"tricked" - Translation from English to Arabic

    • خداع
        
    • خدعت
        
    • خدع
        
    • خدعتني
        
    • خداعي
        
    • بخداع
        
    • خُدعت
        
    • خدعني
        
    • خدعتك
        
    • للخداع
        
    • بخداعي
        
    • خداعك
        
    • خداعنا
        
    • خداعه
        
    • خدعته
        
    Well, I couldn't have tricked Elizabeth without you, Nicholas. Open Subtitles حسناً,ماكنت لأستطيع خداع اليزابيث من غيرك يا نيكولاس.
    The consensus is that the peasants were tricked by the security forces, who invited them to engage in a dialogue. UN واﻵراء مجمعة على أن قوات اﻷمن خدعت الفلاحين بأن دعتهم إلى الحوار.
    Blaming the devil for his cannibalism wasn't enough to lessen his guilt, so he tricked others Into participating. Open Subtitles لوم الشيطان على اكله للحوم البشر لم يكن كافيا لتخفيف شعوره بالذنب لذا خدع البقية ليشاركوه
    If you are so sure of my feelings for him, then you tricked me into sleeping with you. Open Subtitles اذا كنت متأكدا بشعوري نحوه اذن انت خدعتني للنوم معك
    I just don't want to go into marriage feeling like I've been tricked. Open Subtitles أنا فقط لا أريد الدخول في زواج أشعر أنه قد تم خداعي
    That bastard tricked other pawnshop owners in Seoul like he did to you! Open Subtitles ذلك الوغد قام بخداع باقى مكاتب الرهونات الاخرى فى سيول تماما مثلما فعل معك
    It's a long story, but the gay man tricked the old man into thinking he won the lottery. Open Subtitles إنّها قصّةٌ طويلة، ولكن الرجل الشاذ إستطاع خداع الرجل المُسنّ وجعلهُ يظنُّ بأنّهُ قد فاز باليانصيب.
    That's a cruel joke, for I will have just tricked him into thinking Blues Traveler is the greatest band of all time, okay? Open Subtitles لأول مرة، ومن ثم ألعب له البلوز المسافر. هذا هو مزحة قاسية، لأنني سيكون مجرد خداع له في التفكير البلوز المسافر
    They once tricked us into using Beau as bait in exactly the same fashion they'll use Stefan. Open Subtitles وهم خداع لنا مرة واحدة في استخدام بو كطعم في بالضبط بنفس الطريقة التي ستستخدمها ستيفان.
    All right, Joker, you may have tricked me once or twice. Open Subtitles كل الحق، جوكر، كنت قد خدعت لي مرة واحدة أو مرتين.
    That I tricked his best friend into spending the day with me, forced him to like me, and then, oops, we kissed. Open Subtitles أني خدعت صديقه المقرب ليقضي اليوم معي . أجبرته أن يحبني و بعدها ، أوبس لقد قبّلنا بعضنا
    I tricked Jos Pauwels into selling Wittekop to you. Open Subtitles لقد خدعت "جوس باولس" لكي يبيع لك "ويتيكوب".
    It is submitted that he was tricked by the police into testifying against himself, something the State party should be held accountable for. UN ويقول إنه قد خدع من الشرطة للشهادة على نفسه، وهذا أمر ينبغي أن تتحمل الدولة الطرف مسؤوليته.
    And yet, according to you, our perp tricked three Triad members into letting him into their arcade. Open Subtitles ومع ذلك وفقا لك مجرمنا خدع 3 اعضاء من العصابه ليجعلوه يدخل لقاعدتهم
    Sara tricked me into going to the doctor's to get a physical, and I didn't even get to go to The Polo House after. Open Subtitles سارة خدعتني للذهاب للطبيب لإجراء الفحص ولم يتسنى لي الفرصة للذهاب لمنزل بولو
    Oh... got tricked into hiding an illegal boy who needs a kidney transplant, Open Subtitles لقد تم خداعي للتستر على صبي غير شرعي والذي في حاجة لعمليّة نقل كلى
    You tricked their beloved grandfather into signing away his rights, or you're the kind of son that dumps his demented old man in a nursing home. Open Subtitles لقد قمت بخداع جدهم الحبيب للتنازل عن حقوقه أم انت نوع الأبناء الذي يلقي بأبيه العجوز بعيدا
    For example, young Indian Muslim women were tricked into temporary marriages and then sold as servants or forced into prostitution in Qatar. UN فقد خُدعت بعض الفتيات الهنديات المسلمات بعروض زواج مؤقت ثم بِيعت بعدها كخادمات أو أُجبرن على ممارسة الدعارة في قطر.
    I'm not threatening that punk. He tricked me out of that bear. Open Subtitles أنا لا أهدّد هذا الشقيّ لقد خدعني بشأن ذلك الدُبّ
    I've tricked you, professor, say the truth! You didn't expect it, huh? Open Subtitles لقد خدعتك يا أستاذ ، قل الحقيقة إنك لم تتوقع ذلك
    So it's obvious that I got tricked too, isn't it? Open Subtitles بالتالى واضح للغايه انى تعرضت للخداع انا ايضا اليس كذلك؟
    Since you and the Wanderer tricked me into becoming Dark Fae. Open Subtitles منذ أن قمت أنت و المتجول بخداعي لكي أصبح فاي ظلام
    Let's say you're telling the truth and Metatron tricked you. Open Subtitles لنقل انك تقول الحقيقه .. وميتاترون يحاول خداعك
    We have been faked out, we have been tricked, and we have been undermined. Open Subtitles لقد تم الاحتيال علينا لقد تم خداعنا ولقد تم التشكيك فينا
    Well, he was tricked by the witch Morgan le Fay. Open Subtitles حسنا ولقد تم خداعه بوسطه الساحر مورجان لى فاى
    I tricked him into giving me backrubs, saying that it made me horny. Open Subtitles لقد خدعته ،لكي يمنحني تدليلك للظهر قول ذلك تجعلني مُثارة جنسية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more