| You still want your right hand back to normal, right? | Open Subtitles | أتريد أن تعود إليك ذراعك اليمني إلى طبيعتها ؟ |
| I'll bet you 50 bucks my voice returns to normal faster. | Open Subtitles | سأراهنك بـ 50 دولاراً على ان يعود صوتي لطبيعته قبلكِ |
| I just want things to go back to normal. | Open Subtitles | إني راغبة في عودة الأمور لطبيعتها لا غير |
| See, after we save Spectra, we'll come back here and use the other sands to change back to normal. | Open Subtitles | رؤية,بعد أن حفظ الأطياف , سوف نعود هنا واستخدام رمال أخرى لتغيير مرة أخرى إلى وضعها الطبيعي. |
| I can't wait till this place gets back to normal. | Open Subtitles | لا أطيق الإنتظار حتى يعود هذا المكان إلى طبيعته |
| Now you've gotta try to get back to normal. | Open Subtitles | الآن يجب عليكِ محاولة العودة إلى الوضع الطبيعي. |
| Besides, Mom and Dad want our lives to go back to normal, so I guess that's what's happening. | Open Subtitles | كما أن أمي وأبي يريدان أن تعود حياتنا إلى طبيعتها لذا أفترض أن هذا ما يحدث |
| If they overturn it, everything goes back to normal. | Open Subtitles | وإذا ما فعلوا ذالك,فسوف تعود الأمور إلى طبيعتها |
| The sooner things get back to normal, the better. Where are we? | Open Subtitles | كلما عادت الأوضاع إلى طبيعتها بسرعة كان ذلك أفضل, أين كنا؟ |
| If this crystal is back to normal, does that mean all of them are, too? | Open Subtitles | بما أنّ هذا الكريستال عاد لطبيعته أهذا يعني أنّ كلّ الكريستال عاد أيضاً؟ |
| I then went to sleep for three hours, and when I woke up, everything seemed back to normal. | Open Subtitles | أنا حينها ذهبت للنوم لثلاث ساعات وحين إستيقظت، كل شيء بدا أنه عاد لطبيعته |
| When I clap my hands, you're going to wake up and everything will be back to normal. | Open Subtitles | عندما اصفق يدى ستصحو و كل شىء سيعود لطبيعته |
| But things will never return to normal for you. | Open Subtitles | لكن الأمور لن تعود لطبيعتها أبداً بالنسبة لك |
| So... things are back to normal between men and women, right? | Open Subtitles | إذاً، عادت الأمور لطبيعتها بين الرجال و النساء، صحيح ؟ |
| A day or two from now, things will go back to normal. | Open Subtitles | يوم أو يومين من الآن، سوف تعود الأمور إلى وضعها الطبيعي. |
| But with a few left to go, the saviour returned to normal. | Open Subtitles | ولكن مع قليل من اليسار للذهاب، وعاد المخلص إلى وضعها الطبيعي. |
| Yeah, he's all back to normal, so I'm getting him this candy. | Open Subtitles | أجل لقد عاد إلى طبيعته لذا أنا احضر له هذه الحلوى |
| Despite the ongoing instability, especially in the eastern part, life in the country is returning to normal. | UN | وعلى الرغم من عدم الاستقرار الراهن، وخاصة في الجزء الشرقي، فإن الحياة في البلد تعود إلى الوضع الطبيعي. |
| The overall picture in Bosnia and Herzegovina is changing for the better, and life is returning to normal. | UN | والصورة العامة للبوسنة والهرسك تتغير نحو اﻷفضل وبدأت الحياة تعود إلى حالتها الطبيعية. |
| At the end of the episode, everything is right back to normal. | Open Subtitles | عند نهاية الحلقة، دائماً ما تعود كل الأمور إلى مجراها الطبيعي. |
| The kids want things back to normal, you know? | Open Subtitles | ماذا؟ الاطفال يريدون أن تعود الامور الى طبيعتها |
| Everything will be back to normal between us as soon as you're in shape. | Open Subtitles | كلّ شيء سيعود لوضعه الطبيعي بيننا حينما ترجعين لوضعك السليم. |
| Yes. I think that should put everything back to normal. | Open Subtitles | نعم، اعتقد بان هذا يعيد كل شيء الى طبيعته |
| The banking system returned to normal after the non-performing loan problem was solved. | UN | وقد عاد النظام المصرفي إلى وضعه الطبيعي بعد أن حُلت مشكلة القروض العديمة الأداء. |
| Couple days of antibiotics and some bed rest, and I'm, uh, back to normal. | Open Subtitles | إن تناولت المضادات الحيوية و المزيد من الراحة في السرير سأعود لطبيعتي |
| Then let's get this thing over with and get back to normal. | Open Subtitles | إذن، لننهي هذا الأمر حتى نعود لطبيعتنا .. |
| I just need a little more time to get everything back to normal. | Open Subtitles | أنا فقط أَحتاجُ وقتاً أكثر بعض الشيءَ للحُصُول على كُلّ شيءِ يَعُودُ إلى وضع طبيعي. |