"three members" - Translation from English to Arabic

    • ثلاثة أعضاء
        
    • الأعضاء الثلاثة
        
    • وثلاثة أعضاء
        
    • ثلاثة أفراد
        
    • لثلاثة أعضاء
        
    • ثلاثة من أفراد
        
    • ثلاثة من أعضاء
        
    • ثلاثة من الأعضاء
        
    • أعضائه على ثلاثة
        
    • الأفراد الثلاثة
        
    • بثلاثة أعضاء في
        
    • مع ثلاثة
        
    • اﻷعضاء الثلاثة الذين
        
    • وثلاثة أفراد
        
    • وعضوين
        
    three members from the Western European and Other States. UN ثلاثة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    □ The Presidency, out of three members there are still no women. UN :: الرئاسة: تضم ثلاثة أعضاء لم تنضم إليهم امرأة حتى الآن؛
    Another three members join the Commission to draw the Māori electorates. UN وينضم ثلاثة أعضاء آخرين إلى اللجنة لتمثيل الدوائر الانتخابية الماورية.
    Accordingly, at present the Board is composed of the following three members: UN ومن ثم فإن المجلس يتألف حالياً من الأعضاء الثلاثة التالية أسماؤهم:
    three members are appointed for a period of 4 years, three members for a period of 7 years and three members for a period of 10 years. UN ويتم تعيين ثلاثة أعضاء لفترة أربع سنوات وثلاثة أعضاء لفترة سبع سنوات وثلاثة أعضاء لفترة عشر سنوات.
    three members from the Western European and other States. UN ثلاثة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    Group of three members of the Commission on Human Rights UN فريق مؤلف من ثلاثة أعضاء في لجنة حقوق اﻹنسان
    Where there is a committee composed of only two or three members, both genders should be represented. UN وفي حال أي لجنة مؤلفة من عضوين أو ثلاثة أعضاء فقط، يجب تمثيل كلا الجنسين.
    three members and an appropriate number of alternates, selected by the Secretary-General; UN ‘1’ ثلاثة أعضاء وعدد مناسب من الأعضاء المناوبين، يختارهم الأمين العام؛
    three members from the Western European and Other States. UN ثلاثة أعضاء من دول أوروبا الغربية والدول الأخرى.
    Twenty-one members of the Committee voted that the Committee should adopt the decision and three members abstained. UN وقد صوّت واحد وعشرون عضواً على ضرورة أن تعتمد اللجنة مقرراً فيما امتنع ثلاثة أعضاء عن التصويت.
    three members from Latin American and Caribbean States; UN ثلاثة أعضاء من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛
    three members from Western European and other States. UN ثلاثة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    three members from Latin American and Caribbean States; UN ثلاثة أعضاء من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛
    three members from Latin American and Caribbean States. UN ثلاثة أعضاء من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    three members from Western European and other States. UN ثلاثة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    three members from Latin American and Caribbean States; UN ثلاثة أعضاء من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛
    three members from Latin American and Caribbean States. UN ثلاثة أعضاء من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Accordingly, at present the Board is composed of the following three members: UN ومن ثم فإن المجلس يتألف حالياً من الأعضاء الثلاثة التالية أسماؤهم:
    Asian States Four members for four years; three members for two years; UN الدول اﻵسيوية أربعة أعضاء ﻷربع سنوات وثلاثة أعضاء لسنتين؛
    Just last week, three members of a diplomatic convoy of the United States of America lost their lives in a terrorist attack in Gaza. UN وفي الأسبوع الماضي فقط لقي ثلاثة أفراد من قافلة دبلوماسية الولايات المتحدة الأمريكية حتفهم في غزة، أثناء هجوم إرهابي.
    The General Assembly will be asked to confirm the appointment by the Secretary-General of three members to fill the vacancies that will arise upon the expiry of the terms of office of Ms. Bovich, Mr. Guyot and Mr. Matsukawa. UN سيطلب الى الجمعية العامة أن تقر تعيين اﻷمين العام لثلاثة أعضاء لملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيدة فرانسين بوفيتش، والسيد غوبو، والسيد ماتسوكاوا.
    three members of the patrol fired at the gunman, fatally wounding him. UN وأطلق ثلاثة من أفراد الدورية النيران على المسلح وأصابوه إصابة قاتلة.
    three members of the Committee appended a separate dissenting opinion. UN وأضاف ثلاثة من أعضاء اللجنة رأياً معارضاً لرأي اللجنة.
    three members have been accused of holding an illegal meeting, an accusation they challenged since they hold a permanent licence to hold meetings in any area of the country on the 21st of each month. UN وقد وجهت إلى ثلاثة من الأعضاء تهمة عقد اجتماع غير قانوني، وهو اتهام طعنوا فيه نظرا لحيازتهم لرخصة دائمة بعقد الاجتماعات في أي مكان من البلد يوم 21 من كل شهر.
    7. Requests the Secretary-General, in consultation with the Committee, to create, as referred to in paragraph 17 of resolution 1572 (2004), within thirty days from the date of adoption of this resolution, and for a period of six months, a group of experts consisting of no more than three members (the Group of Experts), having the necessary skills to perform the following mandate: UN 7 - يطلب إلى الأمين العام، بالتشاور مع اللجنة، أن ينشئ فريقا للخبراء على النحو المشار إليه في الفقرة 17 من القرار 1572 (2004)، خلال ثلاثين يوما من تاريخ اتخاذ هذا القرار ولمدة ستة أشهر، لا يربو عدد أعضائه على ثلاثة (فريق الخبراء)، يمتلكون المهارات الضرورية للقيام بالمهام التالية:
    According to reports from a third TIPH member who was riding in the vehicle and was injured in the attack, a Palestinian terrorist in a Palestinian police uniform and armed with a Kalashnikov assault rifle opened fire on three members of the TIPH force. UN وبناء على التقارير التي وردت على لسان شخص ثالث كان معهما في نفس السيارة، وهو أيضا من أفراد قوة المراقبة المؤقتة في الخليل، وأصيب في ذلك الهجوم، قام إرهابي فلسطيني يرتدي الزي الرسمي للشرطة الفلسطينية ويحمل بندقية هجومية من طراز كلاشينكوف، بفتح النار على الأفراد الثلاثة التابعين لقوة المراقبة.
    The cases concern three members of the Southern Cameroon National Council who were detained by members of the National Gendarmerie Brigade of Mbango and taken away to an unknown destination. UN وهي تتعلق بثلاثة أعضاء في المجلس الوطني لجنوب الكاميرون احتجزهم أفراد من سرية الدرك الوطني في مبانغو واقتادوهم إلى مكان مجهول.
    In general, three pricing agents work in a team with three members of the Commission secretariat for a period of approximately one to two weeks at each location. UN وبصفة عامة، يعمل ثلاثة من عملاء التسعير في فريق مع ثلاثة أعضاء من أمانة اللجنة لفترة نحو أسبوع إلى أسبوعين في كل موقع.
    3. The terms of the three members to be elected by the Commission will expire at the end of 2001. UN ٣ - ومدة ولاية اﻷعضاء الثلاثة الذين ستنتخبهم اللجنة تنتهي في آخر عام ٢٠٠١.
    This left a skeleton staff of 16 officers in Phnom Penh, including the Chief Electoral Officer and three members of the Operations and Computer staff. UN وذلك يترك هيكلا محدودا يتألف من ٦١ موظفا في بنوم بنه، بما في ذلك كبير موظفي الانتخابات وثلاثة أفراد من موظفي العمليات والحاسوب.
    The Commission consists of four members appointed by the Federation, two members appointed by the Republika Srpska and three members appointed by the European Court of Justice. UN وتتألف اللجنة من أربعة أعضاء يعينهم الاتحاد وعضوين تعينهم جمهورية صربسكا وثلاثة أعضاء تعينهم محكمة العدل اﻷوروبية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more