"we gonna" - Translation from English to Arabic

    • سنقوم
        
    • سنفعل
        
    • نحن ستعمل
        
    • سنفعله
        
    • لنا ستعمل
        
    • سنتمكن
        
    • سنقول
        
    • سوف نقوم
        
    • لنا أن
        
    • سيمكننا
        
    • سنتصرف
        
    • لنا ان
        
    • سنبيع
        
    • سنظل
        
    • أسنقوم
        
    we gonna catch Ghost tonight coming out that club. Open Subtitles سنقوم بالإمساك بجوست الليلة وهو خارج من النادى
    And why are we gonna damage poor Brutus' greater vessels? Open Subtitles ولمَ سنقوم بتدمير الأوعية الدموية العظمى لهذا الحيوان المسكين؟
    He's not by the creek either. What are we gonna do? Open Subtitles انه ليس بالقرب من جدول المياه ايضا ماذا سنفعل ؟
    Okay? No, I'm done with this grind. What are we gonna do? Open Subtitles لقد أنتهيت من هذا ، ماذا سنفعل سنحصل على عمل ؟
    How long we gonna let them think that Murphy's their emissary? Open Subtitles متى نحن ستعمل السماح لهم أعتقد أن مورفي مبعوث بهم؟
    Well, if magical nannies won't work for us, and regular ones are out of the question, then what are we gonna do? Open Subtitles حسناً ، إذا المربيات السحريات رفضوا أن يعملوا لدينا و المربيات العاديات بالتأكيد لا ، إذاً ما الذي سنفعله ؟
    Okay, great, we've found Harry, but how are we gonna stop Grey? Open Subtitles حسنا، عظيم، وجدنا هاري، ولكن كيف لنا ستعمل وقف رمادي؟
    Crunch! We need the money. How are we gonna pay our bills? Open Subtitles كرانش ، نحن بحاجة إلى المال كيف سنتمكن من دفع فواتيرنا ؟
    Grandma, are we gonna do some more crafts while you're here? Open Subtitles جدتي، هل سنقوم بالمزيد من الأعمال الحِرفية أثناء وجودكِ هنا؟
    Hi, sorry, how are we gonna stream from the jungle? Open Subtitles هاي ، أسفه ، كيف سنقوم بالإذاعة من الغابة
    Are we gonna return the body parts back to the family? Open Subtitles هل سنقوم بإعادة أجزاء هذا الجسد إلى عائلته؟ إلى عائلته؟
    Come on, now, we gonna do this thing or what? Open Subtitles هيا بنا, الآن, هل سنقوم بهذا الأمر أم لا؟
    That's not good. Not good at all. What are we gonna do? Open Subtitles هذا غير جيد , غير جيد على الاطلاق ماذا سنفعل ؟
    What are we gonna do if one of them needs one? Open Subtitles ماذا سنفعل لو احتاجت إحداهن تلك العملية؟
    Yes, I think that's a fantastic plan. How are we gonna do that? Open Subtitles أجل، أعتقد أن هذه خطة مذهلة كيف سنفعل هذا؟
    Where the fuck else we gonna put all these motherfuckers? Open Subtitles أين اللعنة آخر نحن ستعمل وضع كل هذه موثرفوكرز؟
    How the fuck are we gonna make chili with weed in it if we don't have any weed to put in the chili? Open Subtitles كيف اللعنة نحن ستعمل جعل الفلفل الحار مع الاعشاب في ذلك إذا لم يكن لدينا أي الأعشاب لوضع في الفلفل الحار؟
    And exactly how are we gonna find this sustenance? Open Subtitles وبالضبط كيف نحن ستعمل العثور على هذا القوت؟
    we gonna hate some niggers. That's what we'll do today. Open Subtitles سوف نؤذي بعض الزنوج ، هذا ما سنفعله اليوم
    How are we gonna survive out here with no water? Open Subtitles كيف لنا ستعمل البقاء على قيد الحياة هنا مع عدم وجود الماء؟
    Yeah, and how are we gonna possibly top last year? Open Subtitles نعم,وكيف سنتمكن من فعل ذلك بعد العام الماضي؟
    Now, what are we gonna say? Open Subtitles الان , هيا , ماذا سنقول ؟ انتِ اكتبية و انا سأوقعة
    You guys, what are we gonna do about Frost's chair? Open Subtitles يا رفاق، ماذا سوف نقوم به حيال كرسي فروست؟
    ‐ How are we gonna do this if you can't even look at me? Open Subtitles أنى لنا أن نفعل ذلك لو كنتِ عاجزة عن النظر إليّ؟
    Now how are we gonna survive in this harsh, unforgiving terrain? Open Subtitles الآن كيف سيمكننا النجاة في هذه الأرض القاسية غير الرحيمة؟
    So how are we gonna handle it? Open Subtitles ‏كيف سنتصرف حيال الأمر إذن؟ ‏
    How are we gonna argue she wasn't on the phone? Open Subtitles كيف لنا ان نجادل انها لم تكن تستخدم الهاتف
    How the hell are we gonna sell hash at a kids' concert? Open Subtitles كيف سنبيع الحشيش في حفلة موسيقية للأطفال ؟
    At this rate, we gonna be here all goddamn night. Open Subtitles على هذا المعدل، سنظل هنا طوال الليل يا ملعون.
    - Hold on. Are we gonna do a kidney transplant? Open Subtitles مهلا ، أسنقوم بعملية زراعة كلى؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more