"the lake" - Translation from English to Arabic

    • البحيرة
        
    • بحيرة
        
    • البحيره
        
    • للبحيرة
        
    • البحيرةِ
        
    • بالبحيرة
        
    • عشيرة
        
    • البُحيرة
        
    • البحيرةَ
        
    • البركة
        
    • للبحيره
        
    • بالبحيرات
        
    • البحير
        
    • البحيرات
        
    • ليك
        
    Master Plan for the development and environmentally sound management of the natural resources of the lake Chad Basin. UN خطة رئيسية لتنمية الموارد الطبيعية لحوض بحيرة تشاد وادارة الموارد الطبيعية لهذه البحيرة ادارة سليمة بيئيا.
    The Christians in my cousin's village can't bleed themselves, the Jews left no leeches in the lake. Open Subtitles المسيحيين في قرية ابن عمي لايستطيعون أن يحجموا أنفسهم اليهود قضوا على العلق في البحيرة
    Well, you've been a zombie since that night on the lake. Open Subtitles حسنا، كنت قد تعرضت لغيبوبة منذ تلك الليلة على البحيرة.
    Within the framework of the lake Chad Basin Project, peer educator training took place in Moundou, Sarh and Bol UN عقدت دورة تدريبية لفائدة المربين الأقران في مندو، وسرح، وبول في إطار مشروع مبادرة حوض بحيرة تشاد؛
    Allan and Elizabeth Eiger were on the lake when something attacked. Open Subtitles الين واليزابيث ايجر كانا في البحيره عندما هاجمهما شئ ما
    About the corpse that was discovered by the lake, Open Subtitles بشأن تلك الجثة التي وُجدت بالقرب من البحيرة
    Who knows why, but I don't imagine you in the house by the fire somehow but outside, by the lake, Open Subtitles من يعرف لماذا ولكنني لم أتخيلكِ داخل المنزل قرب النار بطريقة أو بأخرى ولكن في الخارج قرب البحيرة
    Roddy always wore a diamond-point bow tie, but the body I dragged from the lake was wearing a club-round. Open Subtitles رودي ارتدى دائما ربطة عنق نقطة الماس، ولكن الجسد الذي جرته من البحيرة كان يرتدي ناد مستدير.
    We can spend the weekend at the house by the lake. Open Subtitles يمكننا قضاء عطلة نهاية الاسبوع في المنزل على ضفاف البحيرة.
    Anything unusual that happened at the lake around that time. Open Subtitles أي شيئ غريب حدث حول البحيرة في ذلك الوقت
    En route to hope, we got a call about an eight-year-old kid From Hyde park... pulled from the lake. Open Subtitles بينما كنا في طريقنا إلى المشفي ، تلقينا مكالمة بخصوص طفل الثامنة من عمره سحب من البحيرة
    L`ve already gone ahead and had the lake house appraised. Open Subtitles لقد قمنا بهذا بالفعل وجعلنا بيت البحيرة منزل الأقامة
    We should be at the lake in two hours, 34 minutes. Open Subtitles من المفترض ان نكون في البحيرة خلال ساعتين,و 34 دقيقة.
    It didn't take this long to get to the lake. Open Subtitles لم يستغرق الأمر تلك المدة حتى نصل إلى البحيرة
    Oh, I haven't been this disappointed since I saw the lake House. Open Subtitles اووه, لم اشعر بخيبة امل منذ ان رأيت فلم منزل البحيرة
    - We got here through the lake together, right? - So? Open Subtitles نحن وصلنا الى هنا معا من خلال البحيرة اذا ؟
    Your mama's so fat she left a ring around the lake. Open Subtitles لديك ماما وتضمينه في الدهون لذلك غادرت حلقة حول البحيرة.
    It's a good thing you weren't out on the lake. Open Subtitles انه شيء جيد انك لم تكن الخروج على البحيره.
    Picked a nice spot. Biggest house on the lake. Open Subtitles لقد اخترت أجمل بقعة وأكبر منزل مجاور للبحيرة
    And all the police could find were these bloody drag marks that led down to the lake. Open Subtitles وكُلّ الشرطة يُمْكِنُ أَنْ تَجدَ كَانتْ هذه علامات العائقِ الداميةِ التي قادتْ أسفل إلى البحيرةِ.
    Often an artificial lake with small artificial decorative islands located in a way to give access to the lake from each guesthouse. UN وفي أغلب اﻷحيان كانت هناك بحيرة صناعية بها جزر تجميلية موزعة بحيث تصل كل دار من دور الضيافة بالبحيرة.
    Cedric: Force the lake Walkers to trade with us. Open Subtitles أن أجبر عشيرة بحيرة واكر أن يتاجروا معنا
    Outside there's a light snow falling on the lake. Open Subtitles في الخارج هُناك ثلوج خفيفَة تتساقَط على البُحيرة.
    You should take her to the lake house. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَأْخذَها إلى بيتِ البحيرةَ.
    Reaching the lake, Wade and Mark edged as close as they dared- Open Subtitles بوصولهم البركة, ذهب مارك و وايد إلي الحافة أقرب ما أمكنهم
    In the vortex theory is the vortex Reverse type, which allows the lake ... Open Subtitles دوامة من الناحية النظريه هى الدوامه عكس النوع والتى تتيح للبحيره
    (a) Further efforts should be undertaken to rehabilitate and expand the lake/ river infrastructure facilities along the corridors linking landlocked developing countries to ocean ports; UN (أ) ينبغي بذل مزيد من الجهود لإصلاح وتوسيع مرافق البنية الأساسية الخاصة بالبحيرات/الأنهار على طول الممرات التي تربط البلدان النامية غير الساحلية بالموانئ البحرية؛
    Throw one to the lake, the other somewhere else... Open Subtitles سنرمي واحد في البحير, والاخر في مكان ثاني
    Oh, the lake District's lovely. Let's definitely go there. Open Subtitles منطقة البحيرات جميلة، دعينا نذهب إلى هناك بالتأكيد
    Uh, you used to be the lake Drive Fertility Clinic, Doctor? Open Subtitles هل كنت مسؤولا عن عيادة ليك دريف يا دكتور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more