Welcome to the first day of your brand-new lives. | Open Subtitles | مرحبا بكم في اليوم الأول من حياتك الجديدة. |
Welcome to the Grand Tour, which, this week, comes from the Netherlands. | Open Subtitles | مرحبا بكم في جولة الكبرى، الذي، هذا الأسبوع، يأتي من هولندا. |
Now, we're more expensive dead. Welcome to the rest of your lives. | Open Subtitles | والآن، أصبحنا أكثر كلفة لو متنا مرحباً بكم في بقية حياتكم |
Welcome to your cabin. Your home until we make landfall. | Open Subtitles | مرحباً بك في غرفتك موطنك حتى نصل إلى وجهتنا |
Welcome to Devil's Night at the Hotel Cortez, John. | Open Subtitles | مرحبا بك في ليلة الشيطان في فندق كورتيز,جون |
- Thanks for the burger. - Welcome to the family. | Open Subtitles | ـ شكراً على البرجر ـ أهلاً بك في العائلة |
Here, I wish to Welcome to the General Assembly the newest European member and the 192nd Member of the United Nations, the Republic of Montenegro. | UN | وهنا، أود أن أرحب في الجمعية العامة بأحدث عضو أوروبي، بالعضو 192 في الأمم المتحدة، جمهورية الجبل الأسود. |
Welcome to the other side of the mirror, man. | Open Subtitles | مرحبا بكم في الجانب الآخر من المرآة، رجل. |
Welcome. Welcome to our party. The theme tonight is terrorism, yeah. | Open Subtitles | مرحبا بكم في حفلنا موضوع هذه الليلة هو الإرهاب, نعم |
Welcome to Mac Mahon stadium. It's a pleasant evening and we have.. | Open Subtitles | مرحبا بكم في ملعب ماك ماهون هو مساء لطيف ونحن عندنا. |
Welcome to the next forty-eight hours of your life ladies and gentlemen. | Open Subtitles | مرحباً بكم في الساعات الثمان والأربعون التالية حياتِكَ أيها السيدات والسادة. |
The penguin's right. Welcome to the Tunnel of Danger. | Open Subtitles | البطريقَ على حق مرحباً بكم في نفقِ الخطرِ |
Welcome to lecture number eight on the water balloon. | Open Subtitles | مرحباً بكم في المحاضرة الثامنة عن بالون الماء |
Welcome to a lot of things you could buy with that money. | Open Subtitles | مرحباً بك في العديد من الأشياء يمكنك شرائها بواسطة ذلك المال |
Welcome to how you'll be treated after buying lots of things. | Open Subtitles | مرحباً بك في كيف ستتعامل بعد شراء العديد من الأشياء |
Get the hell out. Hola, chica. Welcome to mi safe-o casa. | Open Subtitles | فالتخرجي من هنا بحق الجحيم مرحبا بك في منزلي الآمن |
I'm glad you're feeling better. Welcome to your new home. | Open Subtitles | يسرّني أن تشعر بتحسّن أهلاً بك في موطنك الجديد |
Welcome to the broadcast tonight from around the world. | Open Subtitles | أرحب في بث هذه الليلة مواقعنا من جميع أنحاء العالم. |
Welcome to the annual meeting of people who... annually meet! | Open Subtitles | أهلاً بكم في الاجتماع السنوي حيث يجتمع الناس سنوياً |
Oh, Welcome to the beginning of the rest of your lives. | Open Subtitles | أوه , مرحباً بكِ في بداية ما تبقى من حياتنا |
And, Agent Haught, Welcome to the Black Badge Division. | Open Subtitles | ونائب هيوت أهلا بك في شعبة الشارة السوداء |
It's called a rule book. Welcome to the team, son. | Open Subtitles | يسمى كتاب القوانين مرحبًا بك في الفريق, يا بني |
All right, ladies and gentlemen, Welcome to the farm sale. | Open Subtitles | حسناً سيداتي سادتي أهلا بكم في تخفيضات معدات الزراعة |
Good evening, ladies and gentlemen, and Welcome to the Saint Nicholas Arena. | Open Subtitles | مساء الخير سيداتى سادتى و مرحبا بكم فى حلبة سانت نيكولاس |
Gentlemen, Welcome to the quarterly meeting of the Wheal Leisure shareholders. | Open Subtitles | ايها الساده, مرحباً في اجتماع اسهم واصول ويل ليشر |
Welcome to Speedbird, the only thing you need to know. | Open Subtitles | مرحبًا بكم في "سبيدبرد"، الشيء الوحيد الذي أريد معرفته. |
Welcome to Los Angeles and the 1978 Pacific Coast Auto Show. | Open Subtitles | مرحبا في لوس أنجيلوس .ومعرض سيارات ساحل المحيط الهادئ 1978 |