"things are" - Translation from English to Arabic

    • الأشياء
        
    • الأمور
        
    • الاشياء
        
    • أشياء
        
    • الامور
        
    • الأوضاع
        
    • الأشياءِ
        
    • والأمور
        
    • فالأمور
        
    • أموراً
        
    • فالأشياء
        
    • الأمورَ
        
    • شيئان
        
    • هناك أمور
        
    • هناك اشياء
        
    And, these things are maybe good for 10h without power. Open Subtitles وهذه الأشياء قد تكون جيدة لـ10 ساعات بلا طاقة.
    What kind of strange things are you talking about? Open Subtitles ما هو نوع الأشياء القوية التي تتحدث بشأنها؟
    SIMILARLY, things are LAID OUT IN TIME THAT WAY, TOO. Open Subtitles بنفس الطريقة، الأشياء منسقة في الزمن بتلك الطريقة، أيضاً.
    In the de jure sense, many Member States legislate in favour of disability rights, but de facto things are quite different. UN فمن الناحية الشرعية، وضع العديد من الدول الأعضاء قوانين تضمن حقوق المعوقين، لكن الأمور تختلف كثيراً على مستوى الواقع.
    things are different under the new prison service head. Open Subtitles الأمور مُختلفة تحت إدارة الرئيس الجديد .لمصلحةِ السجون
    I still think these things are good for their self-esteem. Open Subtitles لازلت اعتقد ان هذه الاشياء تزيد من احترام الذات
    Regardless of their legal definition, things are happening there which must shock the conscience of every human being. UN إن أشياء تحدث هناك ولا بد أن تهز ضمير كل إنسان، بصرف النظر عن مسمياتها القانونية.
    And we appreciate that, but truly, things are stabilizing. Open Subtitles جون: ونحن نقدر ذلك، ولكن حقا، الأشياء تستقر.
    Well, that's because so many bad things are happening. Open Subtitles حسنًا، ذلك لأنّ الكثير من الأشياء السيئة تحدث..
    You know, a lot of good things are happening. Open Subtitles كما تعلمون، الكثير من الأشياء الجيدة التي تحدث.
    If those things are already in back at the hospital? Open Subtitles إن كانت تلك الأشياء بالفعل عادوا إلى المستشفى ؟
    I am telling you, Mike, these things are power. Open Subtitles اسمع مني يا مايك هذه الأشياء تمنحني القوة
    You know, those things are really bad for you. Open Subtitles كما تعلمون، تلك الأشياء سيئة حقا بالنسبة لك.
    Feels like things are coming to a significant head. Open Subtitles .ذلك يُشعرني بأن الأشياء سوف تأخذ منحنى خطير
    Well, right there is solid evidence that things are too good. Open Subtitles حسنا، أليس هناك صلبة دليل على أن الأمور جيدة جدا.
    Well, maybe I'm spoiled because things are going so well with Charles, but I think you can do better than Brandon. Open Subtitles حسنا، ربما أني فاسدة لأن الأمور تسير على ما يرام مع تشارلز ولكن أعتقد أنكِ تستحقين أفضل من براندون
    These things are never easy, but they have to be done. Open Subtitles اسمعي، هذه الأمور ليست سهلة أبداً لكن يجب القيام بها
    Lots of things are called myths prior to empirical verification. Open Subtitles العديد من الاشياء اعتبرت خرافات قبل التحقق التجريبي منها
    The really great things are sort of few and far between. Open Subtitles أشياء عظيمة حقا هي نوع من عدد قليل وبعيدة بين.
    Okay, but if things are weird, let's, like, acknowledge it. Open Subtitles حسنا لكن ان كانت الامور غريبة فقط لنعترف بها
    Look, I know things are grim, but at least we're safe here. Open Subtitles أنصت، أعلم أنّ الأوضاع كئيبة، لكننا آمنان هنا على الأقل.
    Such things are rare, but my people heal quite rapidly. Open Subtitles مثل هذه الأشياءِ نادرة، لكن ناسَي يَشفونَ تماماً بسرعة.
    It's quieter and... things are much more routine than they are here. Open Subtitles إنها هادئة و.. والأمور هنالك روتينية أكثر مما نحن عليه هنا.
    things are much better than they were back then. UN فالأمور أفضل كثيرا عما كانت عليه في ذلك الحين.
    And the conclusion I've come to is at some point in our lives, we realize things are.... Open Subtitles والإستنتاج الذي وصلت إليه هو.. أنه في مرحلة ما في حياتنا ندرك أن أموراً
    Mmm-hmm. things are getting close to where I want them to be. Open Subtitles فالأشياء تقترب مِن حيث أريدهم أن يكونوا، وأنا أكتشف ذلك.
    Now that things are back to normal in the department. Open Subtitles والآن بما أنَّ الأمورَ قد عادت إلى سابقِ عهدها في هذا القسم
    And, primarily, two things are the cause of that, and those two things are food and sex. Open Subtitles و شيئان هما المسؤلان عن هذا بشكلٍ رئيسي، و هذين الشيئين هما الطعام و الجنس.
    Some things are indeed beyond our control, but much is within it. UN هناك أمور تخرج بالفعل عن سيطرتنا، ولكن الكثير منها يمكن أن نتحكم فيه.
    I just think some things are open to interpretation. Open Subtitles انا اعتقد فحسب ان هناك اشياء مفتوحة للتفسير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more