The High Commissioner shall report to the Executive Committee all offers accepted. | UN | ويقدم المفوض السامي إلى اللجنة التنفيذية تقريراً عن جميع العروض المقبولة. |
The High Commissioner shall report to the Executive Committee all offers accepted. | UN | ويقدم المفوض السامي إلى اللجنة التنفيذية تقريراً عن جميع العروض المقبولة. |
The High Commissioner shall report to the Executive Committee all offers accepted. | UN | ويقدم المفوض السامي إلى اللجنة التنفيذية تقريراً عن جميع العروض المقبولة. |
for Refugees to the Executive Committee of the High | UN | لشؤون اللاجئين في الدورة السابعة واﻷربعين للجنة التنفيذية |
Other delegations pointed out that the budget presented to the Executive Committee needed to be realistic in order to have a good chance of being funded. | UN | وأشارت وفود أخرى إلى لزوم أن تكون الميزانية المعروضة على اللجنة التنفيذية واقعية كيما تنال أفضل حُظوظ تمويلها. |
The High Commissioner shall report to the Executive Committee all offers accepted. | UN | ويقدم المفوض السامي إلى اللجنة التنفيذية تقريراً عن جميع العروض المقبولة. |
It would report to each session of the Standing Committee, and yearly to the Executive Committee on progress made. | UN | وسيقدم تقريراً إلى كل دورة من دورات اللجنة الدائمة وتقريراً سنوياً إلى اللجنة التنفيذية عن التقدم المحرز. |
It would report to each session of the Standing Committee, and yearly to the Executive Committee on progress made. | UN | وسيقدم تقريراً إلى كل دورة من دورات اللجنة الدائمة وتقريراً سنوياً إلى اللجنة التنفيذية عن التقدم المحرز. |
Each party wishing to receive support must develop a country programme and proposals for individual projects to be submitted to the Executive Committee. | UN | ويتعين على كل طرف يرغب في الحصول على دعم أن يضع برنامجا قطريا واقتراحات خاصة بمشاريع منفردة تقدّم إلى اللجنة التنفيذية. |
The High Commissioner shall report to the Executive Committee all offers accepted. | UN | ويقدم المفوض السامي إلى اللجنة التنفيذية تقريراً عن جميع العروض المقبولة. |
The adequacy of information presented to the Executive Committee to enable it to take decisions on projects and policies; | UN | ' 2` كفاية المعلومات المقدمة إلى اللجنة التنفيذية لتمكينها من اتخاذ قراراتها بشأن المشاريع والسياسات؛ |
Adequacy and comprehensiveness of the information provided to the Executive Committee on the financial reports submitted for the Executive Committee's consideration; | UN | ' 3` كفاية وشمولية المعلومات المقدمة إلى اللجنة التنفيذية عن التقارير المالية المرفوعة إلى اللجنة للنظر فيها؛ |
This Note covers the period since the last update provided to the Executive Committee in June 2009. | UN | وتشمل هذه المذكرة الفترة المنقضية منذ آخر تحديث قُدم إلى اللجنة التنفيذية في حزيران/يونيه 2009. |
28. UNHCR was asked to ensure congruence between what was presented to the CPC in New York and to the Executive Committee. | UN | 28- وطُلب من المفوضية ضمان التطابق بين ما يقدم إلى لجنة البرنامج والتنسيق في نيويورك وما يقدم إلى اللجنة التنفيذية. |
It referred to the Executive Committee established to find solutions for the group who were considered to be residing in the country illegally. | UN | كما أشار إلى اللجنة التنفيذية المنشأة لإيجاد حلول للمجموعة التي يعتبر أنها مقيمة بصورة غير قانونية في البلد. |
The concluding comments of the Task Force were made available to the Executive Committee on Humanitarian Affairs. | UN | وقُدمت التعليقات الختامية التي أعدتها فرقة العمل إلى اللجنة التنفيذية المعنية بالشؤون الإنسانية. |
The Annual Programme should be submitted to the Executive Committee for approval. | UN | وينبغي أن يُقدم البرنامج السنوي إلى اللجنة التنفيذية للموافقة عليه. |
The Commission provides general guidance to the Executive Committee. | UN | وتقدم اللجنة الاقتصادية لأوروبا التوجيه العام للجنة التنفيذية. |
The Board therefore recommends that the strategy be submitted to the Executive Committee as a matter of priority. | UN | ومن ثم فإن المجلس يوصي بأن تعرض الاستراتيجية على اللجنة التنفيذية كمسألة ذات أولوية. |
18. The High Commissioner's opening statement to the Executive Committee is reproduced in the annex to the present report. | UN | ٨١ ـ يرد نص البيان الافتتاحي الذي أدلت به المفوضة السامية أمام اللجنة التنفيذية في مرفق هذا التقرير. |
The General Council elects 13 members to the Executive Committee of the party. | UN | وينتخب المجلس العام 13 عضوا في اللجنة التنفيذية للحزب. |
The High Commissioner reported to the Executive Committee on this initiative at its informal session on 17 January 1995. | UN | وقدمت تقريراً عن هذه المبادرة الى اللجنة التنفيذية في دورتها غير الرسمية في ٧١ كانون الثاني/يناير ٥٩٩١. |
An annual high-level summary report on internal audit is submitted to the Standing Committee and to the Executive Committee. | UN | يقدم تقرير موجز سنوي رفيع المستوى بشأن المراجعة الداخلية للحسابات إلى اللجنة الدائمة واللجنة التنفيذية. |
A statement of ex gratia payments was submitted to the Board of Auditors and to the Executive Committee with the financial statements. | UN | ويُقدم بيان بالمدفوعات على سبيل الهبة إلى مجلس مراجعي الحسابات وإلى اللجنة التنفيذية مع البيانات المالية. |
New Zealand has been an observer to the Executive Committee for many years and is a strong supporter of the work of UNHCR. | UN | ونيوزيلندا مراقب لدى اللجنة التنفيذية منذ سنوات عديدة وهي تؤازر بشدة أعمال مفوضية شؤون اللاجئين. |