"were there" - Translation from English to Arabic

    • كنت هناك
        
    • كان هناك
        
    • كانت هناك
        
    • كانوا هناك
        
    • كنتِ هناك
        
    • كنا هناك
        
    • كُنْتَ هناك
        
    • كنتَ هناك
        
    • كنّا هناك
        
    • كنتي هناك
        
    • كانا هناك
        
    • وهل هناك
        
    • كَانتْ هناك
        
    • أكان هناك
        
    • كنتم هناك
        
    You say you were there when the bodies were found. Open Subtitles اذن انت تقولين بأنك كنت هناك عندما وجدت الجثث
    Mr. Morningstar, you were there when Boris was arrested. Open Subtitles السيد مورنينغستار، كنت هناك عندما ألقي القبض بوريس.
    You were there, you were in that room, weren't you? Open Subtitles لقد كنت هناك, لقد كنت في الغرفة, أليس كذلك
    But were there, I'd believe, other people present, at the time? Open Subtitles ولكن أظن أنه كان هناك أناس حاضرين فى هذا الوقت؟
    The same three cars that were there last night. Open Subtitles نفس الثلاث سيارات التي كانت هناك ليلة امس
    You all know the Garcías were there when our ranch was hit. Open Subtitles جميعكم تعلمون بأن الــ غارسيا كانوا هناك عندما تم مهاجمة مزرعتنا
    You couldn't have saved them, even if you were there. Open Subtitles أنت لا تستطيع أن تنقذيهم حتّى لو كنتِ هناك
    Palm Desert. We were there for like three days. Open Subtitles صحراء النخيل, لقد كنا هناك لمده ثلاث أيام
    I met the man once for 30 seconds. You were there! Open Subtitles لقد قابلت الرجل مدة 30 ثانية فقط لقد كنت هناك
    I'll always be grateful that you were there that day. Open Subtitles سأكون شاكرة دائما أنك كنت هناك فى ذلك اليوم
    I heard you were there when I was proven right. Open Subtitles سمعت بأنك كنت هناك عندما ثبت أنني على حق
    Was there. We were there. We could have helped you! Open Subtitles كنت هناك, الجميع كان هناك, جميعنا قادرين على المساعدة
    Hey, you were there for me. I'm here for you. Open Subtitles مهلا، كنت هناك بالنسبة لي، أنا هنا من أجلك.
    We need to record this so you can show your children this tape and say you were there. Open Subtitles نحتاج إلى تسجيل هذا لكى تتمكنى من إذاعة هذا الشريط لأطفالك و تقولى أنّك كنت هناك
    So why were there fragments of ceramic in the wound? Open Subtitles إذاً لماذا كان هناك شظايا سيراميك في الجرح ؟
    There were objects around me that were clearly from the present, and I knew they were there. Open Subtitles كانت هناك أشياء حولي والّتي من الواضح أنها من الحاضر وكنت أعرف أنهم كانوا هناك
    were there Any Strange Puncture Marks On Their Bodies? Open Subtitles هل كانت هناك أيّـة ثقوب غريبة علي أجسادهم؟
    They were there for me when I really needed strength. Open Subtitles كانوا هناك بالنسبة لي عندما كنت حقا بحاجة قوة.
    Those girls, they got out because we were there. Open Subtitles أولئك الفتيات، لقد استطعن الهرب لأنكِ كنتِ هناك.
    Turned out to be nothing, but we were there all night. Open Subtitles وتبين انه لم يحدث ذلك لكننا كنا هناك طوال الليل
    It sure looked like you were there to me. Open Subtitles هو متأكّد مَنْظُور مثل أنت كُنْتَ هناك لي.
    I told Francis that probably wouldn't have happened if you were there. Open Subtitles أخبرت فرانسيس أن ذلك ربما ما كان ليحدث لو كنتَ هناك
    We were there to investigate the hack, and then we were under fire. Open Subtitles كنّا هناك لنحقق في أمر الإختراق ومن ثَمّ كنا تحت إطلاق النيران
    You were there, in 1776, during the Revolutionary War? Open Subtitles كنتي هناك في عام 1776 خلال الحرب الثورية؟
    The soldiers who were there, who came there to collect you, they were... Open Subtitles ‫الجنديان اللذان كانا هناك ‫واللذان أتيا للقبض عليك
    What was different now? What were the obstacles? were there any grounds for optimism? UN وأردف متسائلا، ما الذي تغير الآن؟ وما هي العقبات؟ وهل هناك أي أساس يدعو إلى التفاؤل؟
    were there any other women you engaged in this sort of relationship with? Open Subtitles كَانتْ هناك أيّ أخرى نِساء شَغلتَ في هذا النوعِ علاقةِ مَع؟
    Yeah, well, if I did, they might start asking questions like, were there any others? Open Subtitles نعم، حسنا، إذا فعلت ربما يبدأون في طرح الاسئلة أكان هناك أي أشخاص آخرين؟
    I just appreciate that you guys were there for me and tried to help me out. Open Subtitles أنا فقط أقدر أنكم كنتم هناك محوالين مساعدتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more