"we'll be out" - Translation from English to Arabic

    • سنخرج
        
    • نحن سَنَكُونُ خارج
        
    • سنكون خارج
        
    • سنكون من
        
    • سوف نكون خارج
        
    • سنبتعد عن
        
    Also, uh... this is the check for next month's use of the house as our office, but We'll be out by the end of the month. Open Subtitles ايضاً هذا شيك من أجل الشهور القادمه لأستعمال البيت كمكتب لنا لكننا سنخرج نهايه الشهر
    We'll be out of your hair, and you can launch. Open Subtitles و سنخرج من هنا و بعد ذلك يمكنك الإطلاق.
    Plus, We'll be out of here today. I gave a fake ID to the cops. Open Subtitles إضافة إلى أننا سنخرج من هنا اليوم أعطيت الشرطة هوية مزيفة
    We'll be out of here in less than 10, got it? Open Subtitles . و سنخرج من هنا بأقل من 10 دقائق . حسناً ؟
    We'll be out of here in fifteen minutes. Open Subtitles نحن سَنَكُونُ خارج هنا في خمس عشْرة دقيقةِ.
    We'll be out of here when we're sure everything's all right. Open Subtitles و سنخرج فور تأكدنا من أن كل شئ على ما يرام
    Come on, We'll be out of here in 5 min. I'll pop in some toaster waffles. Open Subtitles هيا، سنخرج في ٥ دقائق سأضع بعض الوافل في الحماصه
    Don't worry. We'll be out of here soon. (spell) Open Subtitles لاتقلقي , سنخرج من هنا قريباً مالذي تفعلينه ؟
    Just put one foot in front of the other. We'll be out of here in no time. Open Subtitles فقط ضع قدماً أمام الأخرى سنخرج من هنا في أسرع وقت
    We're just gonna ask you a couple questions about your daughter, then We'll be out of here. Open Subtitles سنسألك فقط بضع أسئلة عن إبنتك ثم بعدها سنخرج
    We just need to see how the surveillance system works, and We'll be out of your hair in five minutes. Open Subtitles نحتاج فقط أن نرى مدى فعالية جهاز المراقبة و سنخرج من هنا خلال 5 دقائق
    Be careful, do as I say and with any luck, We'll be out of the forest by daybreak. Open Subtitles احذروا واتبعوا تعليماتي ومع الحظ سنخرج من الغابة بحلول الصباح
    I promise you, We'll be out of your hair by this time tomorrow. Open Subtitles وبعدها أعدك أننا سنخرج من حياتك قبل يوم غد
    We'll be out of here as soon as we can convince him how great the Toledo courthouse would look as a giant ding dong. Open Subtitles سنخرج من هنا بعد أن نقنعه بروعة جعل محكمة توليدو كجرس عملاق
    One or two hours tops and We'll be out of here, and you have my word, no one will harm you. Open Subtitles سنخرج من هنا بعد ساعة أو اثنتين على الأكثر و وعد مني لن يؤذيكما أحد
    We'll be out of commission for a while, sir. Open Subtitles سنخرج للجنة لفترة من الوقت ، يا سيدي
    This is a classified conversation. We'll be out of here in two minutes. Open Subtitles هذه محادثة سرية سنخرج من هنا بغضون دقيقتين
    I give you a phone number to call, We'll be out of the country before morning. Open Subtitles سأعطيك رقم هاتف لتتصل به سنخرج من البلد قبل الصباح
    We'll be out here all night, until we get this thing right. Open Subtitles نحن سَنَكُونُ خارج هنا طوال اللّيل , حتى نحن نَفْهمُ هذا الشيءِ بشكل صحيح.
    Okay, folks, We'll be out of your lives in two minutes. Open Subtitles حسنا، الناس، سنكون خارج حياتك في دقيقتين.
    If this works We'll be out of here soon. Open Subtitles إذا كان هذا يعمل سنكون من هنا قريبا.
    - We'll be out of the city. - We have ten minutes. Open Subtitles سوف نكون خارج المدينة - لدينا عشر دقائق -
    Sheriff, the sooner we get to work on the body, the sooner We'll be out of your way. Open Subtitles أيّها المأمور، كلّما بدانا بالعمل على الجثّة أسرع سنبتعد عن طريقك في أقل وقت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more