Young people have this interest naturally and instinctively, as they have to organize society for the decades to come. | UN | وتتوفر هذه المصلحة لدى الشباب بصورة طبيعية وغريزية، حيث أن عليهم أن يقوموا بتنظيم المجتمع لعقود مقبلة. |
they have to understand that once and for all. | UN | ويتعين عليهم أن يفهموا ذلك مرة وإلى الأبد. |
they have to. An animal that has tasted human flesh isn't safe. | Open Subtitles | يجب عليهم ذلك الحيوان الذي يتناول اللحم البشري يصبح غير آمن |
In addition, they have to overcome or bypass bureaucratic restrictions and controls imposed by their own Government and institutions. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يتعين عليهم تذليل أو تجاوز القيود والضوابط البيروقراطية التي تفرضها الحكومات والمؤسسات في بلدانهم. |
they have to anticipate what those oral statements say, but they must express their views in advance of their being presented. | UN | ويتعين عليها أن تتوقع ما الذي تقوله هذه البيانات الشفوية، ولكن يتوجب عليها أن تعرب عن آرائها قبل تقديمها. |
they have to give blow jobs because they're not really wanted. | Open Subtitles | هم يَجِبُ أَنْ يَعطوا الجنس الفموي لأنهم لَمْ يُرادوا حقاً. |
Well, did they have to break my favorite window? | Open Subtitles | حسنا هل كان عليهم ان يكسروا نافذتى المفضله |
It's cognitive dissonance, so they have to settle on one. | Open Subtitles | إنه تنافر إدراكي.لذا عليهم أن يستقروا على واحد فقط |
Yeah!'Cause they got one leg, they have to hop! | Open Subtitles | أجل ، لأن لديهم ساق واحدة عليهم أن يقفزوا. |
Now they have to face the shocking truth that this haven't happened. | Open Subtitles | والآن يجب عليهم أن يواجهوا الصدمة الحقيقية بأن هذا لم يحدث. |
They can read you because they have to. Moods, attitudes, everything. | Open Subtitles | يقرؤونك لأن عليهم أن يفعلوا ذلك مزاجك، سلوكك، كل شيء |
No, but in the meantime, they have to stay bottled up. | Open Subtitles | ولكن في الوقت الحالي عليهم أن يبقوا محافظين على السرية |
they have to stay within earshot, it's in the band code. | Open Subtitles | عليهم أن يبقوا ضمن مدى الاستماع، ذلك من طقوس الفرقة |
I know a few parents won't be happy, but they have to understand it's for the greater good. | Open Subtitles | أعرف أن بعض الآباء لن يكونوا سعيدين لكن يجب عليهم فهم ذلك من أجل المصلحة العامة |
However, there is no shelter for persons seeking refugee status; they have to use the shelter for migrants from other regions. | UN | غير أنه لا وجود لمأوى لمن يلتمسون اللجوء؛ إذ يتعين عليهم استخدام المرافق الخاصة بالمهاجرين من مناطق أخرى. |
In particular, they have to ensure that aid addresses their development needs and priorities. | UN | وبالتحديد يتعين عليها أن تتأكد أن المعونة تتصدى لاحتياجاتها وأولوياتها الإنمائية. |
Okay, so first, they have to take the brain out. | Open Subtitles | الموافقة، أولى جداً، هم يَجِبُ أَنْ يَأْخذوا الدماغ خارج. |
If they have to die... let them die together. | Open Subtitles | لو كان عليهم ان يموتوا فأتركهم يموتوا سوياً |
they have to explore ways to promote the development of created assets, such as human resources domestic productive capabilities and entrepreneurship. | UN | وعليها أن تستكشف سبلاً لتعزيز تطوير الأصول المكتسبة، مثل القدرات الإنتاجية المحلية للموارد البشرية وتنظيم المشاريع. |
Well, they have to be. Who else is gonna like them? | Open Subtitles | حسنا، هم يجب أن يكونوا كذلك من أيضاً سيصبح مثلهم؟ |
You understand we give what little they have to offer value? | Open Subtitles | أنت تفهم أنّنا نعطي وعليهم أن يقدّموا شيئ ذي قيمة. |
Well, a lot of patients rebel when I tell them they have to give up poisons like beer and sweets, but they always thank me in the end. | Open Subtitles | حسناً ، الكثير من المرضى يتمردون عندما أخبرهم أنه يتوجب عليهم التخلي عن السموم كالبيرة والحلويات |
they have to care for children, older and handicapped persons. | UN | ويتعين عليها رعاية الأطفال، وكبار السن، والأشخاص ذوي الإعاقة. |
they have to be cautious for they are only... about half the size of the grey whale mother | Open Subtitles | فعليها أن تكون حذرة جدا في التعامل معها خاصة أنها تبلغ نصف حجم الأم |
After they turn 12, they have to wear long black sleeves, | Open Subtitles | وبعد أن يبلغن الـ12، عليهن أن يرتدين أكماماً طويلة سوداء |