Do I think it's the thing I should do? | Open Subtitles | هَلْ أعتقد أنه الشيء الصحيح الواجب القيام به؟ |
I think it's time for us to rebuild our family. | Open Subtitles | أعتقد أنه قد حان الوقت لنقوم بإعادة بناء عائلتنا |
Yeah yeah yeah, I don't think it's gonna fit up the stairs. | Open Subtitles | نعم نعم نعم، وأنا لا أعتقد أنها ستعمل تناسب صعود الدرج. |
I think it's good just to get everything out in the open. | Open Subtitles | اعتقد انه شيء جيد ان تدع كل شيء يخرج في الفراغ |
Or do you think it's legitimate to go around hurting people? | Open Subtitles | أو هل تعتقد أنه من الشرعي أن تخرج لايذاء الناس؟ |
Right now, I think it's the best way to keep people alive. | Open Subtitles | في الوقت الحالي اعتقد انها افضل وسيلة لابقاء لابقاء الناس احياء |
What I mean is, I don't think it's Glenn you're mad at. | Open Subtitles | ما أعنيه هو، أنا لا أعتقد هو جلين أنت مجنون في. |
And I think it's time that we remove that threat. | Open Subtitles | وأنا أعتقد أنه حان الوقت لنقضي على ذلك التهديد. |
And you think it's all connected to Union Allied? | Open Subtitles | وكنت أعتقد أنه هو كل متصلة الاتحاد الحلفاء؟ |
think it's what he used to give you consciousness. | Open Subtitles | أعتقد أنه هو الشيء الذي استخدمه ليجعلك واعية |
I think it's an ill-conceived attempt at super strength. | Open Subtitles | أعتقد أنها محاولة غير مدروسة لخلق قوة عظيمة. |
No, I think it's just when the other doctor isn't instilling trust. | Open Subtitles | لا، أعتقد أنها ليست سوى عند الطبيب الآخر لا غرس الثقة. |
I think it's a good time to finalize deal points. | Open Subtitles | اعتقد انه الوقت المناسب لوضع اللمسات الأخيرة نقاط الاتفاق. |
Do you think it's wrong to keep a secret from someone just for a little while with only good intentions, of course. | Open Subtitles | هل تعتقد أنه من الخطأ أن تبقي سرا من شخص فقط لفترة من الوقت القليل بالنوايا الحسنة فقط، بطبيعة الحال. |
At this point, I don't think it's going up much. | Open Subtitles | في هذا الوقت لا اعتقد انها سوف ترتفع كثيرا |
He's right, but I don't think it's worth the risk. | Open Subtitles | هو صحيحُ، لكن أنا لا أعتقد هو يساوي الخطرُ. |
Situations like these, I think it's easy to forget that. | Open Subtitles | وفي حالات كهذه أظن أنه من السهل تناسي ذلك |
I think it's mean, but some people are saying it seems disingenuous. | Open Subtitles | أظنه لُئمًا، لكن بعض الناس يقولون أنه يبدو غير صادق. |
Okay, permission to drop the "Who is" structure'cause I think it's kind of run its course. | Open Subtitles | أطلب الإذن للكف عن صيغة السؤال لأني أظنها قد استنفذت مغزاها |
People think it's ridiculous that she thought she could be First Lady. | Open Subtitles | إعتبر الناس أنه من السخيف أن تعتقد أنها ستصبح السيدة الأولى |
You think it's just luck, who lives and who dies? | Open Subtitles | هل تعتقد انها لعبة الحظ من يعيش ومن يموت؟ |
Don't you think it's time she gave you some answers? | Open Subtitles | ألا تظن أنه حان الوقت لها لأعطاء بعض الأجوبة؟ |
you think it's all right that i'm wearing white,right? | Open Subtitles | هل تعتقد انه جيد؟ وانا البس الفستان الأبيض؟ |
In fact, I think it's important that we talk. | Open Subtitles | في الحقيقة أعتقد أنّه من المهم أن نتحدّث |
Well, I don't think it's legal to steal someone's shoe. | Open Subtitles | حسناً، لا أعتقد بأنه يمكنك سرقة حذاء شخصٌ قانونياً. |