"the new york" - Translation from English to Arabic

    • في نيويورك
        
    • بنيويورك
        
    • صحيفة نيويورك
        
    • مدينة نيويورك
        
    • النيويورك
        
    • لنيويورك
        
    • من نيويورك
        
    • اتفاقية نيويورك
        
    • بين نيويورك
        
    • جريدة نيويورك
        
    • مجلة نيويورك
        
    • مكتب المفوضة
        
    • مكتبا نيويورك
        
    • لمكتبي نيويورك
        
    • و نيويورك
        
    The Group expressed its gratitude to the New York office of Caritas Internationalis for its support in organizing that meeting. UN ويعرب الفريق عن امتنانه لمكتب مؤسسة كاريتاس الدولية في نيويورك لما قدمه من دعم في تنظيم ذلك الاجتماع.
    Appeals filed at the New York Joint Appeals Board UN الطعون المقدمة إلى مجلس الطعون المشترك في نيويورك
    the New York Office of OHCHR should be significantly expanded, as should its field presences and its rapid response capacities. UN وينبغي توسيع مكتب المفوضية في نيويورك إلى حد كبير، وكذا الأمر بالنسبة لوجودها الميداني وقدراتها على الاستجابة السريعة.
    The ACLU's handling your case against the New York Boxing Commission. Open Subtitles الإتحاد الأمريكى للحقوق المدنية يُحيل قضيتك إلى لجنة الملاكمة بنيويورك
    Speaking to the New York Times in May 2005, Open Subtitles متحدّثاً إلى صحيفة نيويورك تايمز في مايو 2005
    As at the end of 2006, there were 93 pending appeals at the New York Joint Appeals Board. UN وفــي نهايــة عام 2006، بلغ عــدد الطعــون التي لم يُفصل فيهــا المجلس في نيويورك 93 طعناً.
    Sergeant Willis of the New York City Police Department. Open Subtitles الظابط ويلز من مكتب الشرطة الموجود في نيويورك
    Paul Morris, he's in the New York field office. Open Subtitles بول موريس. اه في المكتب الميداني في نيويورك
    The decrease of $7,400 reflects the pattern of expenditure and anticipated benefits resulting from the merger of the New York and Geneva sales operations. UN ويعكس الانخفاض البالغ 400 7 دولار نمط الإنفاق والفوائد المتوقعة نتيجة دمج عمليات البيع في نيويورك وجنيف.
    His delegation supported the plan of action of the United Nations High Commissioner for Human Rights and the measures aimed at reinforcing the New York presence of OHCHR. UN وتؤيد الأرجنتين أيضا خطة عمل مفوضية حقوق الإنسان والتدابير الرامية إلى تعزيز وجود المفوضية في نيويورك.
    The decrease of $21,200 reflects the pattern of expenditure and anticipated benefits from the merger of the New York and Geneva sales operations. UN ويعكس النقصان البالغ 200 21 دولار نمط الإنفاق والفوائد المتوقعة نتيجة دمج عمليات البيع في نيويورك وجنيف.
    Those measures have been accepted by the New York Fire and Building Departments. UN وقد قبلت إدارتا الإطفاء والمباني في نيويورك هذه التدابير.
    The Director of the New York Liaison Office of UNRWA made a statement. UN وأدلى ببيان مدير مكتب اتصال الأونروا في نيويورك.
    The Director of the New York Liaison Office of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East made an opening statement. UN وأدلى ببيان افتتاحي مدير مكتب اتصال وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى في نيويورك.
    The Director of the New York Liaison Office of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East made a closing statement. UN وأدلى ببيان ختامي مدير مكتب اتصال وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى في نيويورك.
    The plan had been prepared in 2006, originally under the Office of the New York Pandemic Influenza Preparedness Coordinator. UN وكانت تلك الخطة قد أُعدت أصلا في عام 2006 في إطار مكتب منسق الأمم المتحدة بنيويورك لشؤون جائحة الأنفلونزا.
    The Office has seven full-time legal officers serving in Addis Ababa, Beirut, Geneva, Nairobi and the New York main office. UN ويعمل لدى المكتب سبعة موظفين قانونيين متفرغين في أديس أبابا وبيروت وجنيف ونيروبي وفي المكتب الرئيسي بنيويورك.
    The event received widespread media coverage, including an article in the New York Times. UN وقد حظيت المناسبة بتغطية إعلامية واسعة تضمنت مقالا في صحيفة نيويورك تايمز.
    I assume yours also ends with me achieving ecstasy while simultaneously placing third in the New York City marathon. Open Subtitles افترض ان حلمك ينتهي بكوني أبلغ النشوة بينما بنفس الوقت أصل بالمركز الثالث في ماراثون مدينة نيويورك
    This is Mr. Kemp from the New York Times. Open Subtitles هذا هو السيد كيمب من جريدة النيويورك تايمز
    Our New Zealand colleague, Ambassador Michael Powles, referred this morning to an eminent journalist, Mr. Abe Rosenthal, the former executive editor of the New York Times, who recently recalled UN لقد أشار زميلنا النيوزيلندي، السفير مايكل باولز، هذا الصبــاح إلى صحفي بارز هو السيد أبي روزنثال، رئيس التحرير التنفيذي السابق لنيويورك تايمز، الذي كتب مؤخرا أن:
    I didn't get the call from the New York Herald. Open Subtitles انا لست مثلك لم اتلقى اتصالا من نيويورك هيرالد
    Case law on the New York Convention and the UNCITRAL Model Insolvency Law were increasingly represented on the database. UN وازداد تمثيل السوابق القضائية، التي تستند إلى اتفاقية نيويورك وقانون الإعسار النموذجي للأونسيترال، في قاعدة البيانات.
    between the New York Yankees and -- Open Subtitles أنهم سيأخذونه إلى المبارة الخامسة من بطولة العالم بين نيويورك يانكيز و
    Grampa, everyone knows that the only real test of skill is the New York Timespuzzle, edited by Will Shortz. Open Subtitles ياجدي إن الجميع يعلم بأن اختبار المهارة الحقيقي هو في جريدة نيويورك تايمز، والمعدّلة من ويل شورتز
    Was just officially endorsed by the New York Ledger, Journal, and Tribune. Open Subtitles لقد تم تأييدها رسمياً من قبل مجلة نيويورك ليدجر ومجلة تريبيون
    Gillian Sorensen, Assistant Secretary-General for External Relations, delivered a statement on behalf of the Secretary-General and Bacre Waly Ndiaye, Director of the New York Office of OHCHR, delivered a statement on behalf of the High Commissioner. UN وأدلت جيليان سورنسن، الأمينة العامة المساعدة للعلاقات الخارجية، ببيان نيابة عن الأمين العام، وأدلى بيكر والي ندياي، مدير مكتب المفوضة السامية في نيويورك، ببيان نيابة عن المفوضة السامية.
    In addition, the New York and Geneva offices will be responsible for external relations activities related to the work of the Department at their respective headquarters. UN كذلك، سيكون مكتبا نيويورك وجنيف مسؤولين عن أنشطة العلاقات الخارجية المتصلة بعمل إدارة الشؤون اﻹنسانية كل في مقره.
    This project will consolidate the mail servers and domains of the New York and Geneva offices to a single pension mail domain. UN وسيدمج هذا المشروع خواديم البريد والنطاقات المخصصة لمكتبي نيويورك وجنيف في نطاق بريد إلكتروني وحيد للمعاشات.
    I have a reporter from the New York Times coming, here at noon tomorrow. Open Subtitles لدي مراسل من و نيويورك تايمز المقبلة، هنا ظهر الغد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more