In witness whereof, we, the Heads of State or Government of the Southern African Development Community have signed this Declaration. | UN | وإذ نشهد على ذلك، فإننا، رؤساء دول أو حكومات بلدان الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، نوقع على هذا الإعلان. |
the Heads of State or Government reiterated their commitment to the achievement of a peaceful solution to the Palestinian-Israeli conflict. | UN | أعرب رؤساء الدول أو الحكومات من جديد عن التزامهم بالتوصل إلى حل سلمي للنزاع الفلسطيني الإسرائيلي. |
the Heads of State or Government stressed their commitment to multilateralism. | UN | وأكد رؤساء الدول أو الحكومات على التزامهم بسياسة تعدد الأطراف. |
the Heads of State or Government reiterated the Movement's rejection of the increasing trend in this direction. | UN | وقد أعاد رؤساء الدول أو الحكومات التأكيد على رفض الحركة تصعيد الوتيرة في هذا الاتجاه. |
The next meeting of the Heads of State or Government of the Countries of South-Eastern Europe will take place in Romania in 1999. | UN | وسيعقد الاجتماع المقبل لرؤساء دول أو حكومات بلدان جنوب شرق أوروبا في رومانيا في عام ١٩٩٩. |
We are also open for the organization of the meetings at the highest level and welcome the initiative of Greece on holding a meeting of the Heads of State or Government by the end of this year; | UN | كما أننا نقبل بتنظيم الاجتماعات على أعلى مستوى، ونرحب بمبادرة اليونان بعقد اجتماع لرؤساء الدول أو الحكومات قبل نهاية هذا العام. |
the Heads of State or Government emphasised that the international situation continues to be marked by rapid and dramatic evolution, presenting numerous opportunities and challenges to the international community and the Non-Aligned Movement. | UN | 3 - شدّد رؤساء الدول أو الحكومات على أن الوضع الدولي مازال يتطور على نحو سريع ومذهل، متيحا للمجتمع الدولي ولحركة عدم الانحياز فرصا عديدة وواضعا إياهما أمام تحديات عديدة. |
A Code of Conduct to backstop the implementation of the Moratorium was adopted on 10 December 1999 by the Heads of State or Government of ECOWAS. | UN | اعتمد رؤساء دول أو حكومات الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا مدونة سلوك لتعزيز تنفيذ الوقف الاختياري. |
We, the Heads of State or Government of the Member States of the Conference on Interaction and Confidence Building Measures in Asia (CICA); | UN | نحن رؤساء دول أو حكومات الدول الأعضاء في المؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا؛ |
We, the Heads of State or Government of the Member States of the Conference on Interaction and Confidence Building Measures in Asia (CICA); | UN | نحن رؤساء دول أو حكومات الدول الأعضاء في المؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا؛ |
81. the Heads of State or Government reiterated the support for the establishment in the Middle East of a zone free of all weapons of mass destruction. | UN | 81 - أعرب رؤساء الدول أو الحكومات من جديد على مساندة إنشاء منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط. |
the Heads of State or Government expressed the necessity of upholding international law, international humanitarian law and the purposes and principles of the Charter of the United Nations with regard to the question of Palestine. | UN | وقد أعرب رؤساء الدول أو الحكومات عن الحاجة إلى دعم القانون الدولي، والقانون الإنساني الدولي وأهداف ميثاق الأمم المتحدة ومبادئه فيما يتعلق بالقضية الفلسطينية. |
155. the Heads of State or Government expressed their support for the efforts undertaken for a peaceful resolution in Cote d'Ivoire. | UN | 155- أعرب رؤساء الدول أو الحكومات عن دعمهم للجهود التي بذلت من أجل إيجاد تسوية سلمية للوضع في كوت ديفوار. |
the Heads of State or Government affirmed the importance of a sustained follow up to the International Conference on Financing for Development. | UN | وأكد رؤساء الدول أو الحكومات أهمية متابعة مستدامة لقرارات المؤتمر الدولي المعني بالتمويل من أجل التنمية. |
the Heads of State or Government underlined the necessity for an internationally promoted solution and expressed the determination to exert efforts in that direction. | UN | وأكد رؤساء الدول أو الحكومات على الحاجة إلى حل مدعوم دوليا وأعربوا عن العزم على بذل الجهود اللازمة لتحقيق تلك الغاية. |
18. In order for the Movement to enhance its role at an international level, the Heads of State or Government reaffirmed the positions of the NAM Summits and Ministerial Meetings on the Role of the Non-Aligned Movement. | UN | 18 - أعاد رؤساء الدول أو الحكومات التأكيد على المواقف المعلن عنها في القمم التي عقدتها حركة عدم الانحياز والاجتماعات الوزارية بشأن دور حركة عدم الانحياز، وذلك بهدف تعزيز دور الحركة على الصعيد الدولي. |
79. the Heads of State or Government reiterated the Movement's long-standing principled position for the total elimination of all nuclear testing. | UN | 79 - أعاد رؤساء الدول أو الحكومات التأكيد على الموقف المبدئي طويل الأمد للحركة الداعي إلى الإزالة التامة لكل التجارب النووية. |
FINAL COMMUNIQUÉ OF THE 1998 SUMMIT OF the Heads of State or | UN | البلاغ الختامي الصادر عن مؤتمر القمة لرؤساء دول أو حكومات |
3. Calls upon all States, in accordance with paragraph 8 of General Assembly resolution 47/92, to appoint personal representatives of the Heads of State or Government or other appropriate high-level representatives to participate in the first session of the Preparatory Committee; | UN | ٣ - تطلب إلى جميع الدول، وفقا للفقرة ٨ من قرار الجمعية العامة ٤٧/٩٢، تعيين ممثلين شخصيين لرؤساء الدول أو الحكومات أو ممثلين ملائمين آخرين رفيعي المستوى للمشاركة في الدورة اﻷولى للجنة التحضيرية؛ |
298. the Heads of State or Government also emphasised the urgent necessity for the international community to address the terms on which technology is made available to developing countries. | UN | 298- كما شدّد رؤساء الدول أو الحكومات على أن ضرورة ملحة تدعو المجتمع الدولي إلى التصدي إلى الشروط المتوخاة عند إتاحة التكنولوجيا للبلدان النامية. |
293. the Heads of State or Government reiterated the Movement's concern over the large number of people, in particular children who suffer from hunger and malnutrition. | UN | 293- كرّر رؤساء الدول أو الحكومات قلقهم إزاء عدد الأفراد لا سيما الأطفال الذين يعانون من الجوع وسوء التغذية. |
Recalling the statements of the Heads of State or Government at the IberoAmerican Summits concerning the need to eliminate the unilateral application of economic and trade measures by one State against another that affect the free flow of international trade, | UN | وإذ تشير إلى البيانات التي أدلى بها رؤساء الدول أو الحكومات في مؤتمرات القمة الإيبيرية الأمريكية بشأن ضرورة وقف التطبيق الانفرادي للتدابير الاقتصادية والتجارية التي تتخذها دولة ضد دولة أخرى وتؤثر في حرية التبادل التجاري الدولي، |
251. the Heads of State or Government reiterated the Movement's call for the reform of the Bretton Woods Institutions, in order to guarantee democracy and transparency in the decision-making process in these institutions. | UN | 251- جدد رؤساء الدول أو الحكومات التأكيد على الدعوة التي وجهتها الحركة من أجل إصلاح مؤسسات بريتون وودز من أجل ضمان تحقيق الديمقراطية والشفافية في مسار صنع القرارات داخل هذه المؤسسات. |
In this context, the Heads of State or Government reiterated the call for renewed emphasis on technical assistance in the development co-operation programmes of the United Nations system, including specialised international agencies. | UN | وفي هذا السياق، جدّد رؤساء الدول أو الحكومات الدعوة للتركيز المتجدد على المساعد الفنية ضمن برامج التعاون الإنمائي لمنظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك الوكالات الدولية المتخصصة. |
225. the Heads of State or Government reiterated that the participation of developing countries in global economic decision-making, in particular in the international financial institutions, as well as in multilateral trading organizations, should be enhanced as developing countries represent the majority of countries participating in trade and economic negotiations. | UN | 225- وجدد رؤساء الدول أو الحكومات التأكيد أن مشاركة البلدان النامية في صنع القرارات على الصعيد العالمي لا سيما في إطار المؤسسات المالية الدولية، بالإضافة إلى منظمات التجارة متعددة الأطراف، يجب تشجيعها لأن البلدان النامية تمثل غالبية البلدان التي تشارك في المفاوضات التجارية والاقتصادية. |
On behalf of the Committee, I would like to express our appreciation to the Heads of State or Government, ministers for foreign affairs, Governments and organizations that I have just mentioned, and to all the Governments, heads of State and ministers who may send messages in the days to come. | UN | وباسم اللجنة، أود أن أعرب عن تقديرنا لمن ذكرتهم لتوي من رؤساء الدول أو الحكومات، ووزراء الخارجية، والحكومات والمنظمات، ولجميع الحكومات ورؤساء الدول والوزراء الذين قد يبعثون برسائل في الأيام المقبلة. |
84. the Heads of State or Government continued to note with concern that undue restrictions on exports to developing countries of material, equipment and technology, for peaceful purposes persist. | UN | 84 - ظل رؤساء الدول أو الحكومات يلاحظون بانشغال دوام فرض قيود غير مبررة على الصادرات من المواد والتجهيزات والتكنولوجيا للدول النامية من أجل أهداف سلمية. |
18. Each round table will be co-chaired by two chairmen to be appointed by the President of the Conference from among the Heads of State or Government and ministers attending the Conference, including those nominated by the regional groups, comprising a total of 12 co-chairmen, six to be drawn from developing countries and six to be drawn from developed countries and countries with economies in transition. | UN | 18 - ويرأس كل مائدة مستديرة رئيسان يعينهما رئيس المؤتمر من بين رؤساء الدول أو رؤساء الحكومات والوزراء المشاركين في المؤتمر، بمن فيهم المرشحون من قبل المجموعات الإقليمية. ويبلغ العدد الإجمالي لرؤساء الموائد المستديرة 12 رئيسا يُعينون من ستة بلدان نامية وستة بلدان متقدمة وبلدان تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية. |