Well, I couldn't have tricked Elizabeth without you, Nicholas. | Open Subtitles | حسناً,ماكنت لأستطيع خداع اليزابيث من غيرك يا نيكولاس. |
The consensus is that the peasants were tricked by the security forces, who invited them to engage in a dialogue. | UN | واﻵراء مجمعة على أن قوات اﻷمن خدعت الفلاحين بأن دعتهم إلى الحوار. |
Blaming the devil for his cannibalism wasn't enough to lessen his guilt, so he tricked others Into participating. | Open Subtitles | لوم الشيطان على اكله للحوم البشر لم يكن كافيا لتخفيف شعوره بالذنب لذا خدع البقية ليشاركوه |
If you are so sure of my feelings for him, then you tricked me into sleeping with you. | Open Subtitles | اذا كنت متأكدا بشعوري نحوه اذن انت خدعتني للنوم معك |
I just don't want to go into marriage feeling like I've been tricked. | Open Subtitles | أنا فقط لا أريد الدخول في زواج أشعر أنه قد تم خداعي |
That bastard tricked other pawnshop owners in Seoul like he did to you! | Open Subtitles | ذلك الوغد قام بخداع باقى مكاتب الرهونات الاخرى فى سيول تماما مثلما فعل معك |
It's a long story, but the gay man tricked the old man into thinking he won the lottery. | Open Subtitles | إنّها قصّةٌ طويلة، ولكن الرجل الشاذ إستطاع خداع الرجل المُسنّ وجعلهُ يظنُّ بأنّهُ قد فاز باليانصيب. |
That's a cruel joke, for I will have just tricked him into thinking Blues Traveler is the greatest band of all time, okay? | Open Subtitles | لأول مرة، ومن ثم ألعب له البلوز المسافر. هذا هو مزحة قاسية، لأنني سيكون مجرد خداع له في التفكير البلوز المسافر |
They once tricked us into using Beau as bait in exactly the same fashion they'll use Stefan. | Open Subtitles | وهم خداع لنا مرة واحدة في استخدام بو كطعم في بالضبط بنفس الطريقة التي ستستخدمها ستيفان. |
All right, Joker, you may have tricked me once or twice. | Open Subtitles | كل الحق، جوكر، كنت قد خدعت لي مرة واحدة أو مرتين. |
That I tricked his best friend into spending the day with me, forced him to like me, and then, oops, we kissed. | Open Subtitles | أني خدعت صديقه المقرب ليقضي اليوم معي . أجبرته أن يحبني و بعدها ، أوبس لقد قبّلنا بعضنا |
I tricked Jos Pauwels into selling Wittekop to you. | Open Subtitles | لقد خدعت "جوس باولس" لكي يبيع لك "ويتيكوب". |
It is submitted that he was tricked by the police into testifying against himself, something the State party should be held accountable for. | UN | ويقول إنه قد خدع من الشرطة للشهادة على نفسه، وهذا أمر ينبغي أن تتحمل الدولة الطرف مسؤوليته. |
And yet, according to you, our perp tricked three Triad members into letting him into their arcade. | Open Subtitles | ومع ذلك وفقا لك مجرمنا خدع 3 اعضاء من العصابه ليجعلوه يدخل لقاعدتهم |
Sara tricked me into going to the doctor's to get a physical, and I didn't even get to go to The Polo House after. | Open Subtitles | سارة خدعتني للذهاب للطبيب لإجراء الفحص ولم يتسنى لي الفرصة للذهاب لمنزل بولو |
Oh... got tricked into hiding an illegal boy who needs a kidney transplant, | Open Subtitles | لقد تم خداعي للتستر على صبي غير شرعي والذي في حاجة لعمليّة نقل كلى |
You tricked their beloved grandfather into signing away his rights, or you're the kind of son that dumps his demented old man in a nursing home. | Open Subtitles | لقد قمت بخداع جدهم الحبيب للتنازل عن حقوقه أم انت نوع الأبناء الذي يلقي بأبيه العجوز بعيدا |
For example, young Indian Muslim women were tricked into temporary marriages and then sold as servants or forced into prostitution in Qatar. | UN | فقد خُدعت بعض الفتيات الهنديات المسلمات بعروض زواج مؤقت ثم بِيعت بعدها كخادمات أو أُجبرن على ممارسة الدعارة في قطر. |
I'm not threatening that punk. He tricked me out of that bear. | Open Subtitles | أنا لا أهدّد هذا الشقيّ لقد خدعني بشأن ذلك الدُبّ |
I've tricked you, professor, say the truth! You didn't expect it, huh? | Open Subtitles | لقد خدعتك يا أستاذ ، قل الحقيقة إنك لم تتوقع ذلك |
So it's obvious that I got tricked too, isn't it? | Open Subtitles | بالتالى واضح للغايه انى تعرضت للخداع انا ايضا اليس كذلك؟ |
Since you and the Wanderer tricked me into becoming Dark Fae. | Open Subtitles | منذ أن قمت أنت و المتجول بخداعي لكي أصبح فاي ظلام |
Let's say you're telling the truth and Metatron tricked you. | Open Subtitles | لنقل انك تقول الحقيقه .. وميتاترون يحاول خداعك |
We have been faked out, we have been tricked, and we have been undermined. | Open Subtitles | لقد تم الاحتيال علينا لقد تم خداعنا ولقد تم التشكيك فينا |
Well, he was tricked by the witch Morgan le Fay. | Open Subtitles | حسنا ولقد تم خداعه بوسطه الساحر مورجان لى فاى |
I tricked him into giving me backrubs, saying that it made me horny. | Open Subtitles | لقد خدعته ،لكي يمنحني تدليلك للظهر قول ذلك تجعلني مُثارة جنسية |