"want to talk" - Translation from English to Arabic

    • تريد التحدث
        
    • أريد أن أتحدث
        
    • أريد التحدث
        
    • تريدين التحدث
        
    • تريد أن تتحدث
        
    • أريد الحديث
        
    • اريد التحدث
        
    • تريد الحديث
        
    • أردت التحدث
        
    • اريد ان اتحدث
        
    • أريد أن أتكلم
        
    • أريد التحدّث
        
    • تريدين الحديث
        
    • أتريد التحدث
        
    • تريد ان تتحدث
        
    Or I'd just had sex with her boyfriend, and I knew she didn't want to talk to me. Open Subtitles أو أود أن كان مجرد ممارسة الجنس مع صديقها، وكنت أعرف أنها لا تريد التحدث معي.
    You know, if you ever want to talk to me, about anything, Ryan, you know you can. Open Subtitles انت تعرف اذا كنت تريد التحدث معي عن اي شيء ياراين انت تعرف انك تستطيع
    ALEX There's something I want to talk to you about. Open Subtitles أليكس هناك أمر ما أريد أن أتحدث إليك بشأنه
    Look, I want to talk about what's happening with the team. Open Subtitles أنظر , أريد أن أتحدث عن ما حدث مع الفريق
    It's just, I don't want to talk about that. Open Subtitles الأمر فقط أنني لا أريد التحدث بهذا الموضوع
    If you want to talk to us, just come downstairs. Open Subtitles اذا كنتي تريدين التحدث ، فقط انزلي الى الاسفل
    Listen, you don't want to talk that way in my house. Open Subtitles إستمع ، لا تريد أن تتحدث بهذه الطريقة في منزلي
    We read your emails. Anything you want to talk about? Open Subtitles لقد قرأنا رسائلك الالكترونية أيّ شيء تريد التحدث بشأنه؟
    He's good. Do you want to talk to him? Open Subtitles ‫إنه بخير، إنه بخير ‫هل تريد التحدث إليه؟
    So just call me when you really want to talk about it. Open Subtitles حتى مجرد الاتصال بي عندما كنت حقا تريد التحدث عن ذلك.
    I just want to talk to you. Everyone else must leave. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أتحدث إليك الجميع يجب أن يغادرون.
    Those are the last people I want to talk to right now. Open Subtitles فهؤلاء هم آخر ناس أريد أن أتحدث إليهم فى الوقت الراهن
    I want to talk about this more, so just wait here, okay? Open Subtitles أريد أن أتحدث حول هذا أكثر، لذا ابقوا هنا فقط، حسناً؟
    I really don't want to talk about it tonight, shawn. Open Subtitles لا أريد التحدث عن هذا الليلة حقاً , تومى
    Yes! I want to talk to them, in here. Open Subtitles أجل, أريد التحدث معهم وأريد التحدث معهم هنا
    Go away! I never want to talk to you again! Open Subtitles أغرب عن وجهي لا أريد التحدث إليك مرة أخرى
    What do you... what do you want to talk about? Open Subtitles حسناً تأكد مما تريدين ما الذي تريدين التحدث بشأنه؟
    You want to talk about your boyfriend, Pastor Ian? Open Subtitles هل تريد أن تتحدث عن صديقها الخاص بك، القس إيان؟
    Yeah, that's the next thing I want to talk about. Open Subtitles أجـل ، هـذا الأمـر التـالي الذي أريد الحديث عنـه
    I fucked up. I don't want to talk about it right now. Open Subtitles اخلتط علّي الأمر لا اريد التحدث عن الموضوع في الوقت الحالي
    You want to talk big directors, think Attenborough, think Spielberg, think Lean. Open Subtitles تريد الحديث عن مخرجين كبار اذكر اتنبروه اذكر سبيلبيرغ اذكر لين
    If you want to talk to me a little bit, I'll understand, I'll help you, otherwise I can't be able to do anything for you, ok? Open Subtitles إذا أردت التحدث معي بقليل من الهدوء فسوف أفهمك، وسوف اساعدك خلاف ذلك لن أن أكون قادراً على فعل أي شيء حيالك, أفهمت؟
    Well, yeah. But I want to talk about this right now. Open Subtitles بالطبع لكني ايضا اريد ان اتحدث عن هذا الامر اولا
    But instead I want to talk about our collective and historic achievement. UN لكن بدلا من ذلك أريد أن أتكلم عن إنجازاتنا الجماعية والتاريخية.
    I said I didn't want to talk about sad stuff. Open Subtitles أنا قلت أنّني لا أريد التحدّث بشأن المواضيع الحزينة
    Sure you don't want to talk a little while? Open Subtitles هل أنت متأكدة أنك لا تريدين الحديث قليلا؟
    Cold calling. You want to talk about a sale? Open Subtitles كلام لا معنى له أتريد التحدث عن المبيعات؟
    You don't want to talk to me about it, that's fine, but you need to see someone. Open Subtitles إذا كنت لا تريد ان تتحدث معى ؛ هذا جيد. ولكن عليك استشارة ورؤية احدهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more