Written-off property reported by the United Nations Mission in the Sudan | UN | الممتلكات المشطوبة التي أبلغت عنها بعثة الأمم المتحدة في السودان |
Planned troop reductions in the United Nations Mission in Liberia | UN | التخفيض المقرر للقوات في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا |
Air transportation services provided by the United Nations Mission in South Sudan | UN | خدمات النقل الجوي التي تقدمها بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان |
:: Guidance, training, skills and equipment: Police Commissioner of the United Nations Mission in South Sudan, Fred Yiga | UN | :: الإرشاد والتدريب والمهارات والمعدات: فريد ييغا، مفوض شرطة بعثة الأمم المتحدة في جمهورية جنوب السودان |
The United Nations family also remembers him for his service as the head of the United Nations Mission in Kosovo in 2003 and 2004. | UN | وتتذكره أسرة الأمم المتحدة أيضا لخدمته كرئيس لبعثة الأمم المتحدة في كوسوفو في عامي 2003 و 2004. |
Agenda item 154: Financing of the United Nations Mission in Sierra Leone | UN | البند 154 من جدول الأعمال: تمويل بعثة الأمم المتحدة في سيراليون |
Agenda item 155: Financing of the United Nations Mission in the Sudan | UN | البند 155 من جدول الأعمال: تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان |
Commending also the United Nations Mission in Liberia for its important role in the maintenance of peace and stability in the country, | UN | وإذ تثني أيضا على بعثة الأمم المتحدة في ليبريا للدور المهم الذي تضطلع به في صون السلام والاستقرار في البلد، |
Special report on the United Nations Mission in Liberia | UN | تقرير خاص عن بعثة الأمم المتحدة في ليبريا |
Agenda item 146: Financing of the United Nations Mission in the Sudan | UN | البند 146 من جدول الأعمال: تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان |
Agenda item 145: Financing of the United Nations Mission in Sierra Leone | UN | البند 145 من جدول الأعمال: تمويل بعثة الأمم المتحدة في سيراليون |
In this regard, the withdrawal of the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea was particularly disappointing. | UN | وبهذا الصدد، كان سحب بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا مخيبا للأمل على وجه الخصوص. |
Twentieth progress report on the United Nations Mission in Liberia | UN | التقرير المرحلي العشرون بشأن بعثة الأمم المتحدة في ليبريا |
Agenda item 159: Financing of the United Nations Mission in the Sudan | UN | البند 159 من جدول الأعمال: تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان |
(i) Sudan integrated operational team, covering the United Nations Mission in the Sudan (UNMIS) and South Sudan; | UN | ' 1` الفريق العملياتي المتكامل المعني بالسودان، ويغطي بعثة الأمم المتحدة في السودان وجنوب السودان؛ |
Japan is eager to contribute to the United Nations Mission in South Sudan in the fields in which Japan excels. | UN | واليابان حريصة على المساهمة في بعثة الأمم المتحدة في جمهورية جنوب السودان في المجالات التي تتفوق فيها اليابان. |
Agenda item 157: Financing of the United Nations Mission in the Sudan | UN | البند 157 من جدول الأعمال: تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان |
Special report on the United Nations Mission in Liberia | UN | التقرير الخاص عن بعثة الأمم المتحدة في ليبريا |
Agenda item 162: Financing of the United Nations Mission in the Sudan | UN | البند 162 من جدول الأعمال: تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان |
Final performance report of the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea | UN | تقرير الأداء النهائي لبعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا |
It also works closely with the Special Representative of the Secretary-General for Liberia and the United Nations Mission in Liberia (UNMIL). | UN | ويعمل الفريق بشكل وثيق أيضا مع الممثل الخاص للأمين العام لليبريا وبعثة الأمم المتحدة في ليبريا. |
As a member of the Security Council, Cameroon had closely followed the discussions regarding the United Nations Mission in Côte d'Ivoire. | UN | وقد تابعت الكاميرون عن كثب بوصفها عضوا في مجلس الأمن، المناقشات التي دارت فيما يتعلق ببعثة الأمم المتحدة في كوت ديفوار. |
Item 145 Financing of the United Nations Mission in Liberia | UN | البند 145 تمويل بعثة مراقبي الأمم المتحدة في ليبريا |
Similar directives have been issued by MONUC and the United Nations Mission in the Sudan (UNMIS). | UN | وصدرت توجيهات مماثلة عن بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية وبعثة الأمم المتحدة في السودان. |
My delegation therefore welcomes the ongoing debate on how best to achieve the United Nations Mission in Somalia. | UN | لذلك، يرحب وفد بلدي بالمناقشة الجارية بشأن أفضل طريقة لتحقيق مهمة اﻷمم المتحدة في الصومال. |
Other missions are on a downsizing trend, such as the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK) and the United Nations Mission in Liberia (UNMIL). | UN | وثمة اتجاه لتقليص بعثات أخرى مثل بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو، وبعثة الأمم المتحدة في ليبريا. |
By the same resolution, the Council requested the Secretary-General to transfer authority from the United Nations Mission in Côte d'Ivoire (MINUCI) and the Economic Community of West African States (ECOWAS) forces to UNOCI on that date. | UN | وطلب المجلس إلى الأمين العام، بموجب القرار نفسه، نقل السلطة في ذلك التاريخ من بعثة الأمم المتحدة في كوت ديفوار ومن قوات الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا إلى عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار. |
24. All internal communications within the United Nations Mission in Timor-Leste (UNMIT) are conducted in English and Tetum, which is the most spoken language in the country. | UN | 24 - وتُجرى جميع الاتصالات الداخلية في بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي بالإنكليزية وبلغة التيتوم، وهي اللغة الأكثر استعمالا في البلد. |
13. Financing of the United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina [148] (A/55/683, A/55/752 and A/55/874 and Add.5) | UN | 13 - تمويل بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في البوسنة والهرسك [148] (A/55/683، A/55/752، A/55/874 و Add.5) |
Reimbursable support provided by the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea to the | UN | الدعم المقدم من بعثة الأمم المتحدة إلى لجنة الحدود مقابل سداد التكاليف |
At the same time, significant steps are being taken to coordinate activities between UNMIL and its counterparts from the United Nations Mission in Sierra Leone (UNAMSIL), the United Nations Operation in Côte d'Ivoire (UNOCI) and the Office of the Special Representative of the Secretary-General for West Africa. | UN | وفي الوقت ذاته، تم اتخاذ خطوات مهمة لتنسيق الأنشطة بين بعثة الأمم المتحدة في ليبريا ونظيراتها من بعثات الأمم المتحدة في سيراليون وعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار ومكتب الممثل الخاص للأمين العام لغرب أفريقيا. |
A Serious Crimes Unit to investigate and prosecute the perpetrators of serious crimes that occurred in 1999 was later also established by the United Nations Mission in East Timor (UNMISET). | UN | وبعد ذلك أنشأت بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية وحدة الجرائم الخطيرة للتحقيق في الجرائم الخطيرة التي ارتُكِبت في 1999، ومقاضاة مرتكبيها. |
HURIDOCS, the Office of the High Commissioner for Human Rights (OHCHR) and the United Nations Mission in Iraq (UNAMI) organised a training course for Iraqi librarians. | UN | قامت الشبكة الدولية، بالاشتراك مع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق بتنظيم دورة تدريبية لأمناء المكتبات بالعراق. |