Senior visitor, Saint Antony's College, Oxford University, England | UN | أستاذ زائر أقدم، كلية سانت أنثوني، جامعة أكسفورد، إنكلترا |
Excuse the interruption... but seems we have a visitor. | Open Subtitles | أعذراني على المقاطعة ولكن يبدو أن لدينا زائر |
The site can now handle a larger volume of visitor traffic and provide more efficient responses to web service requests. | UN | ويتمكن الموقع حاليا من معالجة حجم أكبر من حركة الزوار وتقديم ردود أكثر كفاءة لطلبات الخدمة على الشبكة. |
On days when visitor traffic is particularly high, an abbreviated tour is offered, restricted to the General Assembly and Security Council. | UN | وفي الأيام التي يكون فيها عدد الزوار كبيرا بوجه خاص، تقدم جولة مختصرة تقتصر على الجمعية العامة ومجلس الأمن. |
If a visitor is cruising The Bahamas on a boat he must first obtain a cruising permit from the Comptroller of Customs. | UN | وإذا كان الزائر يجوب جزر البهاما على متن سفينة فيتعين عليه أن يحصل أولا على تصريح من المراقب المالي للجمارك. |
Let me conclude by calling all of our attention to the golden sphere in the plaza outside the visitor's entrance to this Assembly. | UN | واسمحوا لي أن أختم بِلَفْتِ كلِّ انتباهنا إلى الكُرة الذهبية في الساحة خارج مدخل الزائرين إلى هذه الجمعية. |
Priscilla, be a good girl; it seems we have a visitor. Rigardo. | Open Subtitles | بريسيلا , كوني فتاة طيبة , يبدو أن لدينا زوار ريجاردو |
Did the landlord say he was a visitor or renter ? | Open Subtitles | هل قال مالك المكان بأنه زائر أم مستأجر ؟ |
I hate to seem impatient, but I am expecting a visitor. | Open Subtitles | أكره ان ابدو عديم الصبر, ولكننى اتوقع حضور زائر لى |
Because he recently had a visitor, the first in 12 years. | Open Subtitles | لأن زائرا حضر له مؤخرا أول زائر منذ 12 عاما |
She was not at the visitor center when Trimble died. | Open Subtitles | انها لم تكن على زائر عندما توفي المركز تريمبل. |
Sire, a visitor from the outer realm seeks an audience. | Open Subtitles | مولاي، زائر من خارج المملكة يسعى إلى إستماعك له. |
There are shuttles from the visitor center every 30 minutes. | Open Subtitles | توجد حافلات تنطلق من مركز الزوار كل 30 دقيقه. |
Up and at'em. Jerry Lee, you got a visitor. | Open Subtitles | وحتى في 'م. جيري لي، كنت حصلت على الزوار. |
Half my team's been reassigned to this visitor task force. | Open Subtitles | نصف فريقي تم تكليفه بمهمة وحدة تقييم خطر الزوار. |
The sponsor must be a citizen if the visitor is a friend; | UN | :: أن يكون الكفيل مواطنا إذا كان الزائر صديقا. |
For example, a visitor may raise issues on contractual status; interpersonal skills, entitlement and performance. | UN | فعلى سبيل المثال، قد يثير الزائر قضايا عن الوضع التعاقدي ومهارات التعامل مع الآخرين والاستحقاقات والأداء. |
Fiji's visitor arrivals in 2010 had increased by 20 per cent compared to the previous two years; ironically, most of those holiday-makers came from Australia and New Zealand. | UN | وزاد عدد الزائرين الذين وصلوا فيجي في عام 2010 بنسبة 20 في المائة مقارنة بالعامين السابقين؛ ومن المفارقات أن من جاءوا لتمضية عطلاتهم جاءوا من أستراليا ونيوزيلندا. |
He's entered the United States on a visitor's visa. | Open Subtitles | دخل الى الولايات المتحدة عن طريق تأشيرة زوار |
In 2004 total visitor arrivals grew by 24 per cent and cruise ship passengers by 55 per cent. | UN | وزاد العدد الإجمالي للزوار الوافدين بنسبة 24 في المائة ولركاب السفن السياحية بنسبة 55 في المائة. |
My partner was one of them. Anyone could be a visitor. | Open Subtitles | شريكي كان واحد منهم اياً كان يمكن ان يكون زائراً |
We're just having a chat. So nice to have a visitor. | Open Subtitles | كنّا ندردش للتوّ، من الرائع أن يردنا ضيف. |
Luthor's ship was destroyed and his last visitor was Superman. | Open Subtitles | تحطمت مركبة لوثر و سوبرمان كان اخر زائرا له |
But then again, you're not just any visitor, huh? | Open Subtitles | ولكن إذا فكرنا، فأنت لست بزائر تقليدي، هه؟ |
Only 8.0 per cent received tourist or short-term visitor visas. | UN | وحصلت نسبة 8 في المائة فحسب على تأشيرة سياحة أو زيارة قصيرة. |
Announcements UNITAR Fellowship Programme at Columbia University Law School and UNITAR visitor Programme at New York University School of Law | UN | برنامج اليونيتار للزمالات في كلية الحقوق بجامعة كولومبيا وبرنامج اليونيتار للزائرين في كلية الحقوق بجامعة نيويورك |
Citizens or permanent residents of other countries must have a valid passport or valid visitor's visa. | Open Subtitles | المواطنون أو المقيمون الدائمون من البلدان الأخرى يجب أن يكون لديه جواز سفر ساري أو تأشيرة دخول صالحة للزائر |
I need you to check the whole visitor log. | Open Subtitles | . يجب أن أتفقّد سجّل الزوّار للسجناء جميعاً |
Another recurrent complaint was the significant delays in issuing visitor cards. | UN | وكانت التأخيرات الطويلة في إصدار بطاقات الزيارة من الشكاوى المتكررة الأخرى. |