"what's with" - Translation from English to Arabic

    • ما خطب
        
    • ما أمر
        
    • ما هو مع
        
    • ما بال
        
    • ما قصة
        
    • ماخطب
        
    • ما هذه
        
    • ما حكاية
        
    • ماذا مع
        
    • ما شأن
        
    • ماقصة
        
    • ما مشكلة
        
    • ماذا بشأن
        
    • ما الأمر مع
        
    • ما سبب
        
    Just needed a little "me" time. What's with the fancy fancy? Open Subtitles احتجت قليل من الوقت بمفردي، ما خطب هذا الثوب البديع؟
    So What's with you chatting up all these old-timers, huh... my mom, that Professor guy. Open Subtitles إذًا، ما خطب هذه المحادثة الودّيّة العتيقة؟ والدتي وذلك البروفيسور.
    What's with the bling, Mr. Carson? Open Subtitles ما أمر البيلنغ سيد كارسون ؟ البلينغ . هو مصطلح عامية شعبية في ثقافة الهيب هوب، مشيرا إلى المجوهرات البراقة
    Hey, I know we're the only people on Earth and all, but What's with all these Mexicans coming here to steal our jobs? Open Subtitles مهلا، أنا أعلم أننا فقط الناس على الأرض، وجميع لكن ما هو مع كل هذه المكسيكيين المجيء إلى هنا لسرقة وظائفنا؟
    What's with all the hugging? Open Subtitles ما بال كل هذه المعانقة؟ هل تغادرين اليوم؟
    What's with all these questions about what I remember? Open Subtitles ‫ما قصة هذه الأسئلة كلها ‫حول ما أتذكره؟
    Then What's with the blankets and the hot plate and the B.O.? Open Subtitles إذاً ما خطب الغطاء والأطباق ومعطر الحمام
    - Look at how skinny you are. - What's with the bandages? Open Subtitles ـ أنظري كم أنتِ نحيلة ـ ما خطب هذه الضمادات؟
    What's with your video installation for the bank? Open Subtitles ما خطب إعدادات الفيديو التي قمت بتركيبها بالمصرف؟
    Okay, What's with the hand signals and the darty eyes? Open Subtitles حسناً، ما أمر إشارات اليد والأعين الضيقة؟
    Uh, What's with all the shoulder holsters? Open Subtitles ما أمر قرابات المسدس المحمولة على الكتف ؟
    What's with all the helmets and pads nowadays anyway? Open Subtitles ما هو مع كل الخوذ ومنصات في الوقت الحاضر على أي حال؟
    What's with this Social Cybernetics place? Open Subtitles ما هو مع هذا المكان علم التحكم الآلي الاجتماعي؟
    What's with all the black arm bands? Open Subtitles ما بال كل تلك الربطات السوداء على أيديهم ؟
    What's with the, fox-trot from Southern District to Eastern and back? Open Subtitles ما قصة التنقل المستمر من المقاطعة الجنوبية إلى الشرقية وبالعكس؟
    Hey, wait, wait, wait. What's with the KKK costume? Open Subtitles مهلاً ، مهلاً ماخطب هذا الزي ؟
    What's with the snuggle? You have a fire or something? Open Subtitles ما هذه الملابس هل تشعر بالبرد او شئ كهذا
    All right, so spill. What's with the family reunion? Open Subtitles حسنًا, هيا انطُق, ما حكاية لم شمل العائلة؟
    -But it's a Chinese food restaurant. -So, What's with the fried rice? Open Subtitles ولاكنة مطعم صيني إذا ماذا مع الرز المقلي
    I don't know, maybe man, but What's with the red light? Open Subtitles لا أدري، ربما يا رجل لكن ما شأن الأضواء الحمراء؟
    What's with the kimono? Open Subtitles ماقصة ثوب الكيمونو الذي ترتديه.. ؟
    What's with the new welcome to Haven sign, Rebecca? Open Subtitles ما مشكلة لافتة الترحيبب الى هايفن ريبكا ؟
    Hey, Chief. What's with the guy who shot the dogs? Open Subtitles أيها الرئيس ، ماذا بشأن الرجل الذي قتل الكلاب؟
    "What's with the sad surly man and his Santa-like dog? Open Subtitles ما الأمر مع هذا الرجل العابس الذي يشبة سانتا محب الكلاب
    Dude, What's with the ridiculous hat and glasses? Open Subtitles يا صاح, ما سبب إرتدائك للقبعة السخيفة والنظارة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more