Hey, Ma, twinkle, twinkle, your little star is home! | Open Subtitles | أهلاً، أمي، وميض، وميض نجمك الصغير في المنزل |
♪ twinkle, twinkle, little star, how I wonder what you ♪ | Open Subtitles | ♪ وميض, وميض, نجمة قليلا, كيف لي أن أتساءل ما كنت ♪ |
The Ganymede government has reestablished the ransom on twinkle and company! | Open Subtitles | قامت حكومة غانيميد بإعادة الجائزة التي كانت على توينكل وشركائها |
But when the Irish are rude, we do it with a little twinkle in the eye. | Open Subtitles | حين تصادف إيرلنديًا فظًا ستشاهد الوميض في عينيه |
I mean, vampires don't twinkle. | Open Subtitles | أعني, أن مصاصي الدماء لا تومض أعينهم |
You're in luck. They call me twinkle Toes. | Open Subtitles | أنت محظوظة، يطلقون على وميض أصابع القدم. |
I need you my little flicker of twinkle stars. | Open Subtitles | وأنا أحتاج إليك يا ضوئي الصغير من وميض النجوم |
Come on, twinkle stars, we've got work to do. | Open Subtitles | هيا يا وميض النجوم لدينا عمل نقوم به |
She was a fixture in this neighborhood long before I became an alderman and you were a... twinkle in your daddy's eye. | Open Subtitles | كانت ثابتة في هذا الحي حتى من قبل أن أصبح عضو بلدية ...وقبل أن تصبح وميض أمل في عينيّ والدك |
The cake has brought a twinkle in my eyes... and a musical rhythm to the strings of my heart. | Open Subtitles | الكعكة جَلبتْ ..وميض في عيونِي. و إيقاع موسيقي إلى خيوط قلبِي |
She said that Astrid said that she gave Natalie tampons last week at twinkle. | Open Subtitles | بأنها أعطت ناتالي قطنة تامبون الاسبوع الماضي في توينكل لن تذهب ناتالي إلى توينكل أبداً |
Juliet said you bummed two tampons off Astrid last week at twinkle. | Open Subtitles | قالت جولييت بأنك استجديتي من آستريد قطنتا تامبن الاسبوع الماضِ في توينكل |
In 1985, Pure Vibe soda completed a friendly takeover of Mr. twinkle Iced Tea. | Open Subtitles | في 1985، عصيراتنا اندمجت مع شركة صديقة مع السيد توينكل للشاي المجمد الأن السيد توينكل يساوي |
I mean, there's nothing that... a few hundred twinkle lights won't fix. | Open Subtitles | أعني , ليس هناك شيء لبضع مئات من أضواء الوميض لن تتمكن من إصلاحه |
But I don't see a twinkle in your eye, perhaps you could develop one. | Open Subtitles | ولكنى لا ارى الوميض فى عينيك, حاول ان تصنع واحدة |
Are you an idiot? Do you want to twinkle all the way to Damascus? | Open Subtitles | هل تريد أن تومض كل الطريق الى دمشق؟ |
Hugh has a twinkle in his eye that you only see when he's talking to-- to Wilson. | Open Subtitles | كأن هيو لديه بريق في عينيه تراه فقط عندما يتحدث الى ويلسون |
# Stars twinkle for you | Open Subtitles | ? النجوم تتلألأ من أجلك ? |
twinkle, twinkle, little star -- you remember? Huh? [ chuckles ] | Open Subtitles | اضيئي ، اضيئي ايتها النجمة الصغيرة تتذكرين؟ اضيئي ، اضيئي ، ايتها النجمة الصغيرة |
twinkle, twinkle, groovy cat How I wonder where you at | Open Subtitles | تلألأ أيها القط الرائع ، كم تسائلت عن مكانك |
And her eyes twinkle when she smiles. | Open Subtitles | تكره الحشرات في الحساء و عينيها تلمع حينما تبتسم |
You mingled "twinkle, twinkle" with "Black Sheep"! | Open Subtitles | ! " انت ِ خلطتي " تتلالأ , تتلالأ " مع " الخراف السوداء |
You know that -- you know that song, "twinkle Twinkle"? | Open Subtitles | تعرفين تلك ... تعرفين تلك الأغنية أضيئي ، أضيئي؟ |
twinkle, twinkle, little star. | Open Subtitles | نجم صغير يتلألأ |
- What's that twinkle for? | Open Subtitles | - ما هو هذا ميض عنه؟ |
twinkle, twinkle little star | Open Subtitles | الوميض، يَلْمعُ نجمَ صَغيرَ |
And why does this high-profile prisoner put such a twinkle in your eye? | Open Subtitles | و لماذا ذلك السجان جعل عينيكِ تلمعان ؟ |