This has enabled thousands of people to begin to return to their homes for the first time in over twenty years. | UN | وقد مكن هذا آلاف الناس من أن يبدأوا في العودة إلى ديارهم لأول مرة فيما يزيد عن عشرين سنة. |
twenty countries are supported annually by the World Bank. | UN | ويقدِّم البنك الدولي الدعم سنوياً إلى عشرين بلداً. |
twenty countries have failed to report data on this indicator. | UN | ولم يبلغ عشرون بلداً عن بيانات بشأن هذا المؤشر. |
twenty participants from Burkina Faso, Cameroon and Togo took part in the second segment, which lasted for four days. | UN | وشارك عشرون شخصاً من بوركينا فاسو، وتوغو، والكاميرون، في الجزء الثاني من الحدث، الذي دام أربعة أيام. |
In its first twenty months in operation, IDEA registered 198 clients. | UN | وخلال الأشهر العشرين الأولى من عملها، سجلت المبادرة 198 عميلا. |
twenty years ago, Albania was one of the three poorest countries in the world, plagued by extreme poverty and chronic starvation. | UN | قبل عشرين عاما، كانت ألبانيا واحدة من البلدان الثلاث الأكثر فقرا في العالم، وتعاني من الفقر المدقع والجوع المزمن. |
In general, the structure of the Lao population is young with about 50 per cent of the population under twenty. | UN | وبصفة عامة، يتسم هيكل سكان لاو بالشباب، فنحو 50 في المائة من السكان تقل أعمارهم عن عشرين سنة. |
The General Assembly had called in vain on twenty occasions for the embargo against Cuba to end. | UN | وعبثاً دعت الجمعية العامة في أكثر من عشرين مناسبة إلى إنهاء الحصار المفروض على كوبا. |
twenty soldiers were killed in an attack by terrorists. | UN | أدى هجوم شنه إرهابيون الى مصرع عشرين جنديا. |
twenty countries from the EROPA region were represented, and a total of 57 participants attended the conference. | UN | وقد حضر المؤتمر ممثلو عشرين بلداً من منطقة إروبا وبلغ مجموع المشاركين فيه ٥٧ مشاركاً. |
Back on the plane. I want wheels up in twenty. | Open Subtitles | لنعد إلى الطائرة، أريدها في الجو خلال عشرين دقيقةً. |
twenty years of India's Liberalization: Experiences and lessons | UN | عشرون عاماً على تحرير التجارة في الهند: تجارب ودروس |
twenty years of India's liberalization: Experiences and lessons | UN | عشرون عاماً على تحرير التجارة في الهند: تجارب ودروس |
twenty developing countries remain at high risk of debt distress. | UN | وتظل عشرون من البلدان النامية معرضة بشدة للمديونية المفرطة. |
twenty million dollars were given to fight measles in 2001, with further support to be forthcoming in 2002. | UN | فقد قُدم عشرون مليون دولار لمكافحة الحصبة في عام 2001، وسيأتي مزيد من الدعم عام 2002. |
twenty per cent of the respondents indicated that they did not issue individual authorizations for transactions involving precursor chemicals. | UN | وأفاد عشرون في المائة من الحكومات المجيبة بأنها لا تصدر أذونا مفردة لمعاملات تنطوي على كيماويات سليفة. |
twenty landmine survivors graduated from ABRAR's computer centre. | UN | وتخرَّج عشرون منهم من مركز مؤسسة أبرار لتعليم الحاسوب. |
The Group of twenty (G-20) had recently adopted recommendations without input from developing countries, whose views would have been useful. | UN | ولقد اعتمدت مجموعة العشرين مؤخرا توصيات دون مدخل من البلدان النامية التي كان بالمستطاع أن تكون آراؤها مفيدة. |
The Group of twenty (G20) could also design support measures for LDCs through monetary and fiscal stimuli. | UN | وتستطيع مجموعة العشرين أيضاً وضع تدابير لدعم أقل البلدان نمواً من خلال محفزات مالية ونقدية. |
Penalties for the sexual abuse of children could range from fifteen to twenty five years' imprisonment. | UN | وتتراوح العقوبة في حالات الاعتداء الجنسي على الأطفال بالسجن بين خمسة عشر وخمسة وعشرين عاماً. |
No doctor may lawfully perform an abortion on a pregnant woman where one hundred and twenty days have elapsed from the time of conception except to save her life from a risk arising from the pregnancy. | UN | أولاً: يحظر على الطبيب إجهاض امرأة حامل أتمت مائة وعشرون يوماً، من حين العلوق، إلا لإنقاذ حياتها من خطر محقق من الحمل؛ |
OPINIONS ADOPTED BY THE WORKING GROUP AT ITS TWENTY—EIGHTH SESSION | UN | اﻵراء التي اعتمدها الفريق العامل في دورته الثامنة والعشرين |
The twenty foot horn had a couple of pigeons living inside it. | Open Subtitles | القرن ذو العشرون قدم كان لديه زوج من الحمامات تعيش بداخله |
Worldwide lakes hold twenty times more fresh water than all the rivers. | Open Subtitles | البحيراتعليمستويالعالم، تحتوي علي مياه عذبة أكثر بعشرين ضعف من كل الأنهار. |
With the joint efforts of all Parties behind it, the Protocol could look forward to another twenty years of success. | UN | وبفضل الجهود المشتركة لجميع الأطراف دعما للبروتوكول، يمكن التطلع قدما لعشرين سنة أخرى من النجاح. |
Programme and Budget Committee, twenty seventh session | UN | لجنة البرنامج والميزانية، الدورة السابعة والعشرون |
which I lacked at twenty. | Open Subtitles | وهو أمر أفتقده في العشرينات من عمري. |
Now, listen. I'm betting on Sahil. twenty bucks! | Open Subtitles | إسمعو الآن ،أنا أراهن على ساهيل بعشرون ورقة |
twenty police officers were killed, including the police convoy commander, and 16 others were injured. | UN | وقتل في هذه العملية اثني عشر شرطيا بمن فيهم قائد قوة الشرطة، بينما أصيب ستة عشر شرطيا آخر بجروح. |
twenty million records sold already and she's not even 25. | Open Subtitles | عِشرون مَليونَ نُسخة بِيعت سلفاً و لم تصِل سِنَ الـ 25 حتَى |
You want me to go through twenty years of cold cases? | Open Subtitles | تريدني ان أتفقد القضايا الباردة بالعشرين سنة الماضية؟ |