2006, during the first plenary period, the four coastal States made a presentation on the submission to the Commission. | UN | وخلال الجلسة العامة الأولى المعقودة في 22 آب/أغسطس 2006 ، قدّمت الدول الساحلية الأربع عرضا عن الطلب المقدم إلى اللجنة. |
Summary of statements at the first plenary session | UN | موجز البيانات التي أُلقيت في الجلسة العامة الأولى |
B. Summary of discussions in the first plenary meeting | UN | باء - موجز المناقشات في الجلسة العامة الأولى |
the first plenary meeting, on Monday, 22 January, will consist of the opening and formal introduction of item 3. | UN | وستخصص الجلسة العامة الأولى التي تعقد يوم الاثنين 22 كانون الثاني/يناير للافتتاح وعرض البند 3 رسمياً. |
as adopted during the first plenary meeting on 8 March 2004 | UN | كما اعتمد أثناء الجلسة العامة الأولى التي عقدت في 8 آذار/مارس 2004 |
Mr. Botnaru (Department for General Assembly and Conference Management): Let me read from the President's notes for the 39th meeting, the first plenary meeting held this morning: | UN | السيد بوتنارو (إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات) (تكلم بالإنكليزية): أود أن أتلو من مذكرات الرئيس للجلسة التاسعة والثلاثين، وهي الجلسة العامة الأولى التي عقدت صباح اليوم: |
the first plenary meeting, on Tuesday 12 February, will be devoted to procedural matters and statements by the regional groups. | UN | وسوف تخصَّص الجلسة العامة الأولى التي ستُعقَد يوم الثلاثاء الموافق 12 شباط/فبراير للمسائل الإجرائية والبيانات التي ستُدلي بها المجموعات الإقليمية. |
It is suggested that the agenda items be taken up sequentially, with the first plenary meeting, on Monday, 3 February, being devoted to procedural matters and introductory statements. | UN | ويقترح تناول بنود جدول الأعمال بحسب ترتيبها فتكرس الجلسة العامة الأولى التي تعقد يوم الاثنين، 3 شباط/فبراير، للمسائل الإجرائية والبيانات الاستهلالية. |
It is suggested that the agenda items be taken up sequentially, with the first plenary meeting, on Monday, 20 January, being devoted to procedural matters and introductory statements. | UN | ويُقترح تناول بنود جدول الأعمال بالترتيب بحيث تخصص الجلسة العامة الأولى التي تُعقد يوم الاثنين، 20 كانون الثاني/يناير، للمسائل الإجرائية والبيانات الاستهلالية. |
A detailed programme of work and budget is another key issue to be considered and decided on at the first plenary meeting. | UN | ويمثل برنامج العمل التفصيلي والميزانية قضية رئيسية أخرى يتعيَّن النظر والبت فيها في الاجتماع العام الأول. |
Likewise, at the first plenary meeting, the first delimitation negotiation between Belize and Mexico was inscribed in the Register of the Conference. | UN | وبالمثل، ففي الاجتماع العام الأول أدرجت المفاوضات الأولى لتعيين الحدود بين بليز والمكسيك في سجل المؤتمر. |
In this way, the current plenary meeting could then be transformed into the first plenary meeting of the platform. | UN | وبذلك يُمكن للاجتماع العام الحالي أن يتحوَّل إلى الاجتماع العام الأول للمنبر. |
39. Once the Special Tribunal is ready to commence functioning, the judges, the Prosecutor and the Registrar will be sworn in and the first plenary meeting convened. | UN | 39 - بعد أن تصبح المحكمة الدولية جاهزة لبدء عملها، يتولى القضاة والمدعي العام ومسجل المحكمة مناصبهم ويُعقدَ أول اجتماع عام. |
Finally, my delegation would like to thank all the members of the Conference that have given their support to our application, and we hope that a decision will be taken at the first plenary next year. | UN | وأخيرا، يود وفد بلدي أن يشكر جميع أعضاء المؤتمر الذين قاموا بتأييد الطلب المقدم من ماليزيا ونأمل في أن يتخذ المؤتمر قرارا في الجلسة العامة اﻷولى التي سيعقدها في العام القادم. |