"we here" - Translation from English to Arabic

    • نحن هنا
        
    • جئنا لهنا
        
    • نحن هُنا
        
    • نحنُ هنا
        
    • اننا هنا
        
    • لدينا هنا
        
    • أنحن هنا
        
    • أننا هنا
        
    • وُجودنا هُنا
        
    we here at the Conference on Disarmament have an important contribution to make towards cementing further the nuclear non-proliferation regime. UN ولدينا نحن هنا في مؤتمر نزع السلاح إسهام هام نقدمه في سبيل زيادة تعزيز نظام منع الانتشار النووي.
    - Oh, we're turning in! We're here! - Are we here? Open Subtitles اننا ننعطف باتجاههم ها نحن هنا هل وصلنا , أجل
    Perhaps we here at the DMV can start changing as well. Open Subtitles سعداء في دائرة المركبات ربما نحن هنا في الدائرة نستطيع
    In the same vein, we here in the First Committee must also rethink our work. UN وفي نفس السياق يجب علينا نحن هنا في اللجنة الأولى أن نعيد التفكير في عملنا.
    we here are responsible for what happens, and it falls to the members of the General Assembly to fulfil our obligations and to fully assume that responsibility. UN نحن هنا مسؤولون عما يحدث، ويتعين علينا نحن أعضاء الجمعية العامة أن نفي بواجباتنا وأن نضطلع بصورة تامة بتلك المسؤولية.
    Why are we here? We are here to confirm what we have already decided. UN لماذا نحن هنا اليوم؟ نحن هنا لتأكيد ما قررناه فعلا.
    we here'cause we need your help. Coalition style. Open Subtitles نحن هنا لأننا بحاجة لمساعدتكن على طريقة إتلاف الأحزاب.
    we here at the Berliner Zeitung applaud Thomas Shaw for his bravery. Open Subtitles نحن هنا في صحيفة برلين نشيد بتوماس شو لشجاعته
    we here at The Farm need to know you can keep them. Open Subtitles و نحن هنا فى المزرعة نريد التأكد من قدرتكم على حفظ الأسرار
    Kono, if you believe him, then why are we here? Open Subtitles كونو، إذا كنت تصدقينه , لم نحن هنا ؟
    we here at Cromartie Hospital believe that the pain of detoxification is counterproductive to restoring your health. Open Subtitles نحن هنا في مستشفى كومارتي نؤمن أن الم التطهر من السموم ينعكس كنتائج في استعادة صحتك
    We'll do whatever we can, but you don't like us much, so why are we here? Open Subtitles سوف نقوم بعمل كل ما نستطيع لكنك لا تحبنا كثيراً , لذا لماذا نحن هنا ؟
    This is so fucked up. Why are we here? Open Subtitles هذا سيء جداً ، لماذا نحن هنا ؟
    Hey, why are we here and not Coachella? Open Subtitles هي، لماذا نحن هنا و لسنا في احتفال كاشيلا؟
    Yeah, I'm sorry, are we here to talk about each other's problems, or watch hockey? Open Subtitles أجل , أنا آسف , هل نحن هنا لنتحدث عن مشاكل بعضنا البعض , أم نشاهد الهوكي ؟
    we here at Amnesty International have no further information. Open Subtitles نحن هنا في منظمة العفو الدولي ليس لدينا المزيد من المعلومات
    I'm sorry, are we here to talk about the man in the corner? Open Subtitles أنا آسف، نحن هنا للحديث عن الرجل في الزاوية؟
    I mean, what are we here for, you know? Open Subtitles أعني، ما هي نحن هنا ل، هل تعلم؟
    Are we here to talk about boys, or do you see anything useful? Open Subtitles هل نحن هنا للتحدث عن الرجال ام انك ترى شى مفيد ؟
    we here at tac are aware that you have many options. Open Subtitles نحن هُنا في مركز تحليل المُحاكمات على دراية بأنه لديكم العديد من الخيارات
    But if it's not me, then why are we here? Open Subtitles لكن إن لم تكن أنا , لماذا نحنُ هنا ..
    We can hide. They don't know we here. Open Subtitles يمكننا ان نختبئ انهم لا يعرفوا اننا هنا
    What have we here? Concealed is a definite no-no in this town. Open Subtitles أوه, ماذا لدينا هنا, سلاح مخفى, ليس فى هذه البلدة
    Are we here to discuss family heirlooms, or do we have more pressing concerns? Open Subtitles معذرةً، أنحن هنا لنقاش موروثات عائليّة أم أن لدينا أمورًا أهم؟
    It's about the soundest of business philosophies that we here embrace. Open Subtitles بل هو أسلم من فلسفات العمل أننا هنا بحتضان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more