"to get me" - Translation from English to Arabic

    • للحصول على لي
        
    • أن تجعلني
        
    • لأخذي
        
    • للحُصُول عليي
        
    • أن تحضر لي
        
    • لتجعلني
        
    • أن يحضر لي
        
    • جعلي
        
    • لتحضر لي
        
    • أن يحصل لي
        
    • أن تجعليني
        
    • لجعلي
        
    • للحصول علي
        
    • لتأخذني
        
    • لي للحصول على
        
    I know you pulled strings to get me into the beta test. Open Subtitles أنا أعلم أنك سحبت خيوط للحصول على لي في الاختبار التجريبي.
    You did the right thing coming to get me. Open Subtitles أنت فعلت الشيء الصحيح القادمة للحصول على لي.
    And you are trying to get me disbarred now. Open Subtitles وأنت تُحاول أن تجعلني من نقّابة المُحاميِن الأن؟
    They... they knew you was coming to get me, and... and they was setting up a sting, and... Open Subtitles لقد علموا أنك قادم لأخذي, و وكانوا يجهزون لمصيدة
    I paid one them off to get me an address. Open Subtitles دَفعتُ واحد هم مِنْ للحُصُول عليي عنوانِ.
    I want you to get me clearance into command. Open Subtitles أريدك أن تحضر لي تصريحاً لدخول مركز القيادة
    - Is there seriously nothing you won't say to get me to stay by your side? Open Subtitles ألا يوجد شيء لن تقوله لتجعلني لا أفارق ظلك؟
    He was supposed to get me the money by this morning. Open Subtitles لقد كان من المفترض أن يحضر لي المال هذا الصباح
    Depends, are you gonna try to get me to snort milk out of my nose like in third grade? Open Subtitles يعتمد هذا علي هل ستحاول جعلي اخرج الحليب من انفي كما فعلت ونحن في الصف الثالث ؟
    There's nothing like a bottle of wine and a couple martini chasers to get me talking nonsense. Open Subtitles لا يوجد شيء مثل زجاجة من النبيذ والمطاردون زوجين مارتيني للحصول على لي يتحدث هراء.
    I use the wife and kid bit to get me out of things I don't wanna do. Open Subtitles ل استخدام زوجة وطفل قليلا للحصول على لي من الأشياء ل لا أريد القيام به.
    Maybe it's a clever ruse to get me into bed. Open Subtitles ربما هو حيلة ذكية للحصول على لي في السرير.
    You're just trying to get me out of the competition. Open Subtitles أنت مجرد محاولة للحصول على لي للخروج من المنافسة.
    Is this some elaborate trick to get me to work for you? Open Subtitles هل هذا مقلب منك كي تحاول أن تجعلني أعمل معك ؟
    Paige tried to get me to say it but I didn't wanna say it to her. Open Subtitles حاولت بيج أن تجعلني أقولها ولكن لم أكن أريد أن أقول ذلك لها
    Dummy, you were supposed to say that before, to get me into bed, not after. Open Subtitles أحمق، يفترض أن تقولها قبل، لأخذي إلى الفراش، ليس بعد.
    You tell them they have one more hour to get me this file, or I press this trigger and we all die. Open Subtitles تُخبرُهم عِنْدَهُمْ ساعة أكثرة للحُصُول عليي هذا الملفِ، أَو أنا أَضْغطُ هذا الزنادِ وكلنا نَمُوتُ.
    The grease, actually. I need you to get me bacon grease. Open Subtitles في الحقيقة الزيت أريدك أن تحضر لي زيت لحم الخنزير
    You gave me that letter in a blatant attempt to get me to drop charges against your co-conspirator. Open Subtitles انت اعطيتني هذا الخطاب في محاولة مكشوفة لتجعلني اسقط الاتهامات ضدك في المساعدة على التآمر
    I told him to get me anything but lentil soup. Open Subtitles أخبرته أن يحضر لي اي شيء غير شوربة العدس.
    U doing this out of the kindness of your heart, or is this you trying to get me to work for you? Open Subtitles تقومين بهذا لطفاً منكِ أو تحاولين جعلي أعمل عندكِ؟
    How long is it gonna take you to get me the weapon? Open Subtitles كم المدة التي ستستغرقها لتحضر لي السلاح؟
    Didn't expect you broke bastards to get me anything. Open Subtitles لم أكن أتوقع لك كسر الأوباش أن يحصل لي أي شيء.
    You are trying to get me to confess with witnesses present. Open Subtitles أنتِ تحاولين أن تجعليني أعترف أمام الشهود
    Putting something on top of the pile is a great way to get me to move it to the bottom. Open Subtitles وضعكِ شيئاً فوق الكومة هو طريقة عظيمة لجعلي أنقله الى أسفل الكومة
    If I'm so fucking insignificant, why is she going through all this trouble trying to get me? Open Subtitles أنا تافه جدآ لماذا تقوم بكل هذه المشاكل للحصول علي ؟
    Look, I appreciate you coming to get me last night. Open Subtitles اسمع, أقدر لك أنك أتيت لتأخذني الليلة الماضية
    If I know Toby, he'll stop to get me those damn steak and eggs. Open Subtitles لو كنت أعرف توبي، قال انه سوف تتوقف لي للحصول على تلك اللعنة شريحة لحم والبيض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more