"the ten" - Translation from English to Arabic

    • العشرة
        
    • العشر
        
    • أصل عشرة
        
    • العشرةِ
        
    • للعشرة
        
    • الجيوبي
        
    • العشره
        
    • العشَر
        
    • رقم عشرة
        
    A brief paper describing the " Ten point decentralization " package developed by UNDP was also requested. UN وطُلب أيضا إعداد ورقة موجزة تصف العناصر العشرة للامركزية التي طورها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    A brief paper describing the " Ten point decentralization " package developed by UNDP was also requested. UN وطُلب أيضا إعداد ورقة موجزة تصف العناصر العشرة للامركزية التي طورها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    Noting also the encouraging progress made in the ten priority areas of cooperation between the two organizations, UN وإذ تنوه أيضا بالتقدم المشجع المحرز في التعاون بين المنظمتين في المجالات العشرة ذات الأولوية،
    Hear there's a push to get the ten billion. Open Subtitles سمعت أن هناك ضغطاً للحصول على العشر مليارات
    And these are the ten letters he has yet to get Open Subtitles وهؤلاء هم العشر الحروف التى لم يحصل عليها حتى الان
    What about the hot air balloon thing, with the ten dozen roses? Open Subtitles وماذا عن بالون الهواء الساخن و العشر طزينات من الورد ؟
    Recalling the work of the ten previous United Nations congresses, UN وإذ نشير إلى أعمال مؤتمرات الأمم المتحدة العشرة الماضية،
    Recalling the work of the ten previous United Nations congresses, UN وإذ نشير إلى أعمال مؤتمرات الأمم المتحدة العشرة الماضية،
    The people involved will receive professional help during the ten days the restraining order is in force. UN وسيتلقى الأشخاص المعنيون مساعدة مهنية خلال الأيام العشرة التي يكون فيها الأمر الزجري ساري المفعول.
    What you've got to do is look at it like you're one of the ten guys. OK? Open Subtitles ما يجب أن تفعله هو أن تنظر للأمر وكأنك واحد من العشرة رجال , حسناً؟
    You shouldn't forget the ten little Indians on the dinner table. Open Subtitles لا ينبغى أن ننسى العشرة هنود الصغار على مائدة العشاء
    There's a little bit of blood on the back of the ten of spades, just so you know. Open Subtitles هناك فقط بقعة من الدم على ظهر الورقة ولو تعرف هناك ايضا على العشرة الاسبيد فقط
    All right, come back tonight, I'll get you the ten grand. Open Subtitles حسناً، عُد إلى هنا الليلة و سأحضر لك العشرة آلاف
    Do you think you could tell us the ten secrets of business? Open Subtitles هل تعتقد بأنك تستطيع أن تقول لنا العشرة أسرار لادارة الاعمال؟
    The Heads of State note with satisfaction that, in the ten years since the establishment of SCO, the Organization has become an important part of the emerging partner network of multilateral associations in the Asia-Pacific region. UN يلاحظ رؤساء الدول مع الارتياح، أن منظمة شانغهاى للتعاون صارت جزءا هاما في شبكة شراكات ناشئة من الرابطات المتعددة الأطراف في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، في غضون السنوات العشر التي انقضت منذ تأسيسها.
    However, the proportion of women who had their antenatal care delivered by skilled personnel was not uniform across the ten Administrative Regions. UN غير أن نسبة النساء اللاتي تلقين الرعاية قبل الولادة من جانب أفراد مدربين لم تكن واحدة على مستوى المناطق الإدارية العشر.
    The Commissioners visit and hold community outreaches in the ten administrative regions annually. UN ويقوم أعضاء اللجنة بزيارات وعقد لقاءات مجتمعية في المناطق الإدارية العشر سنويا.
    However, post-Accra, cotton is one of the ten commodities for which multi-year expert meetings have been provisioned. UN بيد أن القطن قد أصبح، بعد اتفاق أكرا، أحد السلع الأساسية العشر التي تُعقد بشأنها اجتماعات الخبراء المتعددة السنوات.
    the ten policy priorities for the advancement of Korean women UN أولويات السياسة العشر للنهوض بالمرأة الكورية
    I would also note that the new Bolivian political constitution incorporates the ten commandments to save humanity and the world. UN وأود أن أشير أيضا إلى أن الدستور السياسي الجديد لبوليفيا يتضمن الوصايا العشر لإنقاذ البشرية والعالم.
    The process received a boost when seven of the ten serving Cabinet Ministers resigned and joined politics. UN وتلقت العملية دفعاً عندما استقال سبعة من أصل عشرة وزراء أعضاء في الحكومة وانضموا إلى الأنشطة السياسية.
    I want you to locate the ten people in the folder you have just been handed. Open Subtitles أريدكم تحديد مواقع العشرةِ أشخاص مَن بالملّف الذي بحوزتكم.
    Plus the ten I got on margin. Open Subtitles بالإضافة للعشرة التي حصلت عليها من الهامش
    So the Sage of Six Paths extracted the ten Tails' Chakra, and divided it among nine Tailed Beasts in order to weaken its power. Open Subtitles ولهذا قام الريكودو سينين بتقسيم تشاكرا الجيوبي. مُقسّما إياه لتسعة وحوشٍ مُذيّلة .بُغية إضعاف قوّته
    Before the ten days are up, I'm going to have this guy running for his life. Open Subtitles قبل أنتهاء العشره أيام يجب أن أمتلك هذا الشاب و أدخل حياته
    I'II stake you the ten grand buy-in to the World Series, we split the winnings. Open Subtitles أنا سَأُسندُك العشَر الصفقةَ الكبيرةَ في إلى ألعاب ورلد سيريز للبيسبولِ، قسّمنَا الأرباحَ.
    Just one shot went through the ten ring. Open Subtitles فقط طلقة واحدة تضرب الكرة رقم عشرة - يقصد القلب -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more