"the strategic management" - Translation from English to Arabic

    • الإدارة الاستراتيجية
        
    • اﻹدارية الاستراتيجية
        
    • للإدارة الاستراتيجية
        
    • والإدارة الاستراتيجية
        
    • الإداري الاستراتيجي
        
    • الإدارة الإستراتيجية
        
    • بالإدارة الاستراتيجية
        
    • الادارة الاستراتيجية
        
    • من اﻹدارة الاستراتيجية
        
    :: 1 user guide and 1 training module to support the administration of phase 3 of the strategic management system in all peacekeeping operations UN :: إعداد دليل للمستخدم ووحدة تدريبية لدعم إدارة المرحلة الثالثة لنظام الإدارة الاستراتيجية في جميع بعثات حفظ السلام
    The new legislation changes the strategic management structure for safeguarding children and young people on Saint Helena. UN وسيغير هذا التشريع الجديد بنية الإدارة الاستراتيجية لحماية الأطفال والشباب في سانت هيلانة.
    While one of the thematic priorities is directly focused on economic, social and cultural rights, the strategic management Plan makes it clear that these rights make an integral part of all six priorities. UN وفي حين أن إحدى الأولويات المواضيعية تركز بشكل مباشر على الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، فإن خطة الإدارة الاستراتيجية توضح أن هذه الحقوق تشكل جزءاً لا يتجزأ من كل الأولويات الست.
    In the context of the Secretary-General’s programme of reform, a management policy office was established in 1998–1999 in order to provide support to the strategic management policy team. UN وقد أنشئ في إطار برنامج اﻷمين العام لﻹصلاح، مكتب للسياسات اﻹدارية في الفترة ١٩٩٨-١٩٩٩، لتقديم الدعم لفريق السياسات اﻹدارية الاستراتيجية.
    These rights figure prominently in the strategic management Plan of the High Commissioner. UN وترد هذه الحقوق بوضوح في صدارة خطتها للإدارة الاستراتيجية.
    Furthermore, General Assembly resolutions, audit reports and internal investigations have emphasized the need to increase efficiency in the strategic management of food rations contracts. UN وعلاوة على ذلك، شددت قرارات الجمعية العامة وتقارير مراجعة الحسابات والتحقيقات الداخلية على ضرورة زيادة الكفاءة في الإدارة الاستراتيجية لعقود الحصص الغذائية.
    the strategic management plan and strategic framework do not establish clear organizational priorities for the Office UN لا يحدد كل من خطة الإدارة الاستراتيجية والإطار الاستراتيجي لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان أولويات تنظيمية واضحة
    In this connection, the Committee was informed that a new Client Services Unit and a Project Management Office had been established in the strategic management Service. UN وفي هذا الصدد، أبلغت اللجنة بأن وحدة خدمات عملاء جديدة ومكتب لإدارة المشاريع قد أنشئا في دائرة الإدارة الاستراتيجية.
    The new legislation will change the strategic management structure for safeguarding children and young people on St. Helena. UN وسيغير هذا التشريع الجديد بنية الإدارة الاستراتيجية لحماية الأطفال والشباب في سانت هيلانة.
    In particular, they noted deficiencies at the strategic management level, in critical oversight functions, and at the policy formulation level. UN ولاحظوا بشكل خاص أوجه قصور على مستوى الإدارة الاستراتيجية في الوظائف الرقابية الهامة، وعلى مستوى صوغ السياسات.
    The arrangement is conceived as a tool for facilitating the strategic management of human resources for the attainment of their overall objectives. UN ويُنظر إلى هذا الترتيب بوصفه أداة لتسهيل الإدارة الاستراتيجية للموارد البشرية من أجل بلوغ الأهداف الشاملة للمنظمة.
    As key planning and reporting instruments, they contribute towards sharpening the strategic management of the organization. UN وبوصفهما وسيلتين أساسيتين للتخطيط والإبلاغ، فهما يساهمان في ترشيد الإدارة الاستراتيجية لشؤون المنظمة.
    As key planning and reporting instruments, they help to sharpen the strategic management of the organization. UN وبوصفهما آليتين رئيسيتين للتخطيط والإبلاغ، يفيدان في صقل الإدارة الاستراتيجية المنظمة.
    The report elaborates on the strategic themes identified in the strategic management Plan and their implementation. UN ويتطرق التقرير بإسهاب إلى المواضيع الاستراتيجية التي حُدّدت في خطة الإدارة الاستراتيجية وإلى مسألة تنفيذ هذه المواضيع.
    The Director will be responsible for the strategic management of United Nations procurement operations. UN وتناط بالمدير مسؤولية الإدارة الاستراتيجية لعمليات مشتريات الأمم المتحدة.
    OHCHR would publish an annual report on the implementation of the strategic management plan. UN وستنشر المفوضية تقريرا سنويا عن تنفيذ خطة الإدارة الاستراتيجية.
    the strategic management Plan together with the Plan of Action represent OHCHR's contribution to this exercise. UN وتمثل خطة الإدارة الاستراتيجية إلى جانب خطة العمل مساهمة المفوضية في هذه العملية.
    In the context of the Secretary-General’s programme of reform, a management policy office was established in 1998–1999 in order to provide support to the strategic management policy team. UN وقد أنشئ في إطار برنامج اﻷمين العام لﻹصلاح، مكتب للسياسات اﻹدارية في الفترة ١٩٩٨-١٩٩٩، لتقديم الدعم لفريق السياسات اﻹدارية الاستراتيجية.
    Only in such a forum could the governmental stakeholders establish the collective will, as a basis for the strategic management of the resources they would mobilize. UN وفي مثل هذا المنتدى وحده يمكن للجهات المؤثرة الحكومية إنشاء إرادة جماعية، كأساس للإدارة الاستراتيجية للموارد التي يمكن أن يحشدها هؤلاء.
    (b) The long-term vision, including forecasting for development, structural change and regional integration; long-term investment planning and the strategic management of projects; UN (ب) الرؤية الطويلة الأجل، بما في ذلك التنبؤ من أجل التنمية والتغيير الهيكلي والتكامل الإقليمي؛ والتخطيط للاستثمارات طويلة الأجل، والإدارة الاستراتيجية للمشاريع؛
    the strategic management level of the total of 24 public foundations and establishments as well as of the private enterprises partially owned by the State has a women's share of 24.3%. UN وتصل حصة المرأة من المستوى الإداري الاستراتيجي لما مجموعه 24 مؤسسة ومرفق عام وكذا مؤسسة خاصة مملوكة جزئياً للدولة 24.3 في المائة.
    The new legislation will change the strategic management structure for safeguarding children and young people on St. Helena. UN وسيغير القانون الجديد هيكل الإدارة الإستراتيجية المتعلقة بتوفير الضمانات للأطفال والشباب في سانت هيلانة.
    In his introductory statement, the Director of the Division for Treaty Affairs recalled that the Commission had traditionally paid great attention to the strategic management of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme. UN 149- ذكّر مدير شعبة شؤون المعاهدات، في كلمته الاستهلالية، بأن اللجنة دأبت على الاهتمام بقدر كبير بالإدارة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية.
    A. Towards a learning culture: the strategic management UN نحو ثقافة التعليم: برنامج الادارة الاستراتيجية
    An active information programme must be an integral part of the strategic management of a reformed United Nations. UN ويجب ﻷي برنامج إعلامي نشط أن يكون جزءا متكاملا من اﻹدارة الاستراتيجية ﻷمم متحدة يجري إصلاحها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more