If there are no comments, are there any requests for the floor? | UN | إذا لم تكن هناك تعليقات، هل هناك أي طلبات لأخذ الكلمة؟ |
Are there any delegations who would like to take the floor at this time? I see the Ambassador of Sweden. | UN | هل هناك أي وفود تود تناول الكلمة في هذا الوقت؟ أرى أن سعادة سفير السويد يود أن يتكلم. |
Are there any other delegations that would like to take the floor at this stage? I see Brazil. | UN | هل هناك أي وفود أخرى تود تناول الكلمة الآن؟ أرى أن البرازيل ترغب في أخذ الكلمة. |
Garcia, are there any nature centers or bird-watching chapters in the area? | Open Subtitles | غارسيا، هناك أيّ مراكز طبيعةِ أَو مراقبة الطيور فصولِ في المنطقةِ؟ |
Are there any other delegations that mistakenly participated in the voting and wish not to participate in it? | UN | هل هناك أية وفود أخرى شاركت في التصويت عن طريق الخطأ وترغب في ألا تشترك فيه؟ |
Were there any police reports or roadside assistance calls from those highways? | Open Subtitles | اكان هناك اي تقارير للشرطة او اتصالات للنجدة من هذه الطرق؟ |
Is there any reaction to that? Cuba has the floor. | UN | هل يوجد أي رد فعل على ذلك؟ الكلمة لكوبا. |
Are there any delegations wishing to take the floor at this stage? | UN | هل هناك أي وفد يرغب في أخذ الكلمة في هذه المرحلة؟ |
Was the granting or refusal of recognition an administrative rather than a legal decision? And was there any provision for a court review of such decisions? | UN | وهل منح الاعتراف أو رفضه قرار إداري أم قرار قانوني؟ وهل هناك أي نص قانوني يقضي بأن تعيد المحكمة النظر في هذه القرارات؟ |
Are there any comments on the procedure I am recommending? | UN | هل هناك أي تعليقات على الإجراء الذي أوصي به؟ |
Are there any other members who wish to speak? | UN | هل هناك أي أعضاء آخرين يرغبون في التحدث؟ |
Was there any legal regime to protect those minorities? | UN | فهل هناك أي نظام قانوني لحماية تلك الأقليات؟ |
Is there any law that prohibits individuals or entities from making available funds, etc, in support of terrorist acts? | UN | :: هل هناك أي قوانين تحظر على الأفراد أو الكيانات توفير الأموال وما شابها لدعم الأعمال الإرهابية؟ |
Neither is there any lack of regulation leading to this situation. | UN | وليس هناك أي افتقار إلى النظم يؤدي إلى هذه الحالة. |
A separate vote has been requested on operative paragraph 14 of draft resolution I. Is there any objection to this request? There is none. | UN | طُلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة 14 من منطوق مشروع القرار الأول. هل هناك أي اعتراض على هذا الطلب؟ لا يوجد اعتراض. |
Good. Stop. Are there any drummers in the house? | Open Subtitles | جيد, توقّفي, هل هناك أيّ طبّالون في البيت؟ |
Are there any other delegations wishing to take the floor? | UN | هل هناك أية وفود أخرى ترغب في تناول الكلمة. |
Is there any way that it can from somehow be true? | Open Subtitles | هل هناك اي فرصة ان يكون ذلك بطريقة ما صحيحا |
I therefore ask the Conference: is there any objection to the proposal? | UN | لذا أطرح السؤال على المؤتمر: هل يوجد أي اعتراض على الاقتراح. |
Was there any special mechanism to deal with such allegations since it would be inappropriate to have the police force investigating itself? | UN | هل توجد أي آلية خاصة لتناول مثل هذه المزاعم إذ إن من غير المناسب أن تتولى قوات الشرطة التحقيق بنفسها؟ |
Is there any way you could send it to me? | Open Subtitles | هل هناك أى طريقة تستطيعين بها أن ترسليه إلى؟ |
Are there any objections in considering this nuclear fuel exempt from these calculations but not from the verification provisions? | UN | هل توجد أية اعتراضات على النظر في إعفاء هذا الوقود النووي من هذه الحسابات، ولكن دون إعفائها من شروط التحقق؟ |
Is there any other service we can render in the meantime, | Open Subtitles | هل هناك اى خدمه يمكن ان نقدمها فى تلك الاثناء |
Are there any stories you'd like to tell to accompany these photos? | Open Subtitles | هل هنالك أي قصص تودين أن تخبريني إياها لإرفاقها بتلك الصور? |
Is there any chance he could have come here today? | Open Subtitles | أهناك أي فرصة ما تدعو إلى قدومه هنا اليوم؟ |
Is there any chance that she would like me? | Open Subtitles | هل هنالك اي فرصة , بأن تعجب بي؟ |
Is there any way we can check out those surrounding buildings. | Open Subtitles | هل هناك من طريقة تمكننا من تفحص تلك المباني المحيطة |
Is there any particular reason you're insisting he stay here? | Open Subtitles | هل هُناك أي سبب معين؟ لإصرارك على بقاءه هُنا؟ |