There is enough evidence emerging to suggest that there may be serious inequities in the present system. | UN | ويأخذ دليل كاف في الظهور على أنه قد توجد حالات ظلم خطيرة في النظام الحالي. |
there may be a connection between that man Blofeld and the lawyer with offices in Bern, Switzerland. | Open Subtitles | هناك قد يكون صلة بين ذلك الرجل بلوفيلد والمحامي الذي لدية مكاتب في بيرن سويسرا |
there may things that you said that I can use. | Open Subtitles | هناك قَدْ الأشياءُ التي تَقُولُ بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أَستعملَ. |
Different curricula are now used and there may be a need for their harmonization. | UN | إذ يجري اﻵن استخدام مناهج مختلفة وقد توجد حاجة إلى تحقيق التناسق بينها. |
there may be other approaches that the Conference may wish to consider. | UN | وقد تكون هناك نهوج أخرى ربما يودّ المؤتمر أن ينظر فيها. |
Means there may be other fucking factors... factored into my decision-making. | Open Subtitles | هذا يعني أنه ربما هناك عوامل أخرى تؤثر في قراري |
there may be some functions that are not required for missions, and there may be certain functions performed at missions that are not currently provided for in IMIS. | UN | فربما تكون هنالك وظائف في النظام لا تحتاجها البعثات كما قد تكون هنالك وظائف معينة يتم تنفيذها في البعثات ولا يوفرها النظام في الوقت الحالي. |
However, it should be noted that there may be special tensions that exist between these different forms of response. | UN | غير أنه ينبغي الإشارة إلى أنه قد توجد أوجه تضارب خاصة بين هذه الأشكال المختلفة من مواجهة الأزمة. |
Although there may be some subtle differences between the concept of a fixed base and that of a permanent establishment, it seems unlikely that those differences have any serious practical significance. | UN | وعلى الرغم من أنه قد توجد بعض الفروق الدقيقة بين مفهوم المقر الثابت ومفهوم المنشأة الدائمة، فلا يبدو أن لتلك الفروق فيما يبدو أي أهمية عملية يعتد بها. |
We're always looking over there, and over there may mean oceans or mountains or continents away. | Open Subtitles | و هناك قد تعني مُحيطات أو جبالٍ أو قاراتٍ بعيدة. |
I think that we ought to get every available lab tech we've got on this because there may be an injured person out there waiting to be found. | Open Subtitles | أعتقد بأنّنا يجب أن نصبح كلّ تقنية المختبر المتوفرة نحن عندنا على هذا لأن هناك قد يكون مصاب شخص هناك ينتظر لكي يوجد. |
there may be others, we just don't know yet. | Open Subtitles | هناك قَدْ يَكُون آخرين، نحن فقط لا نَعْرفُ لحد الآن. |
Frasier, did you ever stop to think there may be something special about not being picked? | Open Subtitles | فرايزر، تَوقّفتَ للإعتِقاد أبداً هناك قَدْ يَكُون شيءاً خاصَّ حول لا أَنْ يُلتَقطَ؟ |
there may be additional elements related to indigenous peoples and their relationship to lands, territories and resources which have not been captured by these examples. | UN | وقد توجد فيما يتصل بالشعوب اﻷصلية وعلاقتها باﻷراضي واﻷقاليم والموارد عناصر إضافية لم توضحها هذه اﻷمثلة. |
there may be situations in which companies have additional responsibilities. | UN | وقد تكون هناك حالات تتحمل فيها الشركات مسؤوليات إضافية. |
there may be more server capacity in data storage. | Open Subtitles | ربما هناك المزيد من سعة السيرفر بمخزن البيانات |
Service development strategies can require choices between competing objectives; there may be contradictions, for example, between air transport policies and policies aimed at maximizing tourist arrivals. | UN | فربما تكون هناك تناقضات، مثلاً بين سياسات النقل الجوي والسياسات الهادفة إلى بلوغ الحد الأقصى في الوافدين للسياحة. |
We believe there may have been another murder before the first one the police became aware of. | Open Subtitles | نحن نعتقد أنه ربما يكون هناك جريمة قتل أخرى قبل أول جريمة تعي بها الشرطة |
In many cases, there may be a preference for national umbrella organizations. | UN | وفي العديد من الحالات، قد يكون هناك تفضيل للمنظمات الوطنية الجامعة. |
That being the case, there may be room for delegation on a case-by-case basis. | UN | وإذا كانت هذه هي الحال فإنه قد يكون ثمة مجال لتفويض السلطة على أساس كل حالة على حدة. |
Normally, cat scratches are not that dangerous, so there may be something else going on here. | Open Subtitles | في العادة, خدوش القطط ليست يتلك الخطورة لذا ربما هنالك شي اخر يحدث هنا |
However, there may be a delay before the United Nations administrative agent actually transfers the funds to the implementing United Nations agency. | UN | على أنه قد يحدث تأخير قبل أن يحول الوكيل الإداري للأمم المتحدة بالفعل الأموال إلى الوكالة المنفذة التابعة للأمم المتحدة. |
there may be a greater incidence where the failure of parties enters the calculation, whether for merger decisions or for subsidies. | UN | وقد يحدث تأثير أكبر عندما يدخل فشل الأطراف في الحسابات، سواء بسبب قرارات الاندماج أو الإعانات. |
there may be occasions in which development objectives can be considered more important than static efficiency objectives. | UN | وقد يكون هناك مناسبات يمكن فيها اعتبار أهداف التنمية أكثر أهمية من أهداف الكفاءة الساكنة. |